“Mazsālijas” is a guest house on an organic farm. The farm breeds fallow deer and trout, grows vegetables and fruit, makes wine. The hostess offers a 4 hour food workshop for small groups of visitors to cook a meal together in a friendly atmosphere. During the food workshop visitors will learn how to cook a meal on a firewood stove from the home produce – vegetables, trout, and fallow deer meet. The food workshop includes cooking a three-course meal: a starter (fallow deer tartar, salted trout), the main course: trout fried on butter with steamed vegetables, fallow deer meet with rosemary and potato gratin, a dessert: cream cheese with strawberry sorbet.
On December 21, Valmiermuiža will gather local producers from all around Latvia, offering homemade bread, cheese, smoked goods, lamprey, honey, herbal teas, spices, homemade wine, beer, juice, candied fruit, hard candy, gingerbread cookies and lots more.
Everything offered at the fair is natural and, hence, healthy, made by locally grown plants or gathered in the clean forests and meadows of Latvia. Local craftsmen will offer woollen socks, mittens, crochets, hammered work, wooden toys and jewellery to give them as presents to friends and relatives. Items made by local craftsmen would make our ancestors proud, as they have been made according to the best traditions.
Along the fair all visitors will have an opportunity to enjoy a varied culture programme, including activities to get better acquainted with the traditions of the annual customs, learn songs and games, master some of the traditional crafts and much more.
According to an old Latvian belief, nine dishes should be served for the festive Christmas meal. The hostess at “Vīnkalni” country house will teach visitors how to cook three Latvian traditional dishes:
‘Biguzis’ – a traditional country dessert with rye bread, whipped cream and fresh berries. Its ingredients are rye bread, cranberries or lingonberries, honey, cinnamon and whipped cream. Mature rye bread is crushed or grated. Cranberries are squeezed in juice, diluted with water, sweetened with honey and poured into bread. When the bread has sucked into the liquid, it is topped with whipped cream.
Fresh cheese – made from cow's milk adding various herbs and spice (cumin, hemp, greens).
Buns and cakes. It is said that in Latvian folk tradition round cakes and buns in the form of a crescent were baked to honour the Sun and the Moon. Today they are often baked for celebrations and festivities. The traditional Latvian buns ‘pīrāgi’ are made from yeast dough, are 5-13cm long in a curved form like a crescent. They are filled with bacon and onions or with cottage cheese or apples.
Those who sell and those who buy are looking forwards to meet on the December 15 Christmas market at Straupe! There will be lots of seasonal treats and goodies for your festive table. To name just a few: fresh carp, a specially prepared quince elixir, vacuum packed beef, lamb, turkey, freshly cooked smoked meat, gingerbread dough, candy, marmalade, tea and honey jars. It will be a great and rich market that will fulfil all your wishes in the run-up to Christmas!
CAITO project organized a destination promotion seminar for representatives of the travel trade professionals and press on 22nd of November at Embassy of the Republic of Latvia in Japan (Address: 37-11 Kamiyama-cho, Shibuya-ku, Tokyo).
We introduced Japanese media representatives to our new Products Manual 2020 introducing the experiences in Rural area such as farm/manor house stay, sauna/spa, and organic gastronomy. The Sauna brochure is newly published, which includes sauna culture and products in each country. There are many products already introduced in the Japanese market and rural products are recognized as an important category in the European market where rural tourism is seen as a tool for overcoming excessive tourism and to ensure the sustainability of tourism.
More info: >>> Go Rural 2019, November, Tokyo
No 8. - 9. novembrim projekta partneri tikās Norvēģijā, Vestfoldā, kur HANEN ir biedrs - aktīvā tūrisma sniedzējs un labās prakses piemērs. Tikšanās laikā tika apspriestas projekta rezultātu izplatīšanas aktivitātes, apmeklēti vairāki videi draudzīgi uzņēmumi, no kuriem daži tika iekļauti rokasgrāmatā kā labās prakses piemēri.
Programma >>>
2019. gada 24. augustā Suitos norisinājās Mājas kafejnīcu diena, kur darbojās 20 kafejnīcas, no kurām 16 Alsungas novadā, 3 Jūrkalnē un viena Basos, kas durvis saviem viesiem vēra vaļā tikai šajā dienā.
Esam aptaujājuši gandrīz visus Mājas kafejnīcu dienas dalībniekus un ieguvuši gan atsauksmes, gan apmeklētāju skaitu katrā “kafejnīcā”.
