Dieses Symbol tragen Unterkünfte, denen das "Grüne Zertifikat" verliehen wurde – die höchste Auszeichnung für Umweltqualität in Lettland.
Bei den in einer sauberen und gepflegten ländlichen Umgebung gelegenen Häusern handelt es sich oft um traditionelle Bauernhäuser, die aus natürlichen und gesundheitsverträglichen Materialien wie Holz, Naturstein, Schilf, Flachs etc. gebaut sind. Zum Angebot gehören ökologisch erzeugte Lebensmittel aus eigenem Anbau, verschiedene Aktivitäten in freier Natur (Radfahren, Wandern, Tierbeobachtung etc.), Ausflüge zu interessanten Sehenswürdigkeiten in der näheren Umgebung sowie das Feiern der Jahresfeste entsprechend der alten lettischen Traditionen.
Weitere Informationen zum "Grünen Zertifikat" finden Sie im Internet unter "Grünen Zertifikat".
Überblick | Details |
---|---|
Lettland
OTTO Hotel & SunOTTO Hotel & Sun offers small rooms with a TV, Wi-Fi and a minibar. The rooms are suitable for couples, families and groups of friends, as some of them can accommodate another bed. It is also possible to connect three pairs of standard rooms, making them more suitable for larger companies. Almost all rooms have a balcony or terrace. The hotel has a spa area, a swimming pool and 2 saunas, as well as a rooftop terrace. The hotel’s restaurant serves dishes made with local ingredients and farmed produce from the surrounding area. The location on the shores of the Baltic Sea also provides fresh fish from local fishermen. In good conditions, meals can be enjoyed on the garden terrace. The hotel has a special Wine Hour offer. |
|
Lettland
RUKISIKomfortabla atpūta divās brīvdienu mājās pie kamīna. Relaksācijai sauna ar nelielu baseinu vai melnā dūmu pirts ar ozola kublu. Atjaunota arī koka laipa, kas apmeklētājiem atvieglo ceļu uz Nirzas ezeru. Saimnieki piedāvā veselībai un videi draudzīgas aktivitātes – makšķerēšanu vietējā karpu dīķī, pašu audzētus dārzeņus. Ir uzstādīti saules paneļi laukā, viesiem domātajās ēkās pievienoti kustību sensori, uzstādīts siltumsūknis: gaiss - ūdens. Papildinātas zināšanas par apkārtnes biodaudzveidību. |
|
Lettland
SAULEIr izveidota efektīva apkures sistēma, kuru katru dienu uzmana un regulē saimnieks, kas ir pats šīs sistēmas autors un inženieris. Viesiem tiek piedāvātas tējkannas ar dažādiem temperatūras režīmiem, tādējādi saudzējot elektroenerģiju. Sadarbojas ar vietējiem uzņēmējiem, kas piedāvā izjādes ar zirgiem. Ir efektivizēta uzņēmuma apgaismes sistēma. Jauna labiekārtota atpūtas vieta viesiem ar skatu uz Talsu vecpilsētu. |
|
Lettland
MEZINIEKU MAJASViesu māja atrodas netālu no Aglonas (pie dabas parka “Ciriša ezers”), kaimiņos „Upenītei”. Bioloģiskā saimniecība. Ir izveidota dabas izziņas taka, bērnu laukums, kur var iepazīties ar lauku mājdzīvniekiem, kā arī ekovirtuve, kur var baudīt saimnieces gatavotos latgaļu ēdienus. |
|
Lettland
PILSETNIEKISaimniecībā iegādāts un uzstādīts jauns – efektīvāks granulu katls. Atrodas blakus Ķemeru nacionālajā parkā, tādēļ aktīvi sadarbojas ar parka administrāciju, iekļaujoties kopējā ĶNP piedāvājumā (piemēram, piedalās dažādos tā organizētajos pasākumos "Ceļotāju dienas" u.c.). Sadarbojas ar vietējiem mājražotājiem un bioloģiskajām saimniecībām. |
|
Lettland
von 42 EUR / DBL
