Нo Название Описание
N/A

Единственный в Балтии подобного рода комплекс застройки провинциального города XVII - XVIII вв., который расположился по берегам небольшой речушки. Местами Алекшупите течет вдоль самих стен построек. Эти виды с мостиками послужили для возникновения названия «Латвийская Венеция». Интересные памятники культуры находятся на улицах Базницас, Лиепаяс, Кална и др. В окрестностях можно узнать как столь характерные для Кулдиги окошки верхнего света, так и флюгеры, и роскошные двери.

N/A

Кафе со свободной атмосферой в Адажи. С террасы открывается вид на берега реки Вейупе и красивые закаты. В предложении современная мировая кухня: салаты, закуски, супы, сытные основные блюда, бургеры и освежающие напитки.

N/A
Pie Melekiem sākas dabas lieguma teritorija. Meleku krastmala būtiski mainījās 2005. g. orkāna laikā.
N/A
Биковский (Гайгалавский) Римско-католический костёл Пресвятого Сердца Иисусова. Костёл радует путешествен- ников своими белыми ярусами, готическими формами и архитектурным дизайном. Храм внутри украшен роскошными изображениями святых.
N/A

Atrodas Lubāna dienvidu krastā pie dambja un Īdeņas kanāla, no kura var aplūkot „tipiskas” mitrāju ainavas – niedrājus, aplūstošus krūmājus, mitras pļavas, aizaugušo ezeru.

N/A

Bārbeles sēravots tiek dēvēts par vienu no pirmajām kūrvietām Latvijā, proti, jau ap 1650. gadu hercoga Jēkaba valdīšanas laikā sēravota tuvumā uzbūvēta vannu māja, dēvēta par mazo ūdensdziednīcu, kuru vēlāk arī apmeklējuši visi Kurzemes-Zemgales hercogi. 1739. gadā Rīgas garnizona ārsts Benjamins Teofils Grofs uz Bārbeles sēravotu nosūtījs 10 ievainotus un smagi slimus karavīrus, kas sirguši ar dažādām kaitēm - pēc Bārbeles sēravota vannām karavīri atveseļojušies.

Avota ūdeni izmantojuši gan apkārtējie zemnieki, gan muižnieki, gan augstmaņi no Jelgavas. Avotā slimnieki peldējušies, aptriepušies ar dūņām, no tā sagatavotas arī siltās vannas. Tāpat ūdens tika izmantots iekšķīgai lietošanai. Bārbeles sēravots dziedinājis ne tikai skorbutu, locītavu un krustu sāpes, artrītu, pietūkumu, bet arī venēriskās slimības-sifilisu, nervu kaites un daudzas citas slimības.

19. gs. avota ūdenī samazinājās sērūdeņraža koncentrācija. Neskatoties uz to, 20. gs. 20. gados šeit vēl aizvien darbojās vannu māja, tika uzbūvēts arī neliels vasarnīcu rajons, ierīkots deju laukums un parks, kūrorts tolaik tika plaši apmeklēts. Diemžēl, kūrorta noriets seko pēc Otrā Pasaules kara, kad to noposta un vairs neatjauno.

Šobrīd par savulaik tik ļoti apmeklēto un nozīmīgo kūrvietu, dēvētu par pirmo kūrortu Latvijā, var tikai iztēloties. Atrodoties pie sēravota, tā laika liecības iezīmējas pēdējās vannu mājas ēkas pamatu drupās, stalti liecinieki arī koki – glabājot sevī savulaik pieredzēto.

Sēravota apkārtnē ierīkota atpūtas vieta, informatīvs stends, kurā var aplūkot senākas fotogrāfijas un detalizētāk iepazīties ar kūrorta vēsturi. Tāpat ierīkota laipa, no kuras apmeklētāji var pasmelt avota ūdeni.

N/A

The Krustkalni Nature Reserve was established in 1977, and the diversity of plants in the region is based both on the terrain – the Madona-Trepe embankment, a series of hillocks with low areas among them, swamps and small lakes – and on the biotope – natural meadows, forest glades, places where underground streams bubble up to the surface, and vast areas of forest with very old stands of trees. Some 800 types of plants have been defined in the reserve. It can be toured only in the company of a guide from reserve headquarters, and one must apply in advance. Visitors can visit the Krāku streams, Lake Svēte-Dreimaņi, and other sites.

N/A

Во вторую субботу каждого месяца (по предварительной договоренности и в другое время) в присутствии хозяина каждый сам может применить свои навыки в копчении рыбы, после чего следует дегустация приготовленной рыбы.

