No Name Description
N/A

Holiday complex and holiday houses in Vidzeme near Bērzkrogs. "BrīvKalni" is a suitable place for celebrations, accommodation or rest. During the warm season (April - October), the recreation complex has the opportunity to celebrate in the banquet hall for up to 50 people, celebrate family holidays in the gazebo with live fire, hold seminars and cohesive / sports games, spend the night in one of the 10 holiday homes, enjoy a sauna ritual on the island and walk through the large ~ 25 ha territory of the recreation complex, enjoying the landscape of Vidzeme. Tent sites are also available.

There is an Owl Trail in the area, which is suitable for mothers with babies and people in wheelchairs. There are 20 owl sculptures on the trail.

N/A

Radošā māja "Smilgāji" ir vieta, kur top radoša kopā būšana garšīgā atmosfērā!
Smilgāju saimniece vada dažādas kulinārās meistarklases - rudzu maizes un ūdenskliņģeru cepšanā, burciņkūku gatavošanā, u.c. Tiek organizētasarī citas meistarklases - dārzkopībā, fermentēšanā, u.c.
Saimniecībā ir radīts glāžšķūnis, jeb stikla siltumnīca - īpaši skaista vieta lauku šarma un miera baudīšanai. Ierīkota ugunskura un piknika vieta. Piemērota vieta dažādu svinību un ballīšu organizēšanai.
Aktīvākajiem ir iespēja izskriet orientēšanās spēli ''Apkārt lauku sētai'', bērniem ir radīts spēļu laukumiņš, ar bērnu mājiņu,šūpolēm un sajūtu taku.
Smilgāju mājas saimnieks ikdiena savu radošumu pauž mēbeļu ražošanā un ir iespēja ielūkoties to tapšanas procesā. 
Mājas saimniece jau vairākus gadus viesus uzņem ''Mājas kafejnīcu dienās'', piedāvājot gardus ēdienus, pašceptu maizīti, kūkas un karstos dzērienus.

N/A

Turkalne Manor Brewery and Cidery is a place where history meets modern technology.

Our Story
The history of the manor dates back to 1604. In 2018, its current owner restored the manor's barn and set up a brewery, winery, and cidery within it.

Apples
In the Turkalne Manor orchard, covering 1 hectare, the apple varieties 'Sīpoliņš', 'Auksis', 'Antonovka', 'Remo', 'Spartan' are grown.

Ciders 
At Turkalne Manor, they make apple cider, apple-rhubarb cider, and mulled cider.

For Visitors 
Guests are offered tastings in the historic barn building. The second floor of the barn features a large space for events such as weddings, family celebrations, seminars, and training sessions. Catering can be arranged in advance. Accommodation and event hosting venues are available 1 km away at the Turbas leisure complex. A tour of the Turkalne Manor grounds with a story about the manor’s history and restoration is also offered.

Where to Buy 
Ciders can be purchased at the Turkalne Manor barn and through the online shop at turkalnesmuiza.lv.

N/A

“Jaunparkas” atrodas Zaļenieku pagastā, skaistā un ainaviskā vietā blakus Zaļās muižas parkam un Zaļenieku šūpoļparkam. Saimniecība nodarbojas ar biškopību un augļkopību.

Apskates saimniecība piedāvā:

  • ekskursiju pa saimniecību un stāstu par biškopību;
  • medus un bišu produktu degustāciju;
  • bišu gultas namiņa pakalpojumus;
  • vaska sveču liešanas un vaska drāniņu meistarklases.

Uzņemam individuālos apmeklētājus un  grupas līdz 20 personām. Obligāta iepriekšējā pieteikšanās.

N/A

Guest house Agave is located in Līgatne region, 6 km from Augšlīgatne, 18 km from Sigulda, 56 km from Riga in a beautiful, quiet and scenic place in the Gauja National Park. Guests are offered comfortable cottages, a beautiful 100 m2 hall (30-40 pers.) TV and music center, a well-equipped kitchen, a sauna with a heated tub and the opportunity to swim in a pond. There is a terrace, a fireplace and a barbecue. Large area for sports and other activities. The guest house is suitable for seminars, collective recreation, celebrations, weddings and family recreation.

N/A

Bramberģes muiža piedāvā apskates ekskursijas, vietu pasākumiem, ir pieejamas nojumes, telts vietas, piknika/ugunskura vieta.

Nakšņošanai viesiem iekārtots ērts namiņš. Tajā ir guļamistaba, labiekārtota virtuve, vannasistaba un pie namiņa ir āra terase. Bērniem pieejams rotaļu laukums.

Muižas teritorija tiek piedāvāta dažādām norisēm - fotosesijām, privātiem pasākumiem, piemēram dzimšanas dienu ballītēm lieliem un maziem, meistarklasēm, kāzu ceremonijām, kāzu pieturām.

