No Name Description
N/A

In Ošvalki, which is between Jūrkalne and Sārnate, there is a commemorative sign, “Sail of Hope,” which commemorates Latvians who sought to cross the Baltic Sea to Sweden during the latter period of World War II in 1944 and 1945.  The sign is in the dunes between the road and the sea.

N/A

The bakery offers baked goods made of natural ingredients.  It also offers salads, pizzas, cakes, ice cream and other treats.

N/A

Pļaviņās, pie Daugavas ielas, Daugavas krastā uz laukakmeņiem novietots plosta modelis ar stendu (2011. gads, biedrība „Kopsolis”), kur izlasāms stāsts ar plostnieka atmiņām un aplūkojamas vēsturiskās plostnieku fotogrāfijas. Daugavas posms starp Pļaviņām un Koknesi bija visgrūtāk pārvaramais plostnieku šķērslis ar krācēm un līdz 20 m augstiem, klinšainiem upes krastiem.

N/A

2012. gadā tika izveidots ģimenes uzņēmums "Bioorganic earthworm compost", kurš nodarbojas ar organiskā mēslojuma - sliekkomposta jeb biohumusa ražošanu. Ir izveidota moderna sliekkomposta ražotne, kura ir viena no lielākajām Baltijas valstīs. Pieaugot cilvēku interesei par zaļo saimniekošanu un iespējami kvalitatīvāku ekoproduktu iegūšanas iespējām, tiek piedāvātas ekskursijas pa ražotni, lai parādītu, kā tiek ražots viens no visefektīvākajiem organiskajiem mēslojumiem - sliekkomposts.

N/A

Latvijas un Igaunijas Neatkarības karā nenovērtējami nozīmīgas bija tieši Cēsu kaujas 1919.gada jūnijā.Atpūtas vieta-kempings "Amatas upe" ir lieciniece tieši šo un vairāku citu kara notikumu norisei - par to liecina vēsturiskie avoti muzeju arhīvos, kā arī mūsdienās redzamās aprises dabā.

Par to, kur un kā sākās varoņstāsts, kas noslēdzās ar abu kaimiņtautu: igauņu un latviešu brīvību, ir iespējams uzzināt arī dažādu veidu programmās - stāstījumā par Cēsu kauju noslēpumiem un dažādu veidu pārgājienos vai izbraucienos pa galvenajām Cēsu kauju vietām, vai arī Cēsu kauju aizraujošā "izspēlēšanā". Atpūtas daļā - apmeklētājiem ir iespēja nobaudīt spēcinošu "kara zupu". Ekskursijas pa Cēsu kauju vietām-dažāda ilguma, izstrādāsim tieši jums piemērotu variantu!

N/A

Ein zweistöckiges Holzhaus auf dem Uošvės-Hügel mit wunderschönem Blick aufs Haff. Hier hat drei Sommer der Träger des Nobelpreises, deutscher Schriftsteller Thomas Mann (1875 – 1955) verbracht.

N/A

The farm breeds historical Portuguese Lusitano breed horses, Shetland ponies, other horses from Europe, Ango Nubian goats, sharp wool sheep from Lithuania's genetic fund, and a large group of various fowl.  Visitors will learn all about the animals and their origin and be given a chance to ride horses and ponies, as well as to observe the animals.

N/A

A family-owned company that cares for a clean environment, organic produce and design. Offers tours in the bee apiary and farm, tasting.

N/A

The saloon is the Latvian Open-Air Ethnographic Museum. It is an historical saloon that was transported to the museum from Vecumnieki, preserving the smokestack, bread oven, etc. Dining can be accompanied with demonstration of crafts and performances by local musical groups. Latvian weddings are organised here, as well.

Latvian cuisine: Sprat sandwiches, lampreys, stuffed pike, a dish of three types of onions, bull testicles in a creamy sauce, grilled piglet, homemade country bread, soup cooked on a campfire, pancakes.

Special foods: Priede saloon roast in loganberry marinade.

N/A

The nature trail was built in 2003 supported by the WWF, the Latvian Environment Protection Fund, the International volunteering organization supporting conservation initiatives in the United Kingdom (BTCV) involving volunteers from Nīca and Rucava municipal parishes.