N/A

В студии можно купить и заказать всевозможные изделия прикладного искусства, а также познакомиться с рабочим процессом. В студии занимаются изготовлением народных костюмов, ткачеством и всевозможным рукоделием,  изготовлением украшений, текстильной мозаикой, шитьем и росписью шелка. Представлена экспозиция работ и сувениры.

N/A

A new section of the walking trail along the sea has been built and an environmental object "Sunset watcher" has been created in Saulkrasti near the White Dune and Sunset Trail. It is a photo object where the newlyweds and every guest of Saulkrasti can capture memories in the symbol of the sun, which is so characteristic of Saulkrasti.

N/A

GiLine ir ģimenes uzņēmums, kurš ražo konfektes Konfelāde un sīrupus. Konfelāde ir sulas konfektes, kas ražotas no Latvijā iegūtām augļu un ogu 100 % sulām, neizmantojot konservantus un garšas pastiprinātājus. Ražošanas procesā tiek izmantots roku darbs. Arī sīrupā izmantotas tikai dabīgas izejvielas. Piedāvā radošās ekskursijas ražotnē.

N/A
The tower on the eastern shore of Lake Engure (next to the meadow for wild cattle, accessible from the side of Bērzciems) offers a view of the reeds, small islands, Great Island, cows and horses of the north-eastern part of the lake. The tower on the northern shore of the lake (accessible from the side of Mērsrags) offers a look at the boating facility and the very overgrown northern part of the lake. The tower at the north-western shore of the lake (accessible from the side of Ķūļciems) shows the Apaļrova island (a footpath), stands of juniper, the boating facility, and the mosaic-like landscape of the lake itself.
N/A
The viewing tower was built quite recently. At its foot is a location for relaxation. It offers a good view of one of the curves of the Daugava River – the Adamova curve. A bit beyond is the Curves of Daugava Nature Park. Along the tower is the “Saulkrasti Trail” bicycle route.
N/A
1 день

Since ancient times bread has been our staple food, and formed part of breakfast, lunch and our evening meal. We bake bread from rye, wheat, buckwheat and barley. Both fine-ground and wholemeal flour is used. Bread baking is one of the most honoured traditional skills in Latvia. Caunītes country house keeps Latvian traditions alive and demonstrates them to visitors. The house is designed and decorated in the traditional Latvian style and exudes an authentic ambience while having modern facilities.

Under the guidance of the hostess, visitors will bake their own loaf of sweet-and-sour bread in a wood-fired bread oven. In Latvian families it was traditionally one of the main duties of the lady of the house to bake a week’s supply of bread for the whole family every Saturday morning. Every woman was proud of her own unique recipe and passed it down to her daughters and granddaughters through the generations. There are many traditional beliefs, sayings and riddles linked with bread in Latvian folklore. Today, there is great interest in the old recipes, bread-baking methods and the use of organic ingredients as many families are opting for a healthy lifestyle.

N/A

Наивысшая точка Разнавскогохолма Латгальской возвышенности и третья по высоте вершина в Латвии (289,3 м н.у.м.). Относительная высота холма - 86 м! Платформа смотровой вышки - наивысшая точка Латвии в настоящий момент (323 м н.у.м.), на которую можно подняться пешком! Окрестности Липовой горы благоустроены.

N/A

Предлагаются прогулки верхом по живописным лесам и индивидуальные занятия по верховой езде.

N/A

Находится в Плявиняс, напротив улицы Калькю на берегу Даугавы, где из бревен и камней создана символическая часть плота, т.н. пленица. В окрестностях размещены информационные стенды с фотографиями, рассказывающие о тяжелом ежедневном труде Даугавских плотовщиков по преодолению участков реки с порогами.

N/A

Хозяйство Uibo предлагает посетителям традиционные блюда эстонской кухни, приготовленные из свежей свинины с минимальным количеством консервантов и добавок.

N/A

Находится на берегу древней долины Аматы. Здание построено из натуральных материалов - местных доломитовых блоков. Предлагают экологически чистую еду, выращенный на биогумусе картофель, лесные ягоды и грибы, деревенские продукты и зелень из собственного сада.

Латышская кухня: Жареная и приготовленная на гриле форель, говяжий стейк, соус из боровиков и лисичек.

Особое блюдо: Эглайнское воздушное пирожное из деревенских яиц и пирожное с орехами пекан с мороженым.

N/A

Расположенный на берегу красивой реки Навести хутор Энергия — крупнейшее в Эстонии предприятие, занимающееся экологическим выращиванием и обработкой лекарственных растений. На хуторе располагается крупнейший центр лекарственных растений: учебные тропы лекарственных растений, современный чайный дом, центр проведения семинаров, Эко-спа. Домашнее размещение на хуторе Энергия на самом высоком современном уровне.