Nr Name Beschreibung
N/A

Die Kellerei Līgatne ist ein Familienunternehmen. Die Kellerei befindet sich im Nationalpark Gauja, der für seine einzigartigen Sandsteinfreilegungen bekannt ist. In einer der Höhlen von Līgatne befindet sich der Weinkeller Līgatne, in dem man Wein aus verschiedenen Beeren und Früchten bei romantischem Kerzenlicht genießen kann. Darüber hinaus befinden sich in Augšlīgatne Kellereien und Löffelwerkstätten.

N/A

“Kārkļu osta” is a family campsite on the banks of the Daugava River 4.5 km from the Koknese castle ruins.  There are 10 ha of land for private events, sports events, consolidation events, camping and master classes.  There is unhurried relaxation for family members or friends.

A large (6x12m) tent is available for events on the banks of the river.  It can accommodate between 40 and 60 people.  There are also two leisure huts with four beds in each of them.  There is space for picnics, tents and trailers, with a lean-to with a table, a grill and a place for a campfire available, as well.  There is electricity, fresh water, lavatories and a shower.

Should you wish to go fishing or rowing, we have three Amber 365 bots that you can rent with a Honda 2.5hp gas engine.  SUP boards are available, and the campsite has a football pitch, a volleyball area and a novus table.

N/A

This is an apiary which you can tour and then taste honey and buy products. There are also sauna rituals for health and beauty.

N/A

Das Gästehaus Agave befindet sich in der Region Līgatne, 6 km von Augšlīgatne, 18 km von Sigulda und 56 km von Riga entfernt, an einem schönen, ruhigen und landschaftlich reizvollen Ort im Nationalpark Gauja. Den Gästen werden komfortable Cottages, eine schöne 100 m2 große Halle (30-40 Pers.) Mit TV und Musikzentrum, eine gut ausgestattete Küche, eine Sauna mit beheizter Badewanne und die Möglichkeit zum Schwimmen in einem Teich angeboten. Es gibt eine Terrasse, einen Kamin und einen Grill. Große Fläche für Sport und andere Aktivitäten. Das Gästehaus eignet sich für Seminare, gemeinsame Erholung, Feiern, Hochzeiten und Familienerholung.

N/A

Pirts un viesu nams atrodas 70 km attālumā no Rīgas, Ogres novada Ķeipenē. Saimniece piedāvā dažādus pirts rituālus - dzimšanas dienas, dāmu, terapeitisko pirts rituālu, u.c.; masāžas; aromdiagnostiku un terapiju. Viesu mājā pieejamas 3 divvietīgas guļamistabas, viesu rīcībā ir arī aprīkota virtuve. Blakus dīķim ir kubls ar masāžas funkcijām. Šī vieta piemērota arī dabas baudīšanai - to ieskauj ozoli, blakus ir dīķis ar peldvietu un mežs.

N/A

Das Restaurant befindet sich an der Straße Riga – Liepaja (A9). Hier werden in Lettland gezüchtete Produkte, sowie Produkte der lokalen Bauer verwendet.

Lettische Küche: Blattsalat mit Kabeljauleber, kalte Rote-Beete-Suppe mit Schweinezunge, gebratenes Welsfilet, im Ofen gebackene Bachforelle aus Lettland, im Ofen gebackenes Schweinefilet, gegrilltes Hirschfleisch.

Das besondere Gericht: Auslese der im Landgut hergestellten Eissorten.

N/A

The guest house is located near Ventspils, surrounded by meadows and forests, and offers to enjoy the peace and charm of the countryside. The guest house offers accommodation in 7 comfortable and cozy en suite rooms, relaxation in the sauna and a refreshing swim in the pool.

There are also 3 camping houses on the territory of the guest house, where you can spend the night in the summer season. Next to the cottages there are comfortable, common toilet and shower rooms.

For more active entertainment, there is a volleyball court next to the guest house, which meets all standards, as well as a children's playground, campfire sites and gazebos. The guest house offers free Wi-Fi and parking. Next to the guest house there are two swimming areas - a pond and a small river.

N/A

The flats of Saules Kvartāls (Block of Sun) are found in the city centre and at a 15-minute walk from the Ventspils Olympics Centre and the skateboard park, 10 minutes from the Reņķa garden, 15 minutes from a children’s playground and other tourist destinations.  The nearest store is just 100 metres away.

