| No | Name | Description |
|---|---|---|
|
Holiday house in Vilamaa village, Hiiumaa. Sauna house, Roheline house, Punane house and campsite houses available for guests |
||
|
This is one of the largest castles in Kurzeme, and it has survived to this very day without much damage. Construction on it began in the mid-13th century by the Rīga Dome. In 1434, the bishop of Kurzeme bought the Dundaga Estate, and from the 16th to the 20th century, it was owned by the noble Maidel and Osten-Zacken dynasties. The
|
||
|
A guest house with a closed yard in the Vilnius Old Town. En suite rooms and rooms with shared facilities.
|
||
|
In Mālpils village, 18km from Sigulda town, a renovated estate building. The excellent Classicism style architectural monument and a history museum have been converted in a luxury hotel with 22 rooms and party facilities. 2 rooms for people with special needs. Baroque style park, scenery, romantic walks, fancy meals in the estate’s restaurant, a tea house, a playroom for kids.
|
||
|
Hotel Barons is situated in the Tallinn Old Town. The hotel has a total of 33 rooms, a sauna complex, a restaurant, a lobby bar, a conference hall and a wine and cigar room.
|
||
|
Guest house not far from the centre of Ventspils. A cabin in the yard: a bedroom, a living room with a coach bed, a kitchen corner. Two rooms for guests also in the hosts' home, on the 2nd floor. Shared WC/shower and a kitchen corner.
|
||
|
Bog, lake, seaside and forest walks |
||
|
A hotel not far from the Old Town Vilnius. 2-storey apartments with a living room on the 1st floor and beds on the 2nd floor. 4-bed rooms available with extra place on a mattress on the 2nd floor.
|
||
|
Fisherman's house built in 1930, 20 km from Liepāja. Separate entrance for guests. Double, triple and four-bed bedrooms. Country sauna with summer lean-to. Open sea nearby. Tenting, two trailer connections. |
||
|
Elkas kalna saimniecība is located on the top of the scenic Elkas Hill, the place where the Gauja begins. Herbal teas, birch sap, jams and other healthy delicacies from local meadows and home-grown plants. There are also nature workshops, open-air picnic areas. |
||
|
The trail tells about the protected nature area which is found in Riga city and has been established to protect the seashore habitats (forests, meadows, reeds, dunes) and the birds, populating the daugavgrīva meadows. There is a bird watching tower with facilities for people with special needs.
|
||
|
The farmstead grows apples, strawberries, black currants, red currants, etc., berries and fruits; there is a big selection of processed goods: natural juices, nectars and syrups. There are offered apple, strawberry, red currant, gooseberry, sea-buckthorn and chokeberry saplings; consultations are given for making out a commercial garden and taking care of it. Excursions around the commercially grown plants. |
||
|
St. Alois Roman Catholic church of Ostrone (Ustroņu) was built
in 1935 in the time of dean B. Valpitrs CCM (Congregation Clericorum
Marianorum).
|
||
|
Lauku mājā "Celmiņi" iespējams dzirdēt farmaceites Valentīnas Dāboliņas stāstus par veselību stiprinošiem ārstniecības augiem. Tiek piedāvāta augu atpazīšana un tēju vākšana, kā arī tēju degustācija un iegāde. |
||
|
This is a quick boat ride from Tartu down the Emajõgi River to Piirissaare Island in Lake Peipsi (Peipsi järv). Along the lower reaches of the river are major wetlands which are of enormous importance for birds.
|
||
|
Dabas liegums atrodas dienvidaustrumos no Lubāna ezera un tas veidots purva un meža biotopu un tajos esošo sugu aizsardzībai. Gar teritorijas ziemeļu robežu iet Nagļu - Degumnieku ceļš (iekļaujas kopējā Lubāna dambju sistēmā), pa kuru apkārt Lubāna ezeram izveidots velomaršruts. Tas nozīmē, ka teritoriju var aplūkot arī "no malas", netraucējot tās dabiskās norises. Teritorija ietilpst arī Lubāna mitrāja kompleksā.
|
||
|
This is not a well known castle hill, but it offers one of the most unusual views of Lake Lielezers of Augstroze. There are ruins on the castle hill, and a short hiking trail has been installed to look at them. This is part of the ZBR.
|
||
|
The saloon is in the restored complex of the Smuku Estate (16th century). During the summer, meals are served on the terrace of the “Zirgu stallis” guesthouse, while during the winter, they are served alongside the fireplace in the bar. Latvian cuisine: Milk dumpling soup with dried bacon (Kurzeme lunch), herring baked on coals, stacked rye bread with whipped cream, “countryside milk bun” (fresh milk, sugar, cinnamon, berry sauce), a cheesy potato with honey-roasted pork. |
||
|
Seno un mūsdienīgo amatu prasmju popularizēšana, izkopšana un tālāknodošana. |
||
|
Divstāvīgs skatu tornis pie Laikjula (Laiküla) – Hāpsalu ceļa, no kuras paveras plaša ainava uz Matsalu līcī ietekošo upīšu palieņu pļavām. Te var vērot migrējošās dzērves un zosis, bet pavasaros varbūt laimēsies redzēt vai dzirdēt ķikutu Gallinago media. Viens no retajiem torņiem, kas ir pielāgots cilvēkiem ar īpašām vajadzībām. |
||