N/A

Kaltene is home to a memorial house that has been set up in honour of Andris Kārkliņš, who was known as the first internationally recognised flamenco guitarist of Latvian origin.  Known as Andres El Leton, he was a composer, poet, writer and photographer.  Visitors will learn all about the artist’s life and work via audio and video recordings.

Up on the second floor of the building is a small creative workshop (SIA “Rakstu Raksti,” where people produce applied arts items such as folk costumes, linen products, accessories, souvenirs, etc.  They sew apparel and home textiles from linen and other natural materials.  The workshop has floristics specialists, and it accepts orders on sewn, knit and crocheted products.  Master classes are also available.  Visitors will enjoy local produced foodstuffs from the Roja Administrative District (fish, wine, cheese, conserves, jams, teas, etc.).  Handicrafts and souvenirs are available for purchase.
 

N/A

Abgunste Manor is an 18th-century Baroque-style building, located a 25-minute drive from Jelgava. Guests are invited to enjoy stories from the manor’s hosts and participate in guided tours. Visitors can participate in various creative workshops, indulge in authentic "edible celebrations," and stay overnight in uniquely designed guest rooms. The manor is a popular venue for full-service celebrations, offering spacious event halls, a picturesque manor park, catering, decorating, and event planning services. The manor’s owners, Asnāte and Jānis Avotnieki purchased the property in 2016 and, together with the "Creative Haven" association, are dedicated to its restoration and development. Members of "Lauku Ceļotājs" since 2025.

N/A

The Jaunpils Crafts House opened on May 10, 2015, and it is home to a group of weavers from Jaunpils that was established in 1970, as well as the “Dzīpars” organisation.  The group is led by a master weaver, Velga Pavlovska, who is happy to share her knowledge with the 18 women who are part of the group.  She organises the work of women who do handicrafts, and she also conducts tours and creative workshops.  Visitors can learn about the work of weavers and other master handicraft specialists, take part in educational master classes, go on tours and purchase various souvenirs.

N/A

Guest house "Šubrakkrasti" is located in Madona region, Bērzaune parish, 8 km from Lake Kāla, in a quiet place surrounded by nature. Guests have access to 7 rooms of different sizes and comfort, a sauna, a lounge, a ballroom and a wide range of leisure facilities. There is a shared lounge with a fireplace and a TV. There is a fully equipped shared kitchen for preparing meals. In summer, tent, caravan and camper sites are also available. An array of activities are offered in the area, such as cycling, fishing, meadow golf, hiking, campfire soup and more.
"Šubrakkrasti" is also a non-standard farm, which offers excursions - both for guest house guests and groups of tourists and students. During the tour you will get acquainted with the history of the house (previously there was a dairy), the owner of the house Raimonds Aizstrauts - factory equipment production workshop, his motorsports (four-time USSR champion in motorsports) and works on CNC and laser engraving equipment. Walk through the well-groomed countryside, which includes a mountain with a serpentine road, landscaped gardens, ponds, etc. There are also creative workshops - a soap maker or gift box making.

N/A

DabaLaba is in one of the places in Latvia that has the very lowest population density per square kilometre.  There are huge forests around our venue with lots of animals, clean rivers and lovely forest lakes.

DabaLaba launched operations in 2010 by renting boats.  The next season we set up an archery range and started to offer guided tours of the surrounding environment – hikes, safari trips down the forest roads of the “Ance Swamps and Forests” restricted area, interesting, merry and lovely moments outdoors, hunting with your camera, as well as special trips for schoolchildren.

Boats and SUP boards can be rented in Irbe, Rinda, Stende, Engure and Lonaste (or elsewhere on the basis of a separate agreement).

Since August 2018, DabaLaba has offered the restaurant #Mežā during the summer months.  It is in the centre of the forest and offers pure, tasty and healthy dishes made of local ingredients and no preservatives or additives.  The menu has dishes for vegetarians and vegans, as well as dishes with no gluten and no lactose.

We also have a country sauna where two people can spend the night after taking their sauna.

     

N/A

The café is on the Jelgava ring road between Lielupe and Vircava, offering meat and dairy products from Zemgale, as well as locally grown vegetables. The café has a partnership with the “Rudiņi” deer garden.

Latvian cuisine: Bacon-wrapped medallions of pork with onion marmalade, wild board ham with onions and sweet cream, sautéed venison with potato and cauliflower mash, potato pancakes and salmon with sweet cream.

Special foods: Apple baked in pastry, berry sheet cake.

N/A

The restaurant is situated in the motel Brencis on the 38th km of Riga-Bauska highway.

N/A

The true country ice cream at Dviete is provided by a family company which makes ice cream from locally sourced milk and barriers.  There are no E-substances, no plant oils, and less sugar than is common.

The cows which provide the milk are not kept in sheds.  They graze in the biological pastures of the Dviete wetlands.  They are known as “happy cows,” and the milk ensures a unique taste for the ice cream that is made of it.  The café offers homemade ice cream and waffles, as well as delicious coffee in a lovely and well-appointed place from which you can see the lovely and extensive Dviete wetlands.

