Нo Название Описание
N/A
12 дней

Продолжительность этого маршрута 9 дней с возможностью продления на 12 дней. Целевая аудитория для этого маршрута - самостоятельные путешественники с такими перевозками, как велосипед и каноэ. Общая длина составляет ~ 446 км на велосипеде и ~ 7 км на байдарках.

Маршрут: Рига - Национальный парк Гауя - Отепаа - Река Ахья - Тарту - Национальный парк Лахемаа - Таллинн.

N/A

No Vilsandi bākas un tai tuvākās apkaimes ir labi saskatāmas leģendārās Vaikas salas. Tām ir piešķirts rezervāta statuss, tādēļ salas var apskatīt tikai no attāluma. Mazākā no saliņām - Kullipank ir tikai pārdesmit metrus diametrā. Tā ir jūras ūdeņu izrobots zemas un asas dolomīta klints fragments, kas klāts ar oļiem, nelieliem laukakmeņiem un kādu atsevišķi stāvošu lakstaugu. Domājams, ka vētru laikā tā pazūd zem jūras ūdens. Savukārt, Alumine Vaigas – Apakšējā Vaikas sala ir lielākā no sešām salām. Šīs salas diametrs ir ~ 150 m un tā paceļas vismaz kādus divus metrus virs jūras līmeņa. Uz salas ir bagātīga veģetācija un pat kāds zems krūms salas centrā. Redzami arī metru augsti atsegumi. Uz salas vēl joprojām atrodas 20. gs. sākumā celto „putnu māju” paliekas, kas bija domātas ligzdojošo putnu piesaistīšanai.

N/A

Мастерская художницы находится в очень красивом хуторе. Ткёт гобелены и предлагает понаблюдать за ходом работы, заказать, а также приобрести готовые изделия. Многие из них - практические сувениры и используются как хорошие подарки.

N/A
Ap 25 km gara un līdz 1,5 m plata vaļņveida reljefa forma Adzeles pacēluma dienvidu malā, kas apaugusi ar skujkoku mežu. Latvijā reti biotopi un nozīmīga daudzu aizsargājamu augu un dzīvnieku sugu dzīves vieta. Numerenes valni var ļoti labi "izjust", braucot pa Kārsavas - Tilžas ceļu. Dabas parkā atrodas slēpošanas kalns "Nūmerene".
N/A

Находится в Скривери, на ул. Даугавас 58. Первый дом писателя (1877 – 1970) был построен в 1908-м году, а ныне существующий дом – в 1921-м году на фундаменте первого дома. В здании расположен музей, экспозиция которого отражает жизненный путь и творчество писателя, а также ход создания романа «Зеленая земля». Рядом с домом раскинулся сад. В 1952-м году А. Упитис дом с садом подарил государству. Предлагаются экскурсии и музейно-педагогические программы.

N/A

Lauku mājā "Celmiņi" iespējams dzirdēt farmaceites Valentīnas Dāboliņas stāstus par veselību stiprinošiem ārstniecības augiem. Tiek piedāvāta augu atpazīšana un tēju vākšana, kā arī tēju degustācija un iegāde.

N/A

Находится на обочине шоссе Рига – Вентспилс (A10). Летом работает открытая терраса.

Латышская кухня: Салат из говяжьего языка, холодный суп, бульон с фрикадельками, «крестьяньчик», свиные ребрышки, картофельные и тонкие блинчики, мусс.

Особое блюдо: Харчо от кафе «У Яниса».

N/A
Озолмуйжский католический костёл Св. Пётра и Св. Павла построен в 1820 году на средства графа Платера-Зиберга. Это каменное здание с небольшой колокольней. Большой алтарь имеет четыре колонны и большой массивный крест, который является национальным памятником культуры.
N/A

В кондитерском цехе, находящемся в Рокишкисском районе, изготавливают традиционные литовские сладости – шакотисы и пряники «Грибочки». Здесь проводятся эдукационная программа по выпечке шакотисов и традиционных пряничных грибочков.

N/A

Viena no pirmajām bioloģiskajām saimniecībām valstī. Pamatnozare - dārzeņkopība. 33 ha platībā tiek audzētas sojas pupiņas, cietes un pārtikas kartupeļi, burkāni, galda bietes un citi dārzeņi, kā arī griķi un sinepes. Uzsākta eļļas auga Idra audzēšana. Saimniecībā pamazām pāriet uz pākšaugu audzēšanu, izmantojot moderno tehniku. Iespēja iesaistīties visdažādākajos lauku darbos: sulu spiešanā, pupiņu šķirošanā un našķu gatavošanā. Iespēja apmīļot tādus mājdzīvniekus kā trušus, kazas u.c. Bioloģisko produktu iegāde. Vizināšanās ar laivu un makšķerēšana piemājas dīķī vai ezerā. Nakšņošanai viesiem tiek piedāvāta vieta teltīm pie Adulienas ezera. Iespējama nakšņošana svaigi pļautā sienā siena šķūnī vai siena gubā.

