Нo Название Описание
N/A
A marked hiking route (a guide will be needed) begins at the Jēči windmill, which was built in 1878. Nearby is a dendrology park and a collection of rocks. You will learn about moraines and other geological features in the region, study various kinds of swamps, see the unique piles of rock at Pugas, as well as the Kraujiņi rock. The route is 7 or 5 km in length, returning at the starting point, and it will take some four hours to traverse. Be sure to put on waterproof boots!
N/A

Gegründet für den Schutz der Landschaften und der Seen der Aukštaitija-Anhöhe, Arten und Biotope.

N/A

Saimniecība nodarbojas ar sporta zirgu audzēšanu, sniedz zirgu viesnīcu pakalpojumus un var nodrošināt zirgu izmitināšanu brīvā dabā 24/7.  Tiek audzēti kumeļi no augstvērtīgiem ērzeļiem: Aromāts (Acorado/Capiotol I), Fumo Twirre MP (Numero Uno/Voltaire), Cool Crack Z (Cornado I/Cassini II). Saimniecībā tiek izmitināti arī citi lauksaimniecības dzīvnieki, kurus viesiem ir iespēja apskatīt, samīļot un pacienāt ar gardumiem. Ir iespēja baudīt lauku gaisotni un apgūt iemaņas, kā izaudzēt veselīgu pārtiku - olas, gaļu, garšaugus. Piedāvājumā arī piknika vietas,  noma korporatīviem pasākumiem un bērnu ballītēm, telšu vietas un aktīvās atpūtas iespējas.

Ikdienā apkalpo tikai individuālus viesus vai korporatīvus pasākumus, saimniecība netiek piedāvāta plašākai apskatei.

N/A

Viens no lielākajiem cilvēka veidotajiem Latvijasparkiem (70 ha), kas izstiepies no Liepājas ostas līdz Dienvidu fortam > 3 km garumā. Tā izveidi uzsāka jau 1870. g. pēc pilsētas mēra K. Ūliha iniciatīvas, uzbūvējot kūrmāju un strūklaku. 19. - 20. gs. mijā ap Dzintaru un Liepu ielām parādījās greznu villu un savrupmāju apbūve. Viena no skaistākajām ir jūgendstilā celtā savrupmāja Liepu ielā 27, kurā atrodas Krievijas ģenerālkonsultāts. Ēkai ir slēgta uzeja, balkoni, pildrežģa konstrukcijas un kārniņu jumts (arhitekti G. Jenike un P. M. Berči). Jūrmalas parks visās sezonās ir iecienīta pastaigu un dažādu aktivitāšu norises vieta. Te meklējams stadions „Daugava”, tenisa korti, koncertestrāde “Pūt, vējiņi!”, vasaras kafejnīcas, minigolfa laukums, bērnu rotaļu laukums, skeitparks. Šeit meklējamas lielākās Latvijas bungas – vides dizaina objekts.

N/A

Хозяин предлагает экскурсию по пчелиной пасеке в шапках для пасечников. Знакомит с процессом производства меда, демонстрирует видео и угощает 6 – 7 видами разного меда. Если гости пожелают, пожарит блины. Приобретение продукции.

N/A

Кафе «Павардс» находится в историческом центре Тукумса около площади Свободы.

Латышская кухня: Букстиньпутра.

N/A

В Зиедулее находится ландшафтно живописная сцена на открытом воздухе. Летом в Зиедулее проходят различные культурные мероприятия - концерты, театральные представления, балы, празднование Лиго и т.д. Международный фестиваль бурдона объединяет певцов этого жанра из многих стран мира.

N/A
12 дней

This tour offers seeing the capital cities and most attractive towns of Lithuania, Latvia and Estonia through the freedom of independent travel and using public train and bus services. Getting around in cities and towns is easy, either by walking, or by using local public transport or taxis.

The Old Town of Vilnius is in the UNESCO World's Cultural Heritage list. Daugavpils Fortress and the museum of Mark Rothko, the world famous abstractionist, are two highlights of Daugavpils city, Rēzekne city is known as the heart of Latgale region. Riga, the capital city of Latvia, offers a variety of cultural experiences and entertainment. Sigulda is famous for its landscapes and medieval castles. Cēsis is one of the most charming towns in Latvia with many attractions ranging from medieval heritage to nice restaurants, exhibitions and festivals. Valmiera offers art galleries, museums, nature trails and Valmiermuža beer from the famous local brewery. Tartu in Estonia is a university town, with some very popular tourist attractions such as the interactive AHHAA science centre, the largest in Baltic countries. Narva is a border town overlooking the Ivangorod fortress in Russia across the river Narva. Finish the tour in Tallinn – the capital city of Estonia.