There are three types of rooms at Saules Kvartāls – a studio flat for a family, a small room for two, and a two-room studio type flat.  All of the apartments have a television set and WIFI, as well as a small kitchen where you can boil water in a kettle.  There is also a stove along with kitchen equipment and utensils.

All guests have a common use grill with the necessary equipment to use free of charge.  There are also garden furnishings, a trampoline for the kids, and a sauna.

N/A

Die Unterbringung im Gästehaus "Rezidence Kurzeme" erfolgt von gut ausgestatteten Zimmern bis hin zu separaten, gut ausgestatteten Häusern mit Kaminen - Kalna-Haus, Reihenhaus, großes Haus, Familienapartments und Gästehaus. Es gibt Volleyball-, Basketball- und Fußballplätze vor Ort sowie 2 Tennisplätze. Gelegenheit zum Entspannen in einer Landsauna. Räume für Feiern und Veranstaltungen.

N/A

The boat "Gulbis" goes on trips along the Daugava, revealing the history of Koknese and Likteņdārzs, the stories of the Daugava, and will become a witness to today's story. It invites you to go along, enjoy, explore, remember, dream and relax, rinsing the waves of the Daugava, in complete peace, enjoying the sounds of nature and the stories of an audio guide. The boat can accommodate up to 20 guests on board.

Route: Likteņdārzs - Koknese Lutheran Church - Koknese Castle Ruins - Perse River - Likteņdārzs Amphitheater - Likteņdārzs.

The boat can also be booked for events such as birthdays, weddings, etc. Flight times can be viewed and tickets can be purchased on the website, as well as on board.

N/A

The “Rozītes” rose garden is found in the Sēme Parish in Kurzeme, and it covers a bit less than 3 hectares.  There are more than 3,000 rose plants in the garden with 300 different varieties.  There are also perennials and rare trees in the garden.  Visitors will enjoy three lovely ponds which have fish in them, but they are meant more for beauty and relaxation.  You can watch the fish from the terrace, walk across a flower island, and go to our amphitheatre to listen to relaxing music.  On a hot summer day, visit the “water rock” to hear the bubbling sound of the surrounding water.  Daila and Bruno Trubiņš will be happy to give you a tour of the garden and tell you all about the plants and how to care for them.  You can purchase rose and perennial plants.  Each June we organise a Rose Festival with an extensive programme for adults and children alike.  Visitors are welcome to taste rose jam and drinks made of rose petals.   We can host seminars, concerts, weddings and photo sessions.  The garden is open from May until the end of September, and we particularly welcome visitors when the flowers are in full bloom.  Ring 2646-9604 to arrange for your visit in advance, please.

N/A

Ein Familienbetrieb in Sigulda, der Obstbäume anbaut und aus deren Früchten verschiedene Getränke produziert. Bei der Verkostung werden Blumen-, Beeren-, Obstweine, das alkoholfreie festliche Getränk „Rabarber“, Brandy mit einem Apfel in der Flasche und für einen historischen Geschmack Allažu Ķimelis angeboten.

N/A

In der Kornkammer und in der Käserei des ehemaligen Landgutes von Sieksāte (Berghof) ist ein Museum (seit 1985) eingerichtet, wo man den Weg der Milchherstellung von der Kuh im Stall bis zu den fertigen Milchprodukten verfolgen kann. Jeder Besucher kann das Melken ausprobieren, Butter schlagen und das selbstgemachte Produkt verkosten.

N/A

A wooden cottage with a sauna, leisure facilities, a bedroom, a picnic area and a terrace alongside a pond in which you can go swimming. Skiing on Žagarkalns Hill. See accommodation Nr. 41.

N/A

The Saulgriezes guesthouse is near Bernāte with 10 flats of different types and sizes.  There is a pine forest near the guesthouse, and the beach is 500 m away.  Guests have access to a playground for children, as well as a place for campfires.  The flats are appropriate for families with children, business trips, or leisure alone, as a couple or with a group of friends.

All of the flats have sleeping areas with bed linens, a leisure zone, a dining area and a kitchen where light meals can be prepared.  The kitchen has a refrigerator, a stove, an electric tea kettle, an oven surface, dishes and utensils.  Guests also have access to a bathroom with a shower, hair dryer, slippers, towels, lavatory items and hygienic items.  There are televisions in the flats, along with free WIFI and a private parking spot for cars.  The territory also has a sauna with a leisure area, as well as a banquet room for approximately 60 guests.