Saimnieki atzīst, ka pasākuma apmeklētība bijusi daudz lielāka, kā gaidīts. Bijis ļoti daudz darba, bet kopā ar labu komandu viss izdevies godam. Bijuši arī saimnieki, kam pietrūkušas darba rokas, bet nākotnē, ja šāds pasākums notiktu, tad zinātu uz ko gatavoties un tiktu piesaistīti papildu palīgi. Par spīti lielajai slodzei un nogurumam pēc pasākuma, saimnieki ir ļoti priecīgi un gandarīti un labprāt šādā pasākumā vēlētos piedalīties arī citreiz.
Jūrtakas projekts noslēdzas un, lai analizētu tā sasniegto, dalītos savā pieredzē un oficiāli atklātu garās distances pārgājienu maršruta E9 daļu gar Baltijas jūras piekrasti, 13. un 14. septembrī notika Jūrtakas noslēguma konference un kopīgs pārgājiens no Kabli Igaunijā līdz Ainažiem Latvijā.
Noslēguma konference notika 13. septembrī viesnīcā ”Lepanina” Igaunijā. Projekta partneri no Latvijas un Igaunijas dalījās savā pieredzē, pārsteigumos un izaicinājumos, kā arī stāstos un atziņās, veicot un veidojot 1200 kilometru garo pārgājiena maršrutu. Tāpat tika runāts par plāniem kā attīstīt Jūrtaku nākotnē un piesaistīt aizvien vairāk gājēju tieši no Eiropas. Gan konferencē, gan pārgājienā piedalījās Eiropas Kājāmgājēju Asociācijas pārstāvis Steen Kobberø-Hansen, kurš informēja kādas ir garo pārgājienu maršrutu tendences Eiropā. >>> FOTO GALERIJA
14. septembrī ar kopīgu pārgājienu atklājām Jūrtaku kā E9 posmu Baltijā. Tā bija jauka kopā sanākšana un pārgājiens visiem Jūrtakas draugiem, faniem un veidotājiem. Pārgājienā no plkst. 11:00 veicām Jūrtakas maršruta 31. dienu ar nelielām izmaiņām – gājām no Kabli Igaunijā (no “Lepanina” Hotel) līdz Ainažu molam Latvijā, apmēram 15 km. Pārgājienu noslēdzām pie Ainažu mola, kur baudījām neformālu kopā sanākšanu ar pikniku. Uz pārgājienu ieradās gandrīz 200 cilvēku no Latvijas un Igaunijas. >>> FOTO GALERIJA
Esam izdevuši jaunu brošūru, kas iepazīstina ar TŪRISMA PROGRAMMĀM, kas aicina iepazīt UNESCO mantojuma vietas un kultūrtelpas Igaunijā un Latvijā. Programmas sniedz iespēju piedzīvot un izzināt četrus unikālus reģionus, kur tradīcijas joprojām ir cilvēku ikdienas dzīves sastāvdaļa. Tie ir Setu zeme un Kihnu sala (Igaunijā), Suitu kultūrtelpa un Lībiešu krasts (Latvijā), kur var iepazīt UNESCO mantojumu šādos veidos:
Lībiešu krasts ir iekļauts Latvijas Nacionālajā nemateriālā kultūras mantojuma sarakstā un ir uzsākts darbs, sagatavot pieteikumu iekļūšanai UNESCO Cilvēces nemateriālā kultūras mantojuma reprezentatīvajā sarakstā.
Brošūra pieejama latviešu, angļu un igauņu valodā.
Jūrtaka ir garās distances pārgājienu maršruta E9 daļa gar Baltijas jūras piekrasti, kas sākās pie Lietuvas-Latvijas robežas Nidas ciemā Latvijā un finišē pie Tallinas ostas Igaunijā. Tās ~ 1200 km ir sadalīti 60 atsevišķos vienas dienas gājiena posmos (12 – 25 km). Katras dienas gājienam ir detalizēts apraksts. Papildu trīs ceļveža atvērumi ir veltīti Igaunijas salām, kurās ceļotājs var turpināt pārgājienu vai gluži pretēji – ļauties atpūtai, izbaudot salu kultūrvēsturisko, kulināro un labsajūtas piedāvājumu. Ceļvedis izdots 5 dažādās valodās (latviešu, angļu, krievu, vācu un igauņu). Ierobežotā daudzumā, ceļveži (latviešu, angļu un vācu valodās) pieejami arī drukātā veidā - Rīgā, Kalnciema ielā 40.
Mājaslapa: jurtaka.lv
Facebook: facebook.com/jurtaka
Instagram: instagram.com/jurtaka
Skatīt visas ziņas par "Lauku Ceļotāja izdevumu jaunumi"