Tourist information centres in cities and towns will help you with maps, information on sights, attractions and guided tours, food, shopping and public transport.

N/A

В мастерской представлены деревянные тарелки и др. изделия (используются многие местные породы деревьев), которые сделаны в непростой технике, открывая особую текстуру дерева. В готовую посуду мастерски интегрирован янтарь, кость и материал оленьих рогов. Вырезка ложек с этнографическими знаками. Покупка работ мастера, заказ и реставрация деревянной мебели.

N/A

Один из самых секретных объектов СССР - военная база, площадью примерно 200 га, на территории которой находились три радиотелескопа большого размера, при помощи которых можно было прослушивать разговоры по мобильным телефонам в регионе Балтийского моря, отслеживать связь противника с подводными лодками, военными базами, космическими спутниками и др. Наименьший из радиотелескопов был демонтирован и увезен российскими войсками. Самый большой из радиотелескопов («САТУРН», высота - 47 м, вес > 600 т) является крупнейшим подобного рода объектом в Северной Европе и восьмым в мире по величине. В наши дни радиотелескопы обслуживает Вентспилсский Международный центр радиоастрономии, ученые которого исследуют радиоизлучение Вселенной. По предварительной записи можно отправиться на познавательную экскурсию с местным гидом, во время которой подняться до уровня зеркала наибольшего радиотелескопа и увидеть подземный ход.

N/A

Cafe "Krisdole" is located in the very center of Liepaja, the cafe offers freshly baked delicacies from seasonal, own and local products. Classic and traditional and new and innovative recipes from Kurzeme.

N/A

По дороге в Турайду определенно следует остановиться  у пещеры Гутманя. Это самая широкая (12 м), высокая (до 10 м), с точки зрения объема, и одна из самых огромных пещер (пещерообразная ниша) Латвии, место, имеющее культурно-историческое значение, овитое преданиями (популярнейшее о Турайдской Розе), со старинными надписями, оставленными на стенах и потолке (самые давние относятся к концу XVII в.). Из пещеры вытекает ручей, обладающий целебными свойствами. В месте, где правый коренной берег древней долины Гауи раскалывают несколько глубоких оврагов с мелкими ручьями, стоит Турайдский музей-заповедник с выдающимися памятниками Балтийского масштаба, история которых уходит в далекое 1000-летнее прошлое. Ознакомление можно начать с осмотра Турайдской усадьбы (впервые упомянута в XVI в.), которая служит отличным примером Видземской господской усадьбы. До наших дней сохранилось 21 строение, которые были построены в период с XVIII до начала XX столетия. Посетители могут осмотреть конюшню господской усадьбы, тележный сарай, баню, кузницу, рыбный погреб, клеть, дом старосты, жилой дом управляющего,  жилой дом прислуги господской усадьбы, сушилку и др. Следуя в направлении Турайдского замка, подойдем к могиле Турайдской Розы, с которой связана легенда о Турайдской Майе, которая пожертвовала своей жизнью ради любви. Рядом с могилой растет величавая липа (в плохом состоянии), которая как будто бы склоняется над могилой Майи. Стоящая дальше Турайдская лютеранская церковь является третьим подряд храмом и самым старым (1750 г.) памятником деревянного зодчества в Латвии – односекционный деревянный сруб с башенкой в стиле барокко. Здесь представлен к осмотру алтарь и кафедра (середина XVIII в.), алтарная икона «Голгофа»  (конец XVII - начало XVIII вв.) и историческая экспозиция.

