| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
Маршрут начинается с поездки на поезде из Риги в Лиепаю, город с белыми песчаными плюжами и оживленной культурой уличных кафе. Маршрут проходит через пригороды Лиепаи в бывший военный город, где вы увидите православную церковь, старинные морские фортификационные укрепления,бывшие бараки и внушительную военную тюрьму, которая сейчас является туристическим объектом. Павилоста — небольшой прибрежный город и любимое место среди виндсерфингистов. Затем маршрут проходит вдоль живописного побережья, включая крутые берега Юркалне, и заканчивается в содержащемся в идеальном порядке городе Вентспилсе. Затем отправляйтесь вдоль рыбацких деревень, являющихся местом жительства для очень маленькой этнической группы финно-угров, ливов. На мысе Колка Балтийское море встречается с Рижским заливом. Здесь вы просто обязаны отведать рыбы местного копчения. Далее маршрут пересекает три различных типа морского побережья — каменный пляж в Калтене, песчаный в Упесгриве и прибрежные луга в Энгуре. Заканчивайте маршрут в Национальном парке Кемери и возвращайтесь в Ригу через популярный курорт Юрмалу. |
||
|
One of the three highlands of Southern Estonia with scenic hills and beautiful sights. In its center lies the bay-rich Lake Pühajärv (translating from Estonian - Holy Lake). |
||
|
Этот тур позволит вам насладиться латвийской зимой в лучшем ее проявлении. Он начинается в шумной столице Латвии — Риге, с ее рождественскими базарами, украшениями, торговыми центрами, множеством культурных мероприятий и музеев, а также очаровательным Старым Городом. Затем маршрут ведет за город, где вы сможете насладиться зимними забавами — катанием на лыжах и санках со склонов. После активного дня приходит время для релаксации в спа-гостинице, а также возможность испробовать оздоровительный и уникальный ритуал латвийской сауны. Для ознакомления с достопримечательностями посетите руины средневекового замка в Сигулде, Турайдский замок и отведайте домашнее вино в поместье в Кримулде. На природных тропах Лигатне сможете понаблюдать за местными дикими животными: волками, медведями, лосями и другими, а затем насладиться катанием на санной упряжке на близлежащей ферме. |
||
|
This wooden pathway will introduce the visitor to a high-type swamp and a unique habitat – a place where sulphur streams flow into the Raganu swamp. The little lakes in the swamp are unique – they are the result of sulphur bacteria, and there is a special range of species in those lakes. The landscape is interesting, and the smell of sulphur pervades, mostly from sulphur ponds. The trail is 800m long and will require 20 minutes to an hour to traverse. The object is on the border of the Zemgale and Vidzeme regions.
|
||
|
The tower is locatede in the Niedrāji-Pilka swamp. Access it via the old Ainaži-Valmiera-Smiltene narrow gauge rail line, which dates back to 1912, and then take the wooden footpaths which are approximately one kilometre long. This is a high-type swamp with small lakes at the foot of the tower. It is in the ZBR. |
||
|
В1699 в центре Нюкши Пасиенские доминиканские монахи построили часовню, на месте которой в 1765 году помещик Хилзен возвел новую церковь. Помещения были маленькие, и в 1922 - 1926 гг. на фундаменте старой церкви строится новая и большая – теперешняя церковь, которую называют одним из самых красивейших деревянных храмов Латгалии. В здании находится центральный алтарь работы второй четверти XVIII века и два боковых алтаря работы примерно 1700 г. Церковь можно осмотреть изнутри. |
||
|
Lēdurgas dendroparks ir viens no bagātākajiem parkiem Latvijā. Parkā var iepazīt vairāk kā 1000 koku un krūmu sugas, pasugas un varietātes. Gadu gaitā Lēdurgas dendroparks kļuvis par dabas un kultūrvēsturisku aizsargājamu objektu. Piedāvājumā - skuju un lapu koki, dekoratīvie un ogu krūmi, vīteņaugi, ziemcietes, tējas augi u.c. |
||
|
Eine der größten befestigten Siedlungen im Bezirk Harju, befindert sich auf einer Erhebung des natürlichen Kliffs Nordestlands. |
||
|
В столярной мастерской в Юркалне мастер Гунтис Ниедолиньш изготавливает деревянные украшения, мебель, предметы интерьера, ложки, лопатки и другие деревянные изделия. |
||
|
The bridge was built in 1906. Part of it was blown up during World War I and later restored. During the Soviet occupation, one needed special permits to cross the bridge. Military ships and other vessels used the canal, because one of the largest military bases in the USSR was sited here. In the summer of 2006, one month before the bridge’s centenary, a Georgian-flagged tanker, the Anna, rammed into the northern support structure of the bridge, and that destroyed the bridge’s turning part beyond recognition. The bridge was renovated and reopened in 2009. You can look at the bridge and cross it at any time.This is a unique engineering monument, and it is the only drawbridge of its kind in the Baltic States. It takes just five minutes to turn the two parts of the bridge.
