No | Name | Description |
---|---|---|
A unique theme park on the River Pirita evokes interest in ancient Vikings. Facilities include: stronghold, chamber of spells, smithy, Viking boat and dugout canoe trips, shows and battles with ancient weapons, a catapult, archery, axe throwing, cave and smoke saunas, trout fishing, accommodation, catering etc. |
||
This convent-type castle was built in the mid-13th century by the bishopric of Piltene. Annexes were added in the 16th and 19th centuries to create a typical internal courtyard. The Neo-Gothic forms of the castle’s façade date back to the 1830s. From the 16th century to the 1920, the castle was owned by the noble Behr family. After it was burned down during the 1905 Revolution, the castle was rebuilt in two years’ time. The castle is known for ghost stories, tales of elf weddings, and stains of blood in the Red Room that are supposedly the result of a murder. A fireplace was built to hide the stains, but they reappeared. Since the privatisation of the castle, the interior has been restored with halls and cellars that are decorated with elements that are typical to the castle. Its rooms and viewing tower are open to the public. In the park, visitors will find the Alley of Love and the elf oak tree. |
||
Found at Daugavpils Street 40 in Aglona, this is one of the largest private collections of military exhibits related to World War II in
|
||
The cafe Piladzitis is situated in Kuldiga next to the Venta rapid and an old brick bridge in Parventa. Piladzitis offers substantial and Latvian dishes. The cafe’s working hours: 9:00 – 20:00, no days off |
||
Dodieties ekskursijā, lai gūtu ieskatu lauku profesijā un dzīvesveidā, kā arī iegūtu jaunus iespaidus un labu atpūtu visai klasei. Ekskursijas laikā apmeklējiet kokapstrādes darbnīcu, kurā ražo visu saimniecībā nepieciešamo – solus, galdus, pakaramos, virtuves piederumus, pirts baļļas, mucas, lieliskus suvenīrus no koka u.c. Pēc tam apmeklējiet zemnieku saimniecību, kura ir viena no lielākajām un modernākajām zemnieku saimniecībām Zemgalē. Izbaudiet pusdienu pikniku Tērvetes dabas parkā. Ekskursijas noslēgumā dodieties uz maizes ceptuvi, lai izzinātu maizes cepšanas arodu, degustētu un iegādātos maiznīcas izstrādājumus. |
||
Jau pēc dievnama veidola var spriest, ka vēl ne tik sen – padomju laikos ēka bija izmantota citām vajadzībām. Pēc 2. pasaules kara to atsavināja draudzei, bet torni – uzspridzināja, dievnamā ierīkojot noliktavu. 20. gs. deviņdesmitajos gados draudze uzsāka baznīcas atjaunotni un tagad tā kalpo savam pamatmērķim. |
||
Valkas novadā esošā saimniecība "Kurģi" ir vieta, kur braukt atpūsties gan ģimenēm, gan draugiem. Viesiem tiek piedāvātas izjādes zirga, ponija mugurā, pajūgs gan ģimenēm, gan kāzām. |
||
Ugandan Resto is a restaurant with a stylish interior, tasty food and friendly service, located in Otepää. Meals are prepared from fresh, premium local products. |
||
Viļāni Old-Believers Prayer House. The architect P.Pavlovs built Old-Believers Prayer House in 1930s.
The congregation was established very recently. Nevertheless the 14 meters high tower was constructed in
2004. The Prayer House is a very simple building but you will be pleased to see the magnificent icons. The
Prayer House has been renovated completely.
|
||
Kazas piena produkti, ēdieni no kazas izcelsmes produktiem, izglītošanās programmas. |
||
In the house that was renovated due to the initiative of the Craftsmen society of Beverina, it is possible to buy the products of both the district craftsmen and those from further territories, to visit creative workshops and events in order to learn the techniques of differnt handicrafts. The house is both a teaching centre and a marketplace, as well as the centre to popularise the cultural, folk and Latvian lifestyle of the Beverina district. |
||
Approximately 200 metres to the North-East from the Liv People's Centre, along the Mazirbe-Košrags road, there is the Seppes homestead. The little log granary was built in the 1920s and 1930s by an Estonian fisherman and builder who arrived in Mazirbe from Saaremaa. He was called Jēkabs Jaga. On the other side of the road is the Kalši home, which was built in the early 20th century. It has been restored, but the bricks that were made in a local kiln were preserved for its walls. |
||
This is an abandoned facility that is no longer used. The coast guard facility is in the forest, around 600 metres from the sea. There is one building right on the shore.
|
||
1855, als einen Schiffahrtsweg getieft wurde, wurde im Haff unerwartet eine Bernsteinablagerung gefundet. In der Zeit zwischen 1860 und 1890 wurde dort 2250 Tonen Bernstein gewonnen, einbezogen einzigartige Bernsteingegenstände aus der Jungsteinzeit und der Bronsezeit. |
||
The Apakšceļs road – a lonely, forested and ancient road between
Košrags and Dūmele, with lots of interesting stories about the old Pitragupe
windmill, which never did grind any grain (the foundations are still there), and
about the boiler of a wrecked ship which a local baron used to produce tar.
This used to be a horse path which crossed the Bažas swamp. The great rock
of Dūmele is impressive, indeed.
|
||
The “Gulbji” Selonian homestead is one of the very few places in Latvia where you can see a farm typical of the historical region of Selonia with its typical buildings. “Gulbji” is comparatively far from major roads and populated areas. It is on the so-called Dronku Island, not far from the beginning of the ancient Dviete River valley. The owners of “Gulbji” have collected a wealth of ancient household objects. Visitors can study the farm, examine a collection of medicinal plants, enjoy Selonian foods, or take a “black sauna.” It could be said that people at “Gulbji” have a natural farm which nurtures and maintains the traditions of the historical region. Latvian cuisine: Crepes, grit soup, cream of potato soup, beans sautéed in a special sauce, fruit dessert, bread soup with whipped cream, tortes, herbal teas. Special foods: Zeppelins. |
||
Dendrological plantings by Māris Linde are located in Aizpute, about 1km to the south-west of the town centre. Under trees, there is a decorative garden showing rare tree and flower cultivars. The owner shares attractive stories about the plant varieties in his garden. Visitors can buy plants and learn about the books written by Māris Linde. |
||
This farm keeps Thuringian breed goats and makes goat's milk cheese, as well as a various snacks. In addition, herbs and medicinal plants used for teas and natural cosmetics are also grown here. |
||
Das größte Wissenschaftszentrum Baltikums mit Möglichkeiten, mitzuarbeiten und zu experimentieren. Ein Planetarium. |
||
Regīna Kalniņa is one of the best known craftswomen in Kurzeme. She weaves blankets and shawls and knits colourful mittens. She also sews Rucava and Nīca folk costumes. The process of weaving and knitting can be viewed. Regīna’s products are widely demanded in Latvia and in other European countries. |