No Name Description
N/A
This facility is used for military and tactical training at this time. The facility can be used for automobile and motorcycle racing, testing drives, and security training, all of which must be arranged in advance. The surrounding nature reserve offers a chance to look at local plants and animals.
N/A

The saloon is in the historical centre of Limbaži in Kārlis Baumanis Square.

Latvian cuisine: Cold soup, baked cod or plaice, potted meat and mushrooms, stuffed pancakes, stacked rye bread, strawberry soup.

Special foods: “Wedding Pork Chop”.

N/A

Latvijas un Igaunijas Neatkarības karā nenovērtējami nozīmīgas bija tieši Cēsu kaujas 1919.gada jūnijā.Atpūtas vieta-kempings "Amatas upe" ir lieciniece tieši šo un vairāku citu kara notikumu norisei - par to liecina vēsturiskie avoti muzeju arhīvos, kā arī mūsdienās redzamās aprises dabā.

Par to, kur un kā sākās varoņstāsts, kas noslēdzās ar abu kaimiņtautu: igauņu un latviešu brīvību, ir iespējams uzzināt arī dažādu veidu programmās - stāstījumā par Cēsu kauju noslēpumiem un dažādu veidu pārgājienos vai izbraucienos pa galvenajām Cēsu kauju vietām, vai arī Cēsu kauju aizraujošā "izspēlēšanā". Atpūtas daļā - apmeklētājiem ir iespēja nobaudīt spēcinošu "kara zupu". Ekskursijas pa Cēsu kauju vietām-dažāda ilguma, izstrādāsim tieši jums piemērotu variantu!

N/A

The main building of the museum features an early 19th C. threshing barn with a dirt floor, the living quarters were added in the late 19th C. The museum also exhibits a smoke sauna, summer kitchen, granary, cellar, coach house and a dining house (formerly a cattle shed). All buildings have a display of tools and everyday commodities, traditional farm food can be booked in advance and handicraft workshops are available.

N/A

A friendly place for families, children and all interested parties. You can go on a tour or individually look at and learn about marmosets.

N/A
The peat cement factory. This is an abandoned but unique industrial landscape. Follow markings when crossing the factory’s territory.
N/A

The first church in Vecpiebalga was built in 1345, and the next one was built between 1839 and 1845 by the Livonian builder Mārcis Sārums.  The church was destroyed in 1944 and restored between 1995 and 1997 (architect Ausma Skumiņa).  The altar painting is titled “Christ Walking in the Land of Piebalga.” Outside the church is a rock to commemorate those who suffered from political repressions in Latvia.

N/A
Notra’s Old-Believers Prayer House. The construction works lasted from 1928 till 1931. The church is situated on the site of the previous church that was originally built in 1853.
N/A

Bērzciema Lagūna ir atpūtas vieta zvejnieku ciematā Bērzciemā. Tiek piedāvātas divas teltis, katra ir 28 kvadrātmetrus liela, ar visām nepieciešamajām ērtībām, tostarp divguļamo gultu un atpūtas zonu. Viesu rīcībā ir arī pašapkalpošanās virtuve, āra duša un piknika vietas. Pēc iepriekšējas vienošanās vienā teltī maksimāli var izmitināt 4 personas. Piedāvājumā ir arī velosipēdu un SUP noma, telšu vietas un peldvieta jūrā. 

Glempings atrodas Enguras ezera Dabas parkā, kurā ir vairākas dabas takas, kā arī Engures ezera dabas taka ar savvaļas dzīvniekiem un putnu novērošanas torni un orhideju taka.

 

N/A

This is the highest point in the southern part of Daugavpils.  A radius of approximately 300 m around 18. Novembra Street once housed the first Old Believer prayer house (1908-1928), the St Boris and Gleb Orthodox Cathedral (1905), the Daugavpils Mother of God Catholic Church (1905), and the Daugavpils Martin Luther Lutheran Church (1893).

N/A

This collection features the heritage of the Suiti people, including an exhibition of folk costumes.  Visitors can learn about the costumes and try them on.  This is a cosy place for meetings, with well-equipped rooms for seminars and various types of training sessions.

