| No | Name | Description |
|---|---|---|
|
Located near the train station, the café has a bakery in the basement and a shop and café on the first floor. It offers single and multi-layer torts, various types of cakes (including cream cakes, apple cakes Vecrīga cakes, honey cakes, éclairs and roulettes), pastries (cinnamon, poppy seed, cottage cheese), pierogi (cheese, bacon, etc.), sweet pretzels, plates of meats and savoury snacks. |
||
|
В1699 в центре Нюкши Пасиенские доминиканские монахи построили часовню, на месте которой в 1765 году помещик Хилзен возвел новую церковь. Помещения были маленькие, и в 1922 - 1926 гг. на фундаменте старой церкви строится новая и большая – теперешняя церковь, которую называют одним из самых красивейших деревянных храмов Латгалии. В здании находится центральный алтарь работы второй четверти XVIII века и два боковых алтаря работы примерно 1700 г. Церковь можно осмотреть изнутри. |
||
|
To the East of the Ezermuiža-Dūmele road you will find the bed of the ancient Lake Dieviņezers. It was one of the largest lakes in Kurzeme in the past, being 7.5 km long and 1.6 km wide. A canal was dug in 1838 (Melnsilupe River today), and the water from the lake was siphoned to the sea so as to create fertile farmland. Residents of Ezermuiža have been involved in forestry work since the age when barons ruled the land. Dūmele is connected to Košrags by a lonely forest road that is known as the Bottom Road. A bike route runs down it. The Ziedkalni weekend house is in Dūmele. The "Ziedkalni" homestead in Dūmele offers spa services, cod fishing and accommodations. |
||
|
The first Catholic church in Ludza was built in 1687 and burned down. A new wooden Baroque church was built in 1738, and because of its colourful interior it became known as the loveliest wooden house of worship in Latvia. The church burned down during a great conflagration in 1938. Work on the church that is there began in 1939, but it was only completed in the early 1990s. |
||
|
Lēdurgas dendroparks ir viens no bagātākajiem parkiem Latvijā. Parkā var iepazīt vairāk kā 1000 koku un krūmu sugas, pasugas un varietātes. Gadu gaitā Lēdurgas dendroparks kļuvis par dabas un kultūrvēsturisku aizsargājamu objektu. Piedāvājumā - skuju un lapu koki, dekoratīvie un ogu krūmi, vīteņaugi, ziemcietes, tējas augi u.c. |
||
|
Sauna Museum is a private open-air museum founded in 2008. It is located 40 km from Riga by the Murjāņi - Saulkrasti road. The exhibition consists of six historic and one newly built sauna. They all work, but the hosts recommend to enjoy the black sauna. |
||
|
Celta ~ 1560. g. vietā, kur agrāk atradusies Sakas osta. Dievnamā apskatāms > 170 gadus vecs kuģa modelis. Vietējie ticēja, kas tas aizsargā jūrniekus un bojāejas. Šāda tradīcija Latvijā ir novērojama tikai dažās baznīcās. Baznīcu var apskatīt arī no iekšpuses. |
||
|
Līdz 18. gs. šajā vietā bija koka baznīca, kamēr 1798. g. uzcēla mūra baznīcu, kas cieta 1. pasaules karā, bet 2. pasaules kara laikā to uzspridzināja. Tikai pusgadsimtu vēlāk - 1991. gadā tika uzsākti atjaunošanas darbi, kas joprojām turpinās. Tagad redzamais dievnams ir iepriekšējā līdzinieks. |
||
|
Eine einzigartige Kirche mit einem im 17. Jh. beiseite gebauten Glockenturm. |
||
|
The handicraft house at Heltermaa harbour is located in the former 18th C tavern, here you can buy local handicrafts and participate in a large number of workshops (making soaps, felting, printing with plants and blocks etc). Open only in summer. |
||
|
Ismeri Old-Believers Prayer House was built in 1912 by the donations of local people. The parish of
Ismeri exists since 1861.
|
||
|
This little tram offers a great opportunity to return to history, when small trams were found all over Latvia. Until the 1960s, there was a narrow-gauge railroad that linked shoreline fishing villages along the shores of Northern Kurzeme. Only a few remnants of the old tracks can still be found in nature, and there are only a few train stations or parts thereof. Visitors to the Ventspils Open Air Museum can take the 1.4 km Circle Line or the 3 km Mountain Line. The locomotive was built in Germany in 1916, and the museum features a station building with all of its elements. |
||
|
Tukums in the historical sources is mentioned in 1253 agreement of the Livonian Order and the Bishop on the division of Kursa. If the town's name is translated from the Liv language, it means "a pile, mountains of sand". at the beginning of 14th century German merchants and craftsmen settlement was formed at the Livonian Order stone castle, whose flowering was facilitated by the proximity of Riga - Prussian road. Later the city was largely influenced by the construction of Riga - Tukums railway in1877. During the Soviet period the on the eastern outskirts of Tukums, the largest Soviet military airfield and military town in the Baltic States was deployed. Today Tukums is a district centre of the same name with a wide range of services offered to tourists. |
||
|
Ein schönes Holzhaus (Baznīcas ielā 7), gebaut 1670 an der sogenannten Venedig-Brücke in Kuldīga über den Fluss Alekšupīte. Auf dem Dach des Hauses befindet sich eine der ältesten und schönsten Windfahnen der Stadt. |
||
|
This 368 metre structure is the highest television tower in the European Union. Its viewing area, which is at a height of 97 metres, is the highest publicly available viewing area in Latvia. The location offers a fantastic view of Rīga and Old Rīga to Pārdaugava, the Bay of Rīga and Sigulda – a radius of at least 50 kilometres.
|
||
|
Zvārtavas pils aicina ceļotājus un dabas draugus, kultūras un mākslas cienītājus iepazīties ar Zvārtavas pili un citiem muižas kultūrvēsturiskiem objektiem, izbaudīt parku un ezeru, izzināt novada vēsturi un apskatīt mākslas darbus, kuri radīti šeit plenēros un rezidencēs, gan LMS muzeja kolekcijas ekspozīcijas un aktuālās izstādes. Skaistā Zvārtavas pils celta 1881.gadā un ir viena no spilgtākajiem neogotikas stila arhitektūras pieminekļiem Latvijā, kas ir valsts nozīmes kultūras piemineklis. Pašlaik pils pieder Latvijas Mākslinieku savienībai, un tieši šis fakts ir pamats pils unikalitātei. Pilī ir saglabājušies neogotikas interjeri, koka kolonas vestibilā, oriģinālās parketa grīdas, mēbeles un stikla kupols ar vitrāžām, caur kurām gaisma dažādos toņos, veido zīmējumus uz sienām un grīdas. |
||
|
Port accommodation Kihnu delights guests with mostly local food - if something is needed on the island, Estonian products are preferred. Local foods are mostly prepared from fish and home-grown vegetables. |
||
|
The biological agronomical farm specializes on growing vegetables and their reprocessing. Grain products – flour, groats, pearl barley. Also available vegetable and flower saplings; flowers. |
||
|
This unique territory covers more than 24,400 hectares, and the Soviet military used it as an aviation training centre. The history of the base dates back to 1951, when four kolkhozes were shut down, roads were closed, and several hundred farms and homes were simply moved elsewhere. A civilian presence at the base was restored only in 1993, when several new roads were installed. If you want to get a bird’s eye view of the base and its forests, you have to climb a high, manmade hillock from which commanders watched manoeuvres. We do not recommend that you wander off from the roads!
|
||
|
Einen malerische Sandsteinfelsen bis 600 m lang und 21 m hoch am linken Flussufer vom Gauja. |
||