No Name Description
N/A

A unique theme park on the River Pirita evokes interest in ancient Vikings. Facilities include: stronghold, chamber of spells, smithy, Viking boat and dugout canoe trips, shows and battles with ancient weapons, a catapult, archery, axe throwing, cave and smoke saunas, trout fishing, accommodation, catering etc.

N/A

Suitsu tornis celts 1979. g. kā pirmais Matsalu rezervāta metāla tornis. To atjaunoja 1998. g. Torņa augstums ir 21 m, tādēļ no tā paveras izcila dabas un kultūrainava uz Kazari deltas niedrājiem un blakus esošo Suitsu upi (Suitsu jõgi), kuras krastā ir uzceltas vairākas zvejnieku laivu būdas.

N/A

Tāšu – Padures muiža (Tasch – Paddern) celta 19. gs. sākumā kā Korfu dzimtas pils, kas 1852. gadā pāriet Keizerlingu dzimtas īpašumā kā medību pils, kas kalpojusi kā vasaras mītne, un ir izcils vēlīnā klasicisma paraugs. Iekštelpās saglabājušies vairāki senā interjera apdares fragmenti. Pēc pils pabeigšanas, ap to sāka veidot vairāk kā 10 ha lielu parku ar svešzemju kokiem. Šobrīd muižas ēkā atrodas Kalvenes pamatskola.

N/A

The “Lamb Club” is a farm in Mazsalaca, and it is special because the sheep live in a real club!  The owners offer the atmosphere of a farm at which the sheep play major roles.  Enjoy mutton and sheep milk foods and beverages, feel how comfortable it is to read your favourite while sitting on a fluffy sheepskin, and, in order not to get cold by the campfire in the evening, you can purchase warm woollen socks and woven woollen cloaks.

The owners hope that people from Latvia and all around the world will spend more time at the farm, because accommodations involve a new glamping tent that is as close as possible to nature and the healthy rural environment.  Don’t lose a lick of the comfort that you are used to in your everyday life!

The owners, Ilze and Valters, will be happy to give you a tour during which they talk about herding sheep.  If you contact them in advance, they will prepare a tasty mutton meal for you.  The tour can also be supplemented with various activities such as games, quizzes and creative workshops at which sheep wool is utilised.
 

N/A

In the house that was renovated due to the initiative of the Craftsmen society of Beverina, it is possible to buy the products of both the district craftsmen and those from further territories, to visit creative workshops and events in order to learn the techniques of differnt handicrafts. The house is both a teaching centre and a marketplace, as well as the centre to popularise the cultural, folk and Latvian lifestyle of the Beverina district.

N/A

A gift shop in the old town of Cēsis near Rose Square, in the building of the former hotel "Baltischer Hof". The shop is named after the hotel's former owner, Karlīne. It is possible to buy gifts, handicraft items, souvenirs, as well as delicious homemade products, homemade wines and spirits here.

N/A
Similar as Alsungas mezi (Alsunga forests) – is not intended and appropriate for visits. A narrow path of the restricted area can be seen from the gravel road – Saka-Apriki. Nature restricted area established mainly for protection of Erica tetralix (often called "cross-leaved heath") and it is one of the most important growing places.
N/A

In the 15th century, Preili manor became the property of Count Borhs family. Borhs were living here until the 60ties of 19th century. The city itself formed in the first half of the 19th century by fusion of Preili Manor, the village and free village - settlement of traders and craftsman. In the 19th century a luxurious palace was built in Preili and Landscape Park was created. Today Preili is an important economic centre of Latgale (cheese and sewing plants), where t folklore, crafts and Catholicism traditions are fostered. Preili tour in the guidance of TIC employee Irena Kjarkuza is highly recommended.

N/A

Here you can tour a farm which features goats, horses, rabbits, fowl and livestock. Equine therapy is available, as are horseback, pony and carriage rides. You can purchase goat milk, cheese, cottage cheese, kefir and yogurt.

N/A

Darbnīcā tiek izgatavoti personalizēti pulksteņi un dažādi dizaina priekšmeti no koka, kā arī piedāvātas kokapstrādes meistarklases vai klātbūšana dažādos materiāla pirmsapstrādes vai finiša apstrādes procesos. Tāpat iespējama ekskursija pa darbnīcu un koku sugu atpazīšanas viktorīna.

N/A
1 day

The Baltic Coastal Hiking Route leads around the Pakri Peninsula, from whose rocky shores you will discover the most beautiful coastal landscapes in northwest Estonia. It goes through the centre of Paldiski and, after having reached the fortress bastions of Peter I, it turns towards the Pakri Lighthouse going across the upper part of the impressive Pakri Cliffs. Further on up to Kersalu, there are both ups in the shape of rocks and downs where the Baltic Coastal Hiking Route meanders along a sandy and rocky seacoast and a beautiful pine forest.

N/A

Atrodas Riekstusalas pussalas galā. No tā labi pārskatāma aizaugušā Kaņiera ezera ziemeļu un austrumu daļa. Izcila putnu vērošanas vieta. Pie torņa atrodas viena no retajām Latvijas kadiķu audzēm. Turpat meklējams Kaņiera ezera niedru laipas (uz pontoniem) sākums.

