Нo Название Описание
N/A

В центре Вецпиебалги, со стороны дороги Берзкрогс – Мадона виден пруд, в котором выращивают разных сортов и цветов водяные лилии. Здесь можно послушать рассказ хозяина о том, как появилась столь популярная «народная песня» о водяных лилиях Вецпиебалги. Покупка растений и практические советы. Пока родители слушают истории, дети могут покормить карасей, которые едят с рук.

N/A

Lieliska vieta svinībām vai atpūtai Minijas ielejā Žemaitijā. Kafejnīca 100 pers. un konferenču zāle, kuras izvietotas 6 ha lielajā teritorijā. Spēļu laukumi gan bērniem, gan pieaugušajiem. Kanoe, burbuļvanna un pirts. Nakšņošanai viesnīcas numuriņi, koka namiņš vai 2-zvaigžņu kempings. Pieejama ēdināšana. 
 

N/A

Eine der eindrucksvollen Reliefgestaltungen im Baltikum. Bei Sigulda erreicht das Urstromtal eine maximale Tiefe von 85 m ( Breite ung. 1 km). Schöne Sandsteinaufschlüsse aus dem Devon ist ein Anziehungspunkt.

N/A
The bridge was built in 1906. Part of it was blown up during World War I and later restored. During the Soviet occupation, one needed special permits to cross the bridge. Military ships and other vessels used the canal, because one of the largest military bases in the USSR was sited here. In the summer of 2006, one month before the bridge’s centenary, a Georgian-flagged tanker, the Anna, rammed into the northern support structure of the bridge, and that destroyed the bridge’s turning part beyond recognition. The bridge was renovated and reopened in 2009. You can look at the bridge and cross it at any time.This is a unique engineering monument, and it is the only drawbridge of its kind in the Baltic States. It takes just five minutes to turn the two parts of the bridge.
N/A

Atrodas 2,5 km dienvidos no „Kalna Kaibēniem”, Ogres kreisajā krastā. Ap 300 gadus vecā rija, ko atjaunoja 2008. gadā ir uzskatāms par Baltijas (Eiropas) mērogā vienreizēju koka arhitektūras pieminekli. Šobrīd tā ir Latvijā lielākā senlaiku dzīvojamā rija. Iespējams, ka kādam var būt arī grūtības ar šī objekta atrašanu dabā. Apmeklējums iepriekš jāpiesaka: + 371 29266840.

N/A

Центр спорта и активного отдыха «Коклитес» находится в Звейниекциемсе, на берегу моря, с обширным видом на Саулкрастский пляж.

Латышская кухня: Холодный суп, жареное филе трески, домашние котлеты, свиное жаркое, блины с творогом, карамелизированные овсяные хлопья.

N/A

The Ziemupe nature restricted territory is on the shore of the Baltic Sea, and it protects a wide variety of coastline biotopes. The distinguished grey dunes are found here, as are various kinds of forest biotopes, some of them quite rare in Latvia. There are many protected plants and animals in the area, too. The Akmensrags lighthouse and several tourist accommodations, like camping Laikas who "Sējējs" award, are in the territory. On the sea shore not far from center of Ziemupe there is well-appointed parking area with information stands.

N/A

Meklējama Gosporos, starp Rīgas – Daugavpils šoseju (A 6) un Daugavu. Apjomā nelielais dievnams būvēts 1820. gadā romāņu stilā no laukakmeņiem senas kapsētas vietā. Tuvāk Daugavai ir izveidota aka, no kuras iztek Svētavots, kam piedēvē dziednieciskas īpašības. Pie baznīcas novietots dobumakmens.

N/A

Доле является самым большим островом на Даугаве. С северо-востока его омывают быстрые воды Даугавы, а с юго-запада – спокойные и понемногу зарастающие воды бокового русла Даугавы. Острову присвоен статус природного парка (Особо охраняемая природная территория). Парк основан в 1987-м году с целью сохранения оставшегося после постройки Рижской ГЭС ландшафта острова и культурно-исторических ценностей, а также редких и охраняемых видов растений и животных. Еще одна цель образования парка – способствование просвещению и отдыху общества. Одним из известнейших объектов осмотра острова Доле является музей Даугавы, размещенный в жилом здании поместья Доле. В коллекции музея находятся ~ 13 000 различных экспонатов – свидетелей истории острова Доле и берегов Даугавы – одежда балтов и ливов, орудия труда, предметы быта. Экспозиция знакомит с историей Даугавы как значимого водного пути, а также с историей плотовщиков и транспортных средств этого пути. В парке поместья Доле размещена музейная экспозиция под открытым небом с реконструкцией заколов для миног и запруды для ловли лосося и коллекцией рыболовных снастей. Возле музея на обрывистом берегу бокового русла Даугавы находится доломитовое обнажение. На юго-востоке острова на берегу Даугавы возле хутора Бечи можно осмотреть руины замка Вецдоле.