N/A

Stādu audzētavas 'Crataegus' dārzs plešas 1,3 hektāru platībā un ar laiku ir kļuvis par īstu augu kolekcijas dārzu, kurā sastopami neparasti un interesanti stādījumi. Tā pamatā ir ilgtspējīgas un videi draudzīgas dārzkopības princips, radot pašpietiekamu un harmonisku vidi.

Dārzā aug apmēram 2500 dažādu augu sugu, un katrs tā stūrītis ir veidots tā, lai priecētu acis, sirdi un dvēseli. Tas mainās līdz ar gadalaikiem, piedāvājot ko īpašu jebkurā sezonā – pat ziemā tas spēj pārsteigt ar savu skaistumu.

Papildus dekoratīvajiem augiem šeit tiek audzētas arī krūmmellenes, un sezonā ir iespēja baudīt svaigas ogas. Laika gaitā dārzs ir attīstījies, un līdzās tam izveidota arī neliela stādu audzētava.

N/A

Amberfarm jeb Dzintarferma ir ģimenes uzņēmums, kura pamatnodarbošanās ir smiltsērkšķu audzēšana 15 ha platībā, kā arī ogu pārstrāde, tirdzniecība un vairumtirdzniecība. Uzņēmumā audzē ogas un izstrādā tādus produktus kā smiltsērkšķu sula, sīrups, sukādes, marmelāde, ievārījums, želejkonfektes, karameles, eļļa, zefīrs, ko viesiem ir arī iespēja nodegustēt un iegādāties. Saimniecībā tiek uzņemti viesi ekskursijās un meistarklasēs, kurās iepazīstina ar smiltsērkšķu plantācijām un pārstrādes cehu. Ir izveidotas 3 dažādas eksursijas programmas ar dažādām iespējām iepazīt smiltsērkšķi kā unikālu ogu un smiltsērkšķu produkciju.

N/A

The leisure house “Olgas Muiža” is found in a lovely place in the Valmiera Administrative District.  Guests are offered a house with all that’s necessary to enjoy countryside leisure peacefully and unhurriedly whether it is winter or summer.

Guests can enjoy the rituals of a sauna, stroll through orchards, and use a gazebo for a picnic with a view of the pond.  People who enjoy active leisure can go fishing in the ponds of the estate or go horseback riding.

The guesthouse is good for private relaxation, as well as for corporate events and seminars.

N/A

Madonas Alus darītava atrodas savā vēsturiskajā vietā "Bodniekos", kur jau kopš 1906. gada ticis brūvēts miestiņš. Līdz pat mūsdienām ir saglabājusies gan senatnīgā laukakmeņu ēka, gan alus ledus pagrabi. Madonas Alus darītavas saimnieks Rolands Zaharovs personīgi uzņem viesus, lai parādītu, kā top visaugstākās kvalitātes īsts latviešu alus un dalās ar darīšanas procesa noslēpumiem. Iespēja nobaudīt dažādas alus šķirnes un iegādāties izlejamo alu tieši no darītavas. Lai noskaidrotu, kas ir alus pudeļu simfonija, dzirdētu to un izbaudītu, jāapskata alus ledus pagrabs.

Izcilu grila ēdienu lietpratēji augstu novērtēs vasaras restorāna ēdienkarti, ko ar īpašu rūpību būs sagatavojis šefpavārs George Firesword, kā arī būs iespēja veldzēties ar svaigu, atspirdzinošu alu tieši no alus darītavas.

Ekskursijas pieejamas no aprīļa.

N/A

Der Bauernhof beschäftigt sich mit der Herstellung von Wein aus Obst und Beeren, die im eigenen Garten und im Freien gesammelt werden. Es wird Wein aus Himbeeren, Apfel, Stachelbeeren, Heidelbeeren, Erdbeeren, Preiselbeeren, Vogelbeeren, Schwarzen Johannisbeeren, Johannisbeeren, Holunder, Felsenbirne, Apfelbeeren und Löwenzahn angeboten. Das Hauptprodukt ist der nach traditioneller Methode hergestellter Himbeer-Sekt.