N/A

The restaurant is situated in the centre of Rezekne city, alongside the Rēzekne University College in a building with vaulted cellars. The restaurant has an interesting interior design and its menu is developed according to the seasons of the year.

Latvian cuisine: Cold soup, crepes, potato pancakes, roast pork, pork ribs, veal cakes, sautéed mutton, baked cod or trout.
Special foods: Goat’s cheese salad.

N/A
2 days

Маршрут подходит для водных туристов, которым не нравится однообразие. Латгальские озера до сих пор остаются территорией,  мало освоенной водными туристами, но очень привлекательной с точки зрения как ландшафтов, так и культурной среды.

Информация о маршруте от Latvijas Lauku forums​​

N/A

You can visit the workshop, watch the craftsman at work, try your own hand at the process, and purchase clay objects, including garden ceramics. There is also a lovely garden to view.

N/A
1 day

Guided wilderness experience day-trip combines bog shoeing and canoeing. First is walking through the forest and reaching the largest peat-bog in Estonia – Kuresoo. Wear bogshoes and walk on the wild landscape, followed by wilderness lunch. The trip ends with a relaxing canoe trip along Soomaa meandering rivers.

N/A

This farm breeds alpacas, llamas, camels, burros, ostriches, Dutch rams, chinchillas and rabbits.  Together with the owners, you can feed and pet the animals and take selfies with them.  Pergolas are part of the charm of the venue, and the local café will offer you coffee and snacks.  You can also purchase souvenirs and things made of alpaca wool.

N/A

Vieta Suvalkijā ģimenes svinībām un atpūtai laukos. Atjaunotajā ar vēsturi saimniecībā atradīsiet etnogrāfisku un modernu interjeru elementu sajaukumu. Plaša dzīvojamā istaba ar kamīnu, oriģinālas ozolkoka mēbeles, guļamistabas ar visām ērtībām un virtuvi. Lauku pirts un kubls. Mežs pie mājas bagāts ar sēnēm un ogām. Piedāvājumā izglītojošas aktivitātes, stafetes bērniem un viņu vecākiem līksmībai, pirtnieka pakalpojumi. 

 

N/A
These are the ruins of World War II fortifications near what is now the Ķegums hydroelectric power plant. One blockhouse was found on the left bank of the Daugava River, approximately one kilometre to the South-Southeast from the plant’s dam. A second is also on the left bank of the river, opposite the Rēzijas campground. It has slid down the abraded shore of the reservoir and is partly underwater. It is mostly accessible by boat.
N/A

Jānis Čakste (1859-1927) was Latvia’s first president (1922-1927), and he began to build a house for himself in 1924.  In 1999, in honour of the 140th anniversary of the president’s birth, an exhibition was unveiled about his life, work and family.  Čakste’s office can be toured, and artists from Jelgava exhibit their works at the museum, as well.

N/A

Tērvetes vīni ir ģimenes vīna darītava Tērvetē. Ražojam vīnu no pašu audzētām ogām un augļiem – avenēm, āboliem, ķiršiem, ērkšķogām, upenēm, cidonijām un no “īpašā dārzeņa” – rabarbera! 2019. gadā esam uzsākuši arī sava vīnogu dārza veidošanu un plānojam piedāvāt saviem viesiem vīnogu vīnu.

Mēs - Dace un Sandris Laizāni, Tērvetes vīnu saimnieki esam kaislīgi “vīna mīļi” un šo mīlestību pret vīnu vēlamies nodot arī mūsu viesiem! Jums piedāvājam vīna darītavas apskati un vīnu degustāciju ar omulīgām sarunām par vīna tapšanu jaukā lauku ainavā Tērvetes upes krastā.

Atkarībā no sezonas piedāvājam dažādu augļu un ogu vīnu, dzirkstošo vīnu un brendiju degustāciju. Saimniece Dace arī palutinās Jūs ar nelielām uzkodām - mājās ceptu maizi un pašas sietu sieru.