PUPOLIIegādāti jauni velosipēdi, atjaunota koka lapene. Veikti arī energoefektivitātes uzlabojumi – nomainītas LED lampas, uzstādīti kustību sensori. Piedāvā viesiem izbraucieniem ar velosipēdu un pašu dārzā audzētus lauku labumus. Saimniekam interesants vaļasprieks – militārā mantojuma kolekcionēšana. Ir izveidota centrālā apkure ar malku (pirms tam – radiatori ar elektrību). |
|
Lettland
LAIKAS„Laikas” ir izcils ilgtspējīgas un videi draudzīgas saimniekošanas piemērs ne tikai piekrastē - kāpu zonā, bet arī Latvijā kopumā. Koka namiņi ir celti simtgadīgā priežu mežā, maksimāli saudzējot tā vērtības un izmantojot dabai un cilvēka veselībai draudzīgus materiālus, g.k. koku. Lai saudzētu krasta kāpas, izveidota koka laipa. Interesenti var doties ekskursijā ar pašu saimnieku veidotu botānisko bilžu ceļvedi. Ir uzlabota atkritumu šķirošanas sistēma, tiek domāts par koka laipu, kas ved uz jūru, atjaunošanu, izmantojot kompozītmateriālus. |
|
Lettland
Straußenfarm NORNIEKIVieta, kas apmeklētājiem piedāvā saimniecības apskati, kur audzē Āfrikas strausus un būru kazas. Turpat blakus izveidots restorāns, kur var ieturēt maltīti, t.sk. no saimniecībā izaudzētās produkcijas. Saimnieki saudzē resursus, kopj apkaimes pļavas. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi! |
|
Lettland
Gästehaus "Mezinieku majas"Hier wird Viehzucht, Obstbau und Gemüsebau betrieben, sowie Milch und Fleisch erzeugt und verarbeitet. Die Wirte teilen ihr Wissen, wie man Käse (auf offenem Feuer) kocht und macht. Hier werden Brot nach Rezepten der Vorfahren gebacken und Hochzeitsfeiern nach den lettgallischen Traditionen angeboten. Lettische Küche: Roggenbrot, 14 verschiedene Käsesorten, Bauernsuppe, hausgemachtes Bier und eine Vorführung des Bierbrauens. Das besondere Gericht: Gefüllte Kartoffelpfannkuchen Gulbešnīki mit Pilzsoße. |
|
Lettland
Rekovas dzirnavasZ/S Kotiņi pamatnodarbošanās ir graudkopība ar specializāciju sēklkopībā. Vieni no lielākajiem sēklas ražotājiem valstī. Apsaimniekojamās zemes platība ir 4500 ha, no kuriem 3500 ha ir augstu kategoriju sertificētas sēklas lauki. Audzē kviešus, miežus, rapsi, pupas, zirņus, auzas, rudzus, eļļas rutkus, sinepes, griķus, āboliņu, sarkano auzeni, timotiņu, Speltas kviešus. Zaļais sertifikāts ir piešķirts Rekovas dzirnavām, kas ir viens no Z/S Kotiņu uzņēmumiem. Šeit uzņem tūristus un cienā ar Latgales kulinārā mantojumu. Ēka tiek apkurināta ar graudu atsijām, kas ir labs aprites ekonimikas piemērs. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
Lettland
Backen von Landbrot in BERZINIIm Birkenhof wird sehr schmackhaftes Roggen- und Weizenbrot in alter Tradition gebacken. Den besonderen Geschmack gewinnt das Brot durch das Backen im über 70 Jahre alten Backofen. Brot kann man bestellen oder nach vorheriger Vereinbarung auch selbst backen. |
|
Lettland
Rundale Mill brewerySIA “Rundāles Dzirnavas” 2021. gadā īstenoja projektu, lai izveidotu nelielu alus darītavu un uzsāktu alus ražošanu Rundāles ūdensdzirnavu teritorijā. Tiek ražots gaišais un tumšais alu, kura visas sastāvdaļas tiek iepirktas Latvijā, bet graudi no vietējiem zemniekiem. Videi draudzīgā iekārta atbilst jaunākajiem ES standartiem un prasībām. Latvijas un ārvalstu tūristiem ir iespēja apvienot Rundāles pils apskati ar vēsturisko dzirnavu muzeja un alus darītavas apmeklējumu. Kompleksa teritorijā ir daudz iespēju daudzveidīgai interesantai laika pavadīšanai. Vienas dienas laikā var apmeklēt aizraujošas ekskursijas pa dzirnavām un alus darītavu, pastaigāties pa vietējiem, tuvējiem apskates objektiem, uzņemt lieliskas fotogrāfijas, atpūsties pludmalē un vizināties ar laivu, katamarānu, SUP dēli. |