Groups can contact the ice cream café to arrange for tastings or master classes on how ice cream is made.

N/A

The Baltās anemones centre is in a lovely place on the right bank of the Lielupe River near Mežotne.  The lowlands feature a guesthouse with a lovely look at cliffs on the left bank of the river and dolomite cliffs on the right bank.  Along the river are fields of vegetables, including pumpkins, cucumbers, lettuce, tomatoes, beets, potatoes and herbs, along with a fruit and berry garden.  The lady of the house will offer products for sale, as well as an informative tour of the fields.

N/A

Viesu nams "Purgaiļi" atrodas skaista meža ielokā Smiltenes novadā. Kompleksa plašā teritorija ir lieliska vieta, kur rīkot dažāda veida pasākumus: kāzas, jubilejas, seminārus, sporta spēles, korporatīvos pasākumus. Var rīkot arī dažāda veida nometnes: sporta, orientēšanās, dejošanas, izklaides utt. Pasākumos var uzņemt līdz 80 personām.

Teritorijā ir volejbola, futbola laukumi, basketbola grozs, laukums tautas bumbaim pievilkšanās stieņi, skriešanas aplis, tāllēkšanas laukums, šķūnis nodarbībām un izklaidei, šūpuļtīkli, pirts, kubls un āra baseins. Kompleksa teritorijā ir piecas mājas:

  • Pirts māja līdz 10-15 personām (nakšņošana līdz 8 personām, pirts, kubls, baseins, virtuve)
  • Viesu māja līdz 25 personām (svinību zāle un nakšņošana līdz 15 personām)
  • Brīvdienu māja (nakšņošana līdz 12 personām, virtuve)
  • Lielā māja līdz 80 personām (Svinību zāle un nakšņošana līdz 40 personām, virtuve)
  • Šķūnis (56 gultasvietas un papildvietas 15 -20 personām( matrači)
N/A

The leisure house “Olgas Muiža” is found in a lovely place in the Valmiera Administrative District.  Guests are offered a house with all that’s necessary to enjoy countryside leisure peacefully and unhurriedly whether it is winter or summer.

Guests can enjoy the rituals of a sauna, stroll through orchards, and use a gazebo for a picnic with a view of the pond.  People who enjoy active leisure can go fishing in the ponds of the estate or go horseback riding.

The guesthouse is good for private relaxation, as well as for corporate events and seminars.

N/A

The Blankenfelde Estate is a cultural monument of national importance.  The name of the estate was first recorded in 1462 when the Master of the Livonian Order rents the lands between the Svēte and Platone rivers to Claus von Medeheym (Medem). In 1561/62 during the age of the Duchy of Courland it becomes a private Estate, and is owned by von Medem family for nearly three centuries. The next owners are von Buttlar, von Manteuffel-Szoege, von Koenigsfels and von Hahn families. The Blankenfelde Estate buildings were erected in 1740-ies. Ther rooms in the main house are aligned in enfilades, decorated with Baroque interior elements. There is a typical vaulted cellar. The master’s house differs from the servants‘ quarters with its mezzanine along the building’s central axis and the second dloor. During the 19th century verandas are added supported by columns, and the building acquires the traits of Classicism. In 1924 – 1970 the estate serves as a home for elderly. During Soviet time, seasonal labour is accommodated in estate’s rooms. Today, the estate is privately owned. The noble looks are restored with renovations of the gatehouse and the gates, the stables, the landscape park. Roses and peonies adorn the estate’s garden. The buildings now contain a hotel, a modern production facility for juices and wines. The former stable houses a collection of bells from all the world’s countries. There are facilities for events with up to 60 participants. 

N/A

Here you can examine and purchase crafts by more than 40 Lettigalian craftspeople. A guide dressed in an Ancient Lettigalian folk costume will tell you about the lives of ancient Baltic tribes, the emergence of craftsmanship in the region, ancient laws related to ethics and work, and traditions. There are demonstrations of the crafts and lessons about the ancient skills. Groups can enjoy a luncheon of Lettigalian dishes, and learn how to bake bread and prepare beverages in an old-fashioned Lettigalian kitchen.

The local craftsmen's salon and home producer's store Cymuss and Latgaļu kukņa, a member of the Latgale culinary heritage network. For groups, Latgaļu kukņa offers lunches and a special skills school for learning to prepare Latgalian food, bread and drinks.

Latvian cuisine: Grey peas, dumplings in cream sauce, Lettigalian pastries and moonshine alcohol.
Special foods: Lamb testicles and cabbage soup with mutton.

N/A

This is a breeding farm for wild animals. On 170 hectares, the family breeds European elks, fallow deer and white elks (some 400 head in all), as well as wild boar. A tour will allow you to look at the animals up close. You can taste venison foods such as shish-kabob and goulash, and you can purchase dried venison, salami and canned sautéed meats.