 The trail exposes the surrounding landscapes and related biotopes – dunes, forest, grasslands and bog, as well as bird and animal species found there. On the trail, there is a bird watching tower and two birdwatcher hides. You can see the rivers Paurupe and Līgupe, beaver activity areas, grasslands, black alder forest, spruce forest, floodland, wild horses, aurochs, the Šķilu lime tree, the Holy Grove, the Ezerskolas sacrificial stone, the Pape ornithological field station, the Papes polder grasslands and the Pape lighthouse. There are resting places en route. The trail leads through the historical Ķoņu village with the traditional coastal fishing village architecture of buildings and yards.

The trail is 9 km (5 km one way by a gravel road, returning 4km along the coastline). The trail is in the Pape nature park

 

N/A

Atrodas pie tilta (Akadēmijas iela 1) pār Lielupi. 1574. g. pēc Kurzemes – Zemgales hercoga Gotharda Ketlera pavēles uzsāk jaunas baznīcas celtniecību. Dievnama tornis tapa laikā no 1686. g. – 1688. g., bet 1862. g. to paaugstināja līdz 80,5 m. Baznīca nodega padomju aviācijas uzlidojuma laikā 1944. g. 27. jūlijā. 1954. g. Padomju armijas sapieri uzspridzināja ēkas atliekas. 2009. g. sākās baznīcas torņa rekonstrukcija un šobrīd tajā izveidots izcils interaktīvais muzejs (īpaši draudzīgs bērniem) un stiklota skatu platforma.

N/A

This farm keeps Thuringian breed goats and makes goat's milk cheese, as well as a various snacks. In addition, herbs and medicinal plants used for teas and natural cosmetics are also grown here.

N/A

The farm breeds cattle and grows vegetables. You can receive consultations and purchase seeds and vegetables.

N/A

The memorial museum for Edvards Veidenbaums (1867-1892) was established at his homestead, “Kalači.”  The great poet and translator lived there from the age of five and also died there.  Alongside the museum is an exhibition hall that offers thematic exhibitions.  A monument designed by the sculptor Laimonis Blumbergs is in the garden of the museum and was installed in 1961.  There is also a granary in which Veidenbaums lived during the summer.  The poet was buried in the local Liepa cemetery.

N/A

Four-star hotel and restaurant of Vecgulbenes manor is located in a beautiful historic place, in a renovated horse arena building that was the largest closed arena in the Baltics.

N/A

The "Veju paradise" café is located alongside the grey dune in the historical part of Pāvilosta. The building has a modern design, but bricks from the historical Liepāja military port were used in its construction. The café features large windows and a summer terrace. It partners with home-based manufacturers of foodstuffs.

Latvian cuisine: Marinated herring, fish soup cooked on a campfire, chilled soup, vegetable soup, baked flounder and cod, smoked perch and bream, crepes.

Special foods: Baked turbot.

N/A

A large paddock which is freely accessible for children and their parents offers contacts with goats, pigs, fowl and other animals, including rabbits. During the season, the owner offers eggs for sale.

N/A

The nature park near the town of Ogre is a popular place for leisure, hiking and, in the winter, cross-country skiing. Most of the park is covered with coniferous trees that are on a long and comparatively narrow line of hillocks with steep sides – another element of nature left behind in Latvia by the Ice Age. Many different plants can be found here. The Jaunogres castle hill is one of the most distinct hillocks in the area.

N/A

Atrodas 6,5 km ziemeļos no Cirgaļiem, P 23 ceļa malā, Ziemeļgaujas aizsargājamo ainavu apvidū. Torni vērts apmeklēt pavasara laikā, kad no tā redzamas applūdušas Gaujas palienes.

N/A

Celta ~ 1560. g. vietā, kur agrāk atradusies Sakas osta. Dievnamā apskatāms > 170 gadus vecs kuģa modelis. Vietējie ticēja, kas tas aizsargā jūrniekus un bojāejas. Šāda tradīcija Latvijā ir novērojama tikai dažās baznīcās. Baznīcu var apskatīt arī no iekšpuses.