На Горе Дайн раскинулся Парк народных песен, создание которого началось в 1985 году, отмечая 150-летний юбилей отца латышских дайн - Кришьяниса Баронса. В настоящее время в парке установлено более 26 каменных скульптур, созданных скульптором И. Ранка. Ежегодно здесь проводятся фольклорные мероприятия. Перед строительством каменного Турайдского замка (началось в 1214 г.) на его месте находился построенный из дерева замок ливов. Турайдский замок принадлежал Рижскому епископу. Он простоял очень долго - вплоть до 1776 года, пока не сгорел. В 1953 году здесь развернулись масштабные реставрационные работы по восстановлению верхний этаж Главной башни, здания клети (экспозиция о Сигулдском крае), полукруглую башню и южный корпус комплекса замка. Теперь в помещениях замка создана экспозиция музея, рассказывающая об исторических событиях окрестностей.

N/A

Atrodas Plateļu centrā. Plateļi ir otra lielākā apdzīvotā vieta nacionālā parka teritorijā. Apmeklētāju centrā var noskaidrot aktuālo informāciju, pieteikties organizētās ekskursijās, iegādāties informatīvus materiālus, kā arī apskatīt nelielu dabas ekspozīciju par nozīmīgākajām parka dabas vērtībām.

N/A

Pirmā ir uzcelta uz vienstāvīgā apmeklētāju centra jumta. No tās paveras plašs skats uz Kīdevas ciemu, ostu un niedrēm apaugušo Matsalu līča ziemeļdaļu. Austrumos no šīs atrodas vēl viena - divstāvīga putnu vērošanas platforma. No Kīdevas līdz Puisei gar Matsalu līča var doties pārgājienā pa 5 km garo dabas taku. To izejot, novēroto putnu sugu klāsts noteikti būs lielāks!

N/A

Многовековой извилистый Почтовый тракт ведет к основанной в 1863 году почтовой станции Варбузе, где когда-то была конюшня и куда регулярно доставляли почту. Сегодня в старом, но хорошо сохранившемся комплексе зданий почтовой станции расположен Эстонский дорожный музей.
Погружаясь в уникальную выставочную среду музея, посетители увидят дорожные знаки, которые сегодня уже нигде не встретишь. Проникнуть в секреты дорожного строительства помогут срезы слоев дорог и тротуаров. В историческом пространстве расположены отрезки дорог из разных уголков Эстонии и Ливонии, походя по которым можно почувствовать дыхание столетий.

N/A

Turbu dižozols aug Mazās Juglas stāvkrastā, atpūtas kompleksa Turbas teritorijā. Dižozols ir aptuveni 800 gadu vecs, tā apkārtmērs ir 7,1 m, augstums - 27 m, vainags 18x16 m. Dižozols ir ļoti labā stāvoklī. Zaļo viss vainags. Ozolā ligzdo pūce, kā arī iecienījuši daudzi citi putni. Zinātāji runā, ka Ozols ir ar spēcīgu  dziedniecisku enerģiju.

N/A

Ein 3,5 km langer Pfad quert den Viru Moos in Richtung Süd–Nord. Von einem Holzaussichtsturm eröffnet sich einen Blick auf eine typische Hochmoorlandschaft mit einigen Seen, Aushöhlungen und morastigen Stellen.

N/A

Место для отдыха Лаймес майя находится в очень красивом месте у самого берега моря – на мысе Колка. Здесь у вас будет возможность отдохнуть, наблюдать за закатами и восходами, наслаждаться морем, тишиной и покоем. Дом Лаймес – это экологическая постройка цилиндрической формы из еловой древесины с большим круглым зеркальным окном. У дома Лаймес характерная форма круглой бочки, что придает ей оригинальность и красивый дизайн. На одном конце дома расположено большое полукруглое окно, через которое открывается красивый пейзаж за окном. Кровать в доме расположена прямо у окна, для того, чтобы предоставить незабываемые, романтические ощущения при единении с окружающим пейзажем и природой. 

N/A

Pirtnieka pakalpojumi, dažādi pirts rituāli. 

Viesiem ir iespēja iegādāties produktus no ārstniecības augiem - tējas, sīrupus, ziedes, salātus; tāpat arī piedalīties radošajās meistarklasēs tinktūru, masāžas eļļu gatavošanā. Informatīvā lekcija par augiem un pirti, pirts rituāliem. 

Klusā meža ielokā pieejamas telts vietas, piedāvājumā arī kubla noma un pārvietojamās pirts mucas noma.

N/A
The tower is beyond the Oleri estate, in the small Oleri swamp, where at the end of a wooden footpath you can step upward a bit and learn about the landscape of a transitional swamp. This is part of the ZBR.