N/A

В Гипке была основана первая мореходная школа в Курземе! Это было в 1869-м году, спустя несколько лет после основания мореходной школы в Айнажи. Это была мореходная школа 2-й категории, в которой готовили штурманов дальнего плавания и капитанов судов каботажного плавания. В 1894-м году мореходную школу перенесли в Мазирбе. До открытия мореходной школы в этом здании с 1860-го года действовала школа, а в 1867-м году специально для нужд мореходной школы в здании был надстроен второй этаж. Здание сохранилось до наших дней и переоборудовано под жилой дом. Школа (в Гипке и Мазирбе) на протяжении своего 28-и летнего существования выпустила более чем 200 профессиональных моряков и содействовала кораблестроению в прибрежных ливских поселках. (Источник: Ройский ТИЦ)

N/A

Mājas restorāns mājīgā, autentiskā lauku vidē, kur tiek pasniegti lauku ēdieni, uz galda celtas svaigas jūras veltes, kuras atceļojušas no Francijas, Spānijas vai Norvēģijas, kā arī vietējās, pašu saimnieku kūpinātas zivis. Ēdienkarte tiek radīta katru dienu no jauna, kas ikdienā ļauj piedāvāt svaigus produktus.
 

 

N/A

На ферме выращивают альпаков, лам, верблюдов, осликов, страусов, голландских козлят, шиншилл и кроликов. В присутствии хозяев животных можно покормить, погладить, сфотографироваться вместе с ними. На ферме оборудованы беседки. В кафе можно угоститься кофе и закусками. Также можно приобрести сувениры и изделия из шерсти альпаков.

N/A
The restricted area was established to protect this part of the Ogre River valley, which has ancient river beds and meadows with relevant biotopes and populations. Among these are the wych elm and the European white elm, which are not often found in Latvia.
N/A

Национальный парк Матсалу (48 610 га) создан для охраны гнездящихся, линяющих и пролетающих птиц. В 1976-ом году Матсалу был занесен в список Рамсара. Матсалу является международно значимым местом остановки различных водоплавающих и других перелетных птиц и становится все более популярным регионом для наблюдений за птицами во всей Европе. В Матсалу имеются многочисленные природные тропы и 8 вышек для наблюдений за птицами.
Различные экскурсии по наблюдению за птицами, семейные пакеты и путешествия на каноэ предлагает Estonian Nature Tours (www.naturetours.ee).

N/A

Уютное кафе в центре Тукумса.

Время работы: пн. – сб. с 10:00 до 18:00; вс.- закрыто.

N/A

В крестьянском хозяйстве «Витолини» разводят лошадей, а также обучают верховой езде. Можно покататься по лесу в упряжке  или верхом. 

N/A

Guest house “Hilda Villa” is located in Estonia, in Viljandi town center. Guest house has special family room for 4 person and smaller families also. 

On the first floor there are Hilda's room and the Tenant's room, bathroom, living room, and kitchen. On the second floor there are 3 bedrooms for accommodation, 2 showers, and 2 toilets.

N/A

В элейской сыроварне (по предварительной записи!) можно продегустировать сделанные в хозяйстве семьи Малкалнсов сыры (семь видов, также копченые и выдержанные). Один из них – французский сыр, который появился в сотрудничестве с французским сыроваром Эрибером. Небольшие группы принимают и в «Блуджи» Сесавской волости (в 7 км от Элеи). Пекут хлеб, перерабатывают овощи (томатный сок) и готовят другие дары села.

N/A

Находится в 1,2 км к югу от центра Гипки, на другой стороне дороги Юрмала – Колка (P 131). Трудно поверить, что эта церковь, выстроенная из булыжников, построена совсем недавно – после 1992 года, поскольку предыдущая сгорела в советское время – в 1979 г. Иронично обстоятельство, что в башне церкви после Второй мировой войны находился наблюдательный пожарный пост Дундагского лесничества. Во время пожара погиб великолепный алтарь и орган, но алтарную картину „Христос на кресте” удалось спасти. Теперь храм снова служит своему основному назначению.

N/A

Реконструкция озерного жилища древних латгальцев 9-10 вв. европейского масштаба. Это - единственное место в Балтии, где посетители могут ознакомиться с условиями жизни человека более 1000 лет тому назад! Предлагаются разные тематические мероприятия.