|
Lettland
LejaskrokiPiemājas saimniecība “Lejaskroķi” atrodas netālu no Abavas senlejas. Tajā nodarbojas ar truškopību. Saimnieki kopj Abavas sānu pieteku dziļo gravu krastus un uztur biololoģisko daudzveidību apkaimes pļavās. Piedāvā saimniecības apskati un telts vietas. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
Lettland
Berzciema LagunaJauns glempings Bērzciemā, netālu no jūras, kas piedāvā gan palikšanu, gan dažādas aktivitātes. Ir izveidota servisa māja, WC. Saimnieki viesiem stāsta par dabai draudzīgām aktivitātēm dabas parkā “Engure” un Jūrtakā (E9). Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi! |
|
Lettland
Pizzeria im Freien/Schule zum Pizzabacken VINKALNIBrīvdabas picērija atrodas Miegupītes krastā, netālu no Gaujas nacionālā parka. Viesi var piedalīties ēdienu gatavošanā un dzīvās uguns. Saimnieki rūpējas par apkaimes dabas saudzēšanu un aicina to darīt citus. 2024. gadā ir uzsākta klēts rekonstrukcija, kurā plāno izveidot sadzīves priekšmetu muzeju. |
|
Lettland
Juvgumegi MazirbeJaunas brīvdienu mājas Mazirbē, Slīteres Nacionālakā parkā. Saimnieki ar cieņu pret apkaimes biotopiem un dabas daudzveidību nodarbojas ar viesu uzņemšanu. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi! |
|
Lettland
Erholungskomplex "Ezerkrasti"Komplekss atrodas Rāznas Nacionālajā parkā, ko apliecina arī Rāznas ezera krastā uzstādītais nacionālā parka stends. Saimnieki uzstādījuši saules paneļus, labiekārtojuši pludmali, piedāvādami savu produktu arī cilvēkiem ar funkcionāliem traucējumiem. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
Lettland
Lakeside SiguldaLakeside Sigulda is a quiet camping and recreation area on the territory of Lake Matinu. Offers relaxation, overnight stays near nature and picnic options in a quiet environment. Travelers with campers, caravans, as well as those staying in tents can stay overnight in the camping area. In addition, a well-equipped glamping tent for 2 people has also been created. Showers, toilets, outdoor kitchen, picnic areas, grills, internet and electricity connection are available for camping guests. SUP boards are available for active recreation. |
|
Lettland
KronisiSaimniecībā audzē bioloģiskos dārzeņus, ko pārstrādā mājas konservos. No bioloģiskajām pļavām vāktiem augiem tiek ražotas tējas, piedāvājumā arī ievārījumi, konservi, sīrupi un sulas. Augļi un ogas tiek ievākti no pašu dārza, kā arī no vietējiem zemniekiem. Saimniecībā uzņem tūristu un pieredzes apmaiņas grupas. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
Lettland
The Janavas farmBioloģiskā saimniecība, kur apkaimes pļavās, saglabājot Daugavas ielejas nogāžu ainavu, tiek audzēti Latvijas ārstniecības augi un no tiem ražotas tējas u.c. produkti. Apmeklētāji var doties izzinošā ekskursijā saimnieces pavadībā vai arī paši, jo katram no augiem ir izvietots dabā nosaukums. Interesenti var iegādāties šeit ražoto produkciju. |