N/A

Сыроварня или часовая башня (ее назвали по часам, встроеным в круглое окно крышы), находится возле входных ворот Наукшенского имения. Это восьмиугольное каменное здание с куполообразной крышей, крытой жестью. В часовой башне два этажа. Второй этаж хорошо проветриваемый с небольшими продолговатыми окошками, которые находятся в каждой фасадной плоскости здания. Изображение сыроварни можно увидеть на рисунке историка и этнографа И. К. Бротце, датируемым около 1800 года. Можно отметить, что свой первоначальный облик здание сохранило по сей день. В советское время состояние здания ухудшилось – к нему пристроили сарай и пробили большой воротный проем. В 2002 году разработали и реализовали проект реконструкции башни сыроварни (арх. И. Мауране). Во внутренних помещениях был сохранен старинный кирпичный печной под и лестница на второй этаж. В сыроварне размещены этнографические предметы и сегодня это один из туристических объектов осмотра Наукшенского имения.

N/A
Ainavisks jūras viļņu izskalots smilšakmens atsegums dienvidos no Zaķupes ietekas.
N/A
12 дней

This is the longest of the Forest Trail tours, where you will hike on many beautiful forest nature trails in Latvia and Estonia. These nature trails are part of the Forest Trail and this tour is suitable for self-drive tourists, who wish to hike different sizes of trails and get an impression of the forest diversity in both countries. You have the possibility to see the northern coniferous forests with spruces and pines, broadleaf forests, wet floodplain forests and picturesque forests growing on slopes and ravines. You will also see the most interesting tourist sights in Latvia and Estonia, which are close to the Forest Trail. In Latvia you will visit Sigulda, the historic Ligatne papermill village, medieval Cesis, the River Amata valley, which is located in Gauja National Park. Then you will drive to the less populated eastern part of Latvia – the Northern Gauja protected landscape area, Aluksne Town and hike in the Korneti-Peļļi subglacial depression, one of the most impressive ravines in Latvia. You can climb to Drusku castle mound – the highest and steepest of all the castle mounds in Latvia, When entering Estonia, you will see the highest point of the Baltics – Suur Munamagi Hill, where the observation tower is built. Further on the tour will lead you to the River Piusa valley, Obinitsa, with the culture of Seto people. You will hike in the historic Varska resort town, which is very close to the Russian border. Then you will reach Tartu and Lake Peipsi, which is the 5th biggest lake in Europe. You will hike in the Kurtna landscape reserve, see the Ontika limestone cliff, Valaste waterfall – the highest in Estonia. Finally you will hike in one of the beautiful wooded areas in Estonia – Lahemaa National Park. The tour ends in Tallinn, where you can enjoy the medieval Old Town and many other attractions.

N/A

Небольшой городок по дороге из Риги в Бауску. Название города впервые упоминается в письменных источниках в 1492 г. Объекты для осмотра: лютеранская церковь и парк бывшей господской усадьбы.

N/A

 Находитсяк северу отплощади Виенибас. Первая каменная церковь в Илуксте была построена на средства рода графов Платеров – Зибергов в 1754 - 1769 году, а теперешняя – в 1816 году. В 1861 храм г. перешел в распоряжение православного прихода, но в 1920 году был отдан католическому приходу. Церковь восстановили в 1921 году. Во время богослужений храм можно осмотреть изнутри.

 

N/A

Находится в 130 м от Берзкрогского перекрестка (напротив АЗС Statoil). Поддерживает сотрудничество с местными производителями, продукты которых можно попробовать и купить (в т.ч. сувениры) на месте.

Латышская кухня: Серый горох с салом, крупяная каша.

N/A
Братское кладбище Лачукрога – кладбище павших во время Первой мировой войны.
N/A

Eine große parabolische Düne mit einer Ausstellung der Holzskulpturen unter freiem Himmel, die der litauischen Mythologie gewidmet sind. Die Skulpturen haben litauische Meister der angewandten Kunst angefertigt.

N/A
Музей истории Малты. Экспозиция „Малтская волость на грани веков от Розентовы до Боровой и Малты”. Предлагаем ознакомиться с предметами домашнего обихода, орудиями труда, предметами искусства, коллекцией денежных знаков. Экскурсия вне музея „На излучинах р. Малты”.
Время работы: 9.00 – 17.00, Сб.,Воскр.: выходные
N/A

Предлагает более 50 разных видов хлебобулочных изделий. Ржаной хлеб Arona получил сертификат соответствия «Зеленая ложка». Изделия, удостоенные «Бордовой ложки», – ржаной хлеб, кисло-сладкий хлеб, латгальский формовой хлеб, нарезной белый хлеб, ржаной подовой хлеб, цесвайнский подовой хлеб, мадонский кисло-сладкий хлеб, биржайский кисло-сладкий хлеб. Неоднократно удостоен медалей на выставке Riga Food.