|
||
|
Семейный парк Лесовницы - расположенное между холмами Кайка объединение хуторов, которое предлагает различные возможности для ознакомления с близким к природе здоровым образом жизни и народной медициной. В рамках предлагаемых хуторами программ можно познакомиться с траволечением, гирудотерапией, волшебным миром пчел и грибов, а также ощутить на себе влияние заклинаний и мест для медитации. Также можно научиться готовить блюда из сорняков, домашний хлеб и лекарство из трав. Одиночные посетители могут самостоятельно познакомиться с хутором. |
||
|
Селга к западу от Туи – важная территория для защиты малой чайки в период весенней миграции. Территория расположена напротив Салацгривского, Лимбажского, Саулкрастского и Царникавского края, ее площадь составляет 58 600 га.
|
||
|
Linezera dabas takā apskatāms ezers, kurš mēdz pazust pazemē. Apmeklējums saskaņojams ar zemes īpašnieku. |
||
|
Raunas pilsdrupās (pils celtniecību uzsāka 1262. g un tā bija viena no galvenajām arhibīskapa rezidencēm) mūsdienās izveidots skatu tornis, no kura redzami iespaidīgie pils mūri, kādreizējā viduslaiku pilsētas vieta un Raunas centrs. Pils tornī ierīkota elektroniskā atslēga – lai iekļūtu tornī, jāpiespiež poga blakus torņa durvīm. Skatu torņa darba laiks 7:00 – 19:00. Pilsdrupas un apkārtni iespējams apskatīt jebkurā laikā. |
||
|
Teritorija veidota augstā purva un tajā mītošo sugu aizsardzībai. Tas nav piemērots apmeklējumiem. Rietumos no purva stiepjas Nevejas – Lapmežciema ceļš, no kura bezlapu periodā nedaudz redzama purva ziemeļrietumu daļa. Tālāk – Cirstes virzienā aplūkojams viens no Latvijas iespaidīgākajiem dižozoliem – Rīgzemju ozols.
|
||
|
Salos, Vaišnoriškė, Strazdai, Šuminai – Augštaitijas nacionālā parka ciemi, kuros saglabājušas vēsturiskas viensētas ar koka ēkām un to plānojumu. Apdzīvoti. |
||
|
Atrodas Jēkabpils pievārtē, Rīgas – Daugavpils autoceļa (A6) malā, 141. kilometrā. Moteļa pirmajā stāvā ir kafejnīca un viesību zāle. Iecienīta tālbraucēju šoferu maltītes ieturēšanas vieta. |
||
|
Atrodas uz Imulas upes un celtas 19. gs. sākumā. Uz dzirnavu vārtu staba redzama tēlnieces D. Ezergailes veidota pūce. Pūces dzirnavās savulaik uzņēma pazīstamo latviešu mākslas filmu Likteņdzirnas.
|
||
|
Viesu nama Puise Nina krodziņš, kur var baudīt dabu un ēdienus. Krodziņš Kogre savu vārdu ieguvis no Septiņu zivju zupas – karūsa (koger) ir septītā zivs. Saimnieks ir makšķernieks, un abi ar sievu gatavo dažādus ēdienus no saķertajām zivīm. |
||
|
To pamatoti dēvē par vienu no Kurzemes skaistākajām baznīcām. Dievnamu, kas bija Osten – Zakenu dzimtas īpašums, cēla 17. gs. un pārbūvēja 1710. g. Tā kokā darinātais interjers (rokoko ar baroka iezīmēm, 18. gs. vidus) pārsteidz ar savu košumu un dažādību. Pieminēšanas vērta ir kungu loža, ērģeļu luktas (1710. g.), ērģeles (1856. g.), altāris, kancele, biktssols (18. gs. vidus) u.c. Griestu gleznojumi tapuši laikā no 1744. - 1746. g. un tos veidojis Prūsijas gleznotājs I. F. Rode. Baznīca apskatāma arī no iekšpuses. |
||