Нo | Название | Описание |
---|---|---|
И сегодня территория погранохраны берега Павилосты является закрытой для гражданских лиц, а используется для нужд военно-морских сил.
|
||
No Vilsandi bākas un tai tuvākās apkaimes ir labi saskatāmas leģendārās Vaikas salas. Tām ir piešķirts rezervāta statuss, tādēļ salas var apskatīt tikai no attāluma. Mazākā no saliņām - Kullipank ir tikai pārdesmit metrus diametrā. Tā ir jūras ūdeņu izrobots zemas un asas dolomīta klints fragments, kas klāts ar oļiem, nelieliem laukakmeņiem un kādu atsevišķi stāvošu lakstaugu. Domājams, ka vētru laikā tā pazūd zem jūras ūdens. Savukārt, Alumine Vaigas – Apakšējā Vaikas sala ir lielākā no sešām salām. Šīs salas diametrs ir ~ 150 m un tā paceļas vismaz kādus divus metrus virs jūras līmeņa. Uz salas ir bagātīga veģetācija un pat kāds zems krūms salas centrā. Redzami arī metru augsti atsegumi. Uz salas vēl joprojām atrodas 20. gs. sākumā celto „putnu māju” paliekas, kas bija domātas ligzdojošo putnu piesaistīšanai. |
||
The roots of Saulkrasti Secondary School reach back to Pabaži, to 1912, when a young teacher – Olga Veicmane (after marriage: Cīrule) arrived from Riga to teach the sea captain Reisons’ daughter. Soon many other tutor-seekers joined her and in autumn of 1912 a school was established in Pabaži. The school had a good reputation, and pupils came from the entire surrounding area. In January of 1913, the school was moved to more spacious premises at 20 Rīgas Street. |
||
Мотель Marine расположен недалеко от центра Экенеса, в минуте ходьбы от пляжа. Здесь круглосуточно работает рецепция и всегда готова вам помочь. Этот мотель предлагает различные типы номеров, от одноместных до больших семейных номеров с кухней. Все комнаты имеют отдельный вход. В мотеле также есть ресторан и сауна. |
||
Гончары занимаются как традиционным гончарным делом различных эпох, так и пытаются познать старинные формы, материалы и методы, которыми пользовались наши предки в предыдущие столетия. Экскурсия, осмотр печи, работа с глиной, приобретение керамических работ, осмотр коллекции старинных орудий труда и керамики. Приглашают на открытие печи. |
||
Национальный парк Соомаа был создан в 1993-ем году для защиты больших болот, заливных лугов и лесов. В гостевом центре парка можно познакомиться с информацией о туристских тропах Соомаа и других местных услугах, также познакомиться с постоянной экспозицией и медиа-программами. Здесь же начинается учебная тропа, которая знакомит с жизнью бобров. Соомаа известна своими наводнениями (март- апрель), это время называют пятым временем года. Во время высокой воды в Соомаа организуются путешествия по лесам, лугам и рекам на каноэ и лодках-долбленках (www.soomaa.com). Национальный парк Соомаа — единственное место в мире, где можно научиться древнему искусству создания лодки-долбленки и принять участие в практическом лагере. |
||
В процессе выпечки хлеба «Лачи», популярного в Латвии и за ее пределами, применяют дошедшие с древних времен и сохраненные мастерами знания и умения. Здесь в дровяных печах пекут хлеб, используя только качественное сырье, натуральную закваску и опару. Ржаной хлеб выпекается из грубой и обдирной ржаной муки. Тесто бродит в деревянных квашнях и вымешивается вручную. За соблюдением традиций выпечки хлеба следят два мастера-пекаря и четверо подмастерьев.Здесь можно отправиться на экскурсию, сделать и выпечь буханку хлеба, подкрепиться в прекрасном кабачке и купить произведенную здесь продукцию. Латышская кухня: Крем-суп из боровиков, разные горячие блюда в горшочках, хлебный суп, «Десерт булочника». |
||
Музей бани - это частный музей под открытым небом – простой и основательный. В настоящее время экспозиция музея состоит из шести старинных и одной новой бани. Все бани действующие. Музей находится в непрерывном развитии с момента его создания в 2008 году, и в планах на будущее - увеличение количества бань до двадцати - со всех уголков Латвии. |
||