N/A

Vijciema čiekurkalte ir viena no retajām vēsturiskajām čiekurkaltēm Eiropā, kas celta 19. gadsimtā, un ir ne vien teicami saglabājusies līdz mūsdienām, bet arī, izmantojot vairāk nekā 100 gadus senas iekārtas, čiekurkaltē arvien tiek žāvēti čiekuri, lai iegūtu augstas kvalitātes meža sēklas.

Pateicoties ēkas bagātajai vēsturei un senajām čiekuru žāvēšanas tradīcijām, Vijciema čiekurkalte ir iecienīts tūristu objekts, kas piesaista vēstures, dabas un tehnoloģiju interesentus.

Vijciema čiekurkaltes apmeklētājiem ir iespēja doties izzinošā ekskursijā gan individuāli, gan grupās. Ekskursijas laikā ir iespēja atklāt čiekurkaltes vēsturi, skatīt čiekuru apstrādes cikla demonstrāciju, kā arī uzzināt, kur, kā un kāpēc čiekuri tiek lasīti.

Ekskursijas un individuālos apmeklējumus iepriekš jāpiesaka, zvanot 26478620.

Cena

  • Pieaugušajiem >10 cilvēki –  EUR 3.00
  • Pieaugušajiem <10 cilvēki – EUR 2.00
  • Bērniem, pensionāriem – EUR 1.50
N/A
This is an important territory to protect the little gull during spring migration. It is opposite the Salacgrīva, Limbaži, Saulkrasti and Carnikava administrative districts, with a total area of 58,600 hectares.
N/A
There are three large lakes at the centre of this park – Lake Dusia, Lake Metelys, and Lake Obelija. Lake Dusia has very clear and transparent water, and its southern and south-eastern beaches are popular among swimmers. The lakes and their nearby wetlands are important during the migration season of birds.
N/A

Holiday house Surfhunt is located only 100 m from the sandy beach of the Gulf of Riga, 70 km from Pärnu. The holiday house is suitable for families and groups of friends who want to go out in nature or participate in active recreation, for example, surfing. This place is special because guests can take their own baskets and go to the field to gather produce, from which they can prepare their own meals.

N/A

This beautiful farm near the hillocks of Lake Kālis grows raspberries, strawberries, cranberries and blackberries. During the season, you can pick, taste and buy the berries. Informational tours are also available.

N/A
6 days

Many farms in Latvia and Lithuania grow their own produce, offer culinary masterpieces and develop traditional recipes to the best degree.  Because of limited output, these delicacies seldom are found in supermarkets, and that is why we have organised this gourmand tour for those who enjoy new tastes.

You will start your tour in Vilnius and then travel to Trakai, where the local ethnographic museum will offer local dishes from the Karaite ethnic minority.  A look at Lithuanian farm life from the 18th to the 20th century will be available at the Rumšiškes Ethnographic Museum.  After travelling through Kaunas, you will visit a honey farm that offers honey and wax candles, as well as tastings of honey beer.  The Pakruojo Dvaras estate is a place where you will feel like a nobleman from the 19th century and enjoy a real banquet at the estate's restaurant.  Further along, you will visit Cross Hill, which has countless crosses that have been planted there by people who express their Christian fervour in that way.  Next you will visit an alpaca farm where you will be able to pet, feed and take photographs with these unusual animals.  The day will end at a farm that will serve traditional Lithuanian foods for dinner.  When you arrive in Latvia, the first destination will be a farm that produces seven kinds of cheeses.  Along the way you will find the Tērvete Ancient History Museum and the Tērvete Nature Park.  After the tour, you will enjoy a fine meal at a countryside saloon.  A bakery near Svēte offers tasty cookies and pastries.  After a stroll through the town of Jelgava, you will visit the Caunītes farm, where you will learn how to bake bread and bake your own loaf to take along.  Along the way to Rīga, visit "Garlic World."  Latvian garlic has a particularly strong aroma and taste, and the lady of the house prepares many unusual dishes with garlic.

N/A

Palūšē atrodas nacionālā parka administrācija (izveidota neliela ekspozīcija) un tūrisma informācijas centrs, kempings, nesen atjaunotā laivu bāze un viens no biežāk apmeklētajiem parka objektiem – Palūšes baznīca (Palūšės bažnyčia), kas celta 1757. gadā. 2008. g. No dievnama apkārtnes paveras jauks skats uz Lūšu (Lūšiai) ezeru, īpaši saulrietos, kad baznīca iegūst teiksmainu nokrāsu. Blakus baznīcas žogam aug vecais Palūšes ozols. Uzskata, ka tā vecums varētu būt ~ 350 – 400 gadi.

N/A

The monument is on the banks of the Daugava River opposite Kaļķu Street in Pļaviņas.  The symbolic raft is made of  logs and stones, and around it are informational stands with photographs that tell the story of the heavy work that rafters on the Daugava once did in terms of overcoming the rapids of the river.