| No | Name | Description |
|---|---|---|
|
In the summer of 2007, a fully reconstructed Villa Diemedis***, historically one of the first villas ever erected on Daukantas street, in Palanga, made a fresh start of its activities. Over the time the Villa did not lose its historical spirit. Villa DIEMEDIS*** is an excellent place for relaxation for any kind of visitors: romantics and pragmatics, writers and artists, travellers and summer holidaymakers. |
||
|
Attractive two-storied guesthouse in the town of Kuresaare, situated on a quiet street near the sea. Come and enjoy the peace and quiet, the sunsets and views to the beautiful Baltic sea and spend a pleasant and relaxing vacation here. Not far from guesthouse there is a park with the Medieval Bishopric castle.
|
||
|
The 250-year old building, near the Rundāle castle, still has the original paved floor, tile stoves, some fragments of wall decorations and the open chimney. There is also a cosy pub in the building.
|
||
|
A hotel in the centre of Vilnius. Nice yard with a cafe, a fitness centre, sauna and conference rooms.
|
||
|
Hotel is located in Šventoji town, not far from Palanga, just in the middle of dunes on the seashore. Rooms are located in the renovated part of the building.
|
||
|
Hotel is located in a little picturesque town of Haapsalu. Few steps away from the beach, in a magnificent pine forest of Paralepa. It is a known rehabilitation centre with a wide array of medical treatments: classic physiotherapy, different massages, paraffin, water and salt treatment and the mud treatment. The treatments are prescribed by the doctors of Fra Mare. Fra Mare also offers you different Thalasso-treatments – aromatic mud treatment, peeling and moisturising treatment, sea algae bath, floating therapy with music, SAD light therapy etc. For relaxing spa treatments the therapists use the famous mud from the Gulf of Haapsalu, sea algae and water from the sea. Fra Mare Thalasso SPA offers medical, wellness, health and spa packages with several treatments for booking online. There is a la carte restaurant Bergfeldt with the Mediterranean food. Breakfast, lunch and dinner are served in a buffet-restaurant. Guests can also spend time in the lounge and lobby bar. During summer months is also the terrace cafe open. The hotel has 89 standard rooms, 3 family rooms, 3 junior suites and 20 spacious superior rooms with balconies in the Thalasso section. |
||
|
One and two bedroom apartments in Vilnius Old Town. All apartments have a balcony, a seating area with a TV and a CD player. Some units have a terrace and / or patio with city views. The apartments also have a dining area and a kitchen equipped with a dishwasher, microwave and toaster. A fridge is also provided, as well as a coffee machine and a kettle. Each apartment has a private bathroom with a bath or shower and free toiletries. Private parking is available. |
||
|
A bussiness class hotel in Liepāja. Scandinavian style rooms with telephone, SAT TV. Rooms available for guests with special needs. A restaurant, a lobby bar, guarded parking lot.
|
||
|
A hotel in the North of Ventspils city. Modest room furnishings. There is a restaurant in the hotel.
|
||
|
A small and cosy hotel in the Old Town of Riga close to the central bus and railway station.
|
||
|
Hilton Tallinn Park Hotel is located in the city centre and offers a wonderful view of Tallinn's Old Town and the Port. |
||
|
The restaurant is located in the Old Town of Kuldīga, on the bank of the River Venta, overlooking the old bridge and the Venta Rapid. It is characterised by an antique and cosy interior and boasts three summer terraces with excellent views of the renovated City Garden and the Venta Rapid. The dishes are prepared from local products. |
||
|
New hotel in Jurmala city just 200 m from the beach. Wide SPA offer, 21 fully equiped room, restaurant and bar.
|
||
|
Plateļu dienviddaļā plešas sakoptais Plateļu muižas (muižas vēsture ir zināma, no 16. gs.) parks, kura centrā aug Raganu osis – dižkoks 7,2 m apkārtmērā. Parkā un tā tuvākajā apkārtnē ir redzamas muižas saimniecības ēkas. Vienā no tām – atjaunotajā zirgu stallī ir izveidots muzejs, kurā var apskatīt unikālas 250 vietējo meistaru darinātās maskas. Pašreiz šī ir lielākā šāda veida masku kolekcija Baltijas valstīs. Plateļu ezerā ir atrastas trīs no ozolkoka taisītas vienkoča laivas. Viena no tām (darināta 16. gs.) atrodas Lietuvas Jūras muzejā. Otra (15. gs.) ir apskatāma atjaunotajā Plateļu muižas graudu glabātavas pagrabā (Didžioji gatve 22), jo šobrīd tiek restaurēta. Trešā laiva arī izlikta apskatei kā muzeja eksponāts. |
||
|
The Soviet Border Guard facility at Mērsrags was the start of the border regime zone. Absolutely nothing of the facility is left for perusal today.
|
||
|
Apdzīvota vieta ~ 1 km dienvidos no Daugavpils – Krāslavas (A 6) ceļa, kas pazīstama ar savu neparasto nosaukumu. Interesanti, ka vietvārds saistīts arī ar iedzīvotāju uzvārdiem, ko var redzēt tāda paša nosaukuma kapos. Ciema apkaimē pazīstams ir Lielo Muļķu svētavots, kuru gan nezinātājam ir grūti atrast, tādēļ ieteicams izmantot vietējā gida pakalpojumus, apvienojot šīs vietas izziņu ar biškopības saimniecības „Cīruļi” apskati. |
||
|
The campsite is located 77 km from Riga, surrounded by beautiful forest and sea. The range of offers is wide - beach volleyball court, basketball court, windsurfing, table tennis and more. There are tent sites as well as double or quadruple camping houses. There are facilities for people with reduced mobility. The campsite is open from 1 May until 31 October. Large WC and shower room (shared). |
||
|
Viesu nams "Igne" ir vieta, kur palikt uz vienu nakti vai apmesties uz ilgāku laiku. Tā atrodas netālu Druskininkai Jaskoniai ciematā, tikai 4 km attālumā no pilsētas centra, taču tā ir klusa vieta prom no pilsētas burzma. Iespēja uzņemt līdz 50 cilvēkiem istabās ar labierīcībām. Apmeklētāju ērtībai augstas klases restorāns "Romnesa", omulīga sauna, bezmaksas autostāvvieta un bezvadu internets. Piemērota vieta konferencēm, semināriem, privātiem un korporatīviem pasākumiem. Tiek piedāvātas izglītojošas meistarklases šakotis gatavošanā, Šakotis muzeja apskate. |
||
|
Found at the Purvziedi homestead in Vaide, this collection of more than 600 horns has been established by forest guard Edgars Hausmanis, who says that he found all of the exhibits in the forest. |
||