Saaremaa, kas no igauņu valodas tulkojumā nozīmē "salu zeme" ir kā neizskaidrojams magnēts, kas ik vasaru pievelk ne tikai daudzus Latvijas, bet arī ārvalstu ceļotājus. Neparastais ar salām izraibinātais un zilais jūras klajs, savdabīgās kadiķu pļavas - alvāri, seni, neredzētas formas Dievnami, Baltijas tautām nozīmīgi vēstures pieminekļi - pilskalni, pils, nepieredzēta sugu, īpaši - putnu bagātība, vējdzirnavas, Eiropas iespaidīgākais meteorīta krāteris, senie zvejnieku ciemi ar salenieku parašām un īpatnībām - tās ir tikai dažas salas iezīmes. Salas galvaspilsēta - Kuressaare ir viena no skaistākajām Igaunijas mazpilsētām ar senu rātsnamu un rātslaukumu un vienu no iespaidīgākajām viduslaiku pilīm Baltijā, kurai pēc izskata nav līdzīgu. Kuressaare vērts pasēdēt kādā no pilsētas krodziņiem. Saaremaa salā ceļotāji tiek gaidīti vienmēr, par ko liecina labi pārdomātā un kvalitatīvā tūrisma infrastruktūra. Sala ir īsta paradīze ne tikai mierīgas atpūtas meklētājiem, bet arī visa veida aktīvās atpūtas piekritējiem - kājāmgājējiem, velobraucējiem, jūras viļņu vagotājiem un dabas vērotājiem! |
||
Каугурский канал вырыт в 1933 г. с
целью отвода вод рек Джуксте и Слампе в
Лиелупе для предотвращения
заболачивания
|
||
Сейчас в просторных вольерах парка живут около 200 оленей. Рядом построена крупнейшая в Балтии сортировочная для оленей. Хозяин предлагает понаблюдать и познакомиться с животными в непосредственной близости, организуются познавательные детские лагеря, консультируют по вопросам выращивания животных. |
||
Епископский замок в Хаапсалу - один из наиболее хорошо сохранившихся замков Эстонии. Можно посетить музейный комплекс в здании конвента, выставочные залы с находками, сделанными на территории замка, а также таинственные сводчатые подвалы. Во дворе замка, во рву- детский парк аттракционов, вдохновленных средневековьем. |
||
This is the thickest European wild apple tree in Latvia. It is just lovely when it is blossoming.
|
||
Моленная Гурилишкской старообрядческой общины
построена в начале 20 века. Гордость ее – действующий колокол,
отлитый в 1939 году
|
||
В Seto Tsäimaja, который относится к Музею народа сету, можно отведать блюда, приготовленные в традиционной глиняной посуде сету, послушать песни сету и игру на народных инструментах. |
||
Один из авторитетов и учителей банщиков Зиедонис Карклиньш использует в ритуалах многие различные веники для энергетического воздействия. Во время одного парения используется 12 и более веников из разных растений, натуральная косметика и натуральные материалы (глина, янтарь, грязи, камни и др.). В банных ритуалах банщик применяет древние энергетические знаки балтов. |
||
Зиленский жертвенный камень. В деревне Зеленополе, около
крутого склона Золотого холма, можно осмотреть камень с кольце-
образным углублением посередине – Зиленский жертвенный
камень. Это было культовое место, где приносили жертвы богам,
очищались от дурного и набирались светлой энергии.
|
||
Ein im gotischen Stil gebautes Gotteshaus wurde 1888 eingeweiht. Daneben befindet sich ein etnografischer Friedhoff aus dem 19 – 20 Jh. mit ungewöhnlichen Grabkreuzen aus Holz. In den Formen der Kreuze sind die Motiven von Pflanzen, Vögeln, Tieren zu sehen. |
||
Древнее поселение. В 30-е годы 20-го века здесь насчитывалось 50 дворов, а в 1990 году - всего 10. В Овиши родился ученый - энтомолог ливского происхождения Карлис Принцис (1893 - 1978), который в 1944 году эмигрировал в Швецию. Овишский маяк (1814) - старейший действующий маяк в Латвии - высотой 38 метров. С него открывается прекрасный вид. Сохранилось здание, построенное в 1905 году для рабочих маяка, в свое время в нем была обустроена станция узкоколейной железной дороги. В подсобном помещении был создан музей Овишского маяка. Рядом с маяком – металлический Аустрас кокс (дерево Аустры). Напротив Овишрагса - хорошее место для наблюдения за птицами. |
||
Моленная Римшской старообрядческой общины.
Церковь была построена в начале 20 века
|