Dieses Symbol tragen Unterkünfte, denen das "Grüne Zertifikat" verliehen wurde – die höchste Auszeichnung für Umweltqualität in Lettland.
Bei den in einer sauberen und gepflegten ländlichen Umgebung gelegenen Häusern handelt es sich oft um traditionelle Bauernhäuser, die aus natürlichen und gesundheitsverträglichen Materialien wie Holz, Naturstein, Schilf, Flachs etc. gebaut sind. Zum Angebot gehören ökologisch erzeugte Lebensmittel aus eigenem Anbau, verschiedene Aktivitäten in freier Natur (Radfahren, Wandern, Tierbeobachtung etc.), Ausflüge zu interessanten Sehenswürdigkeiten in der näheren Umgebung sowie das Feiern der Jahresfeste entsprechend der alten lettischen Traditionen.
Weitere Informationen zum "Grünen Zertifikat" finden Sie im Internet unter "Grünen Zertifikat".
| Überblick | Details |
|---|---|
|
Lettland
SAULEIr izveidota efektīva apkures sistēma, kuru katru dienu uzmana un regulē saimnieks, kas ir pats šīs sistēmas autors un inženieris. Viesiem tiek piedāvātas tējkannas ar dažādiem temperatūras režīmiem, tādējādi saudzējot elektroenerģiju. Sadarbojas ar vietējiem uzņēmējiem, kas piedāvā izjādes ar zirgiem. Ir efektivizēta uzņēmuma apgaismes sistēma. Jauna labiekārtota atpūtas vieta viesiem ar skatu uz Talsu vecpilsētu. |
|
|
Lettland
PIZAAtrodas “Lībiešu krastā” un Ovišu dabas lieguma teritorijā. Saimnieki daudzina lībiskās tradīcijas un rūpējas par apkaimes dabas saglabāšanu. Uzlabota kanalizācijas sistēma, nomainīta energoefektīvāka sadzīves tehnika un organizētas bērnu nometnes, kurās stāstīts par videi draudzīgām rīcībām. Saimniekiem ir profesionāla virtuve, kur var sagatavot vegāniskus un veģetārus ēdienus. Augļi un dārzeņi tiek audzēti dobēs un siltumnīcās. Piedāvā retrītus un meditācijas. |
|
|
Lettland
LAIKAS„Laikas” ir izcils ilgtspējīgas un videi draudzīgas saimniekošanas piemērs ne tikai piekrastē - kāpu zonā, bet arī Latvijā kopumā. Koka namiņi ir celti simtgadīgā priežu mežā, maksimāli saudzējot tā vērtības un izmantojot dabai un cilvēka veselībai draudzīgus materiālus, g.k. koku. Lai saudzētu krasta kāpas, izveidota koka laipa. Interesenti var doties ekskursijā ar pašu saimnieku veidotu botānisko bilžu ceļvedi. Ir uzlabota atkritumu šķirošanas sistēma, tiek domāts par koka laipu, kas ved uz jūru, atjaunošanu, izmantojot kompozītmateriālus. |
|
|
Lettland
MEZINIEKU MAJASViesu māja atrodas netālu no Aglonas (pie dabas parka “Ciriša ezers”), kaimiņos „Upenītei”. Bioloģiskā saimniecība. Ir izveidota dabas izziņas taka, bērnu laukums, kur var iepazīties ar lauku mājdzīvniekiem, kā arī ekovirtuve, kur var baudīt saimnieces gatavotos latgaļu ēdienus. |
|
|
Lettland
von 50 EUR / DBL
ZiedkalniAtrodas klusā vietā, Slīteres Nacionālā parka teritorijā pie bijušā Vīdāles ezera, kura vietā viļņojas t.s. Ezerpļavas. Dabas tūristi var vērot dabu un zvērus, kas dažkārt ganās Ezerpļavās. |
|
|
Lettland
RUKISIKomfortabla atpūta divās brīvdienu mājās pie kamīna. Relaksācijai sauna ar nelielu baseinu vai melnā dūmu pirts ar ozola kublu. Atjaunota arī koka laipa, kas apmeklētājiem atvieglo ceļu uz Nirzas ezeru. Saimnieki piedāvā veselībai un videi draudzīgas aktivitātes – makšķerēšanu vietējā karpu dīķī, pašu audzētus dārzeņus. Ir uzstādīti saules paneļi laukā, viesiem domātajās ēkās pievienoti kustību sensori, uzstādīts siltumsūknis: gaiss - ūdens. Papildinātas zināšanas par apkārtnes biodaudzveidību. |
|
|
Lettland
VejavasIn creation of the centre that consists of a self-catering cottage, place for tents, fireplace, bathhouse and other household buildings there has been to the utmost maintained existent environment with old trees, pine forest and the dune area that has been bounded with stones in order to prevent travelling all over sands and dunes. Place for tents is equipped with a tap with dispensed water supply. Hosts are offering to the guests to take part in coastal fishing (group of several people) with a boat and seining; they are telling about traditions and acquainting with lamprey fishing in the River Svētupe weir that is characteristic to Vidzeme coast. The hosts show the process of cooking of lampreys and fish soap. |
|
|
Lettland
„CELMALAS““Ceļmalas” atrodas Aglonā, netālu no Aglonas bazilikas. Saimniece izveidojusi ļoti skaistu ziedu dārzu, bet siltumnīcās gatavojas veselīgi dārzeņi, no kuriem tiek gatavota maltīte klientiem. Ir uzstādīts jauns siltumsūknis un saules bateriju paneļi (uz jumta). |
|
|
Lettland
Straußenfarm NORNIEKIVieta, kas apmeklētājiem piedāvā saimniecības apskati, kur audzē Āfrikas strausus un būru kazas. Turpat blakus izveidots restorāns, kur var ieturēt maltīti, t.sk. no saimniecībā izaudzētās produkcijas. Saimnieki saudzē resursus, kopj apkaimes pļavas. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi! |
|
|
Lettland
Rekovas dzirnavasZ/S Kotiņi pamatnodarbošanās ir graudkopība ar specializāciju sēklkopībā. Vieni no lielākajiem sēklas ražotājiem valstī. Apsaimniekojamās zemes platība ir 4500 ha, no kuriem 3500 ha ir augstu kategoriju sertificētas sēklas lauki. Audzē kviešus, miežus, rapsi, pupas, zirņus, auzas, rudzus, eļļas rutkus, sinepes, griķus, āboliņu, sarkano auzeni, timotiņu, Speltas kviešus. Zaļais sertifikāts ir piešķirts Rekovas dzirnavām, kas ir viens no Z/S Kotiņu uzņēmumiem. Šeit uzņem tūristus un cienā ar Latgales kulinārā mantojumu. Ēka tiek apkurināta ar graudu atsijām, kas ir labs aprites ekonimikas piemērs. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
|
Lettland
Rundales udensdzirnavas“Rundāles ūdensdzirnavās” ir ļoti veiksmīgi apvienots senais ar mūsdienīgo. Šeit lieliskā stāvoklī ir saglabātas gan vecās dzirnavas iekārtas, gan sekmīgi izmantotas modernas un videi draudzīgas tehnoloģijas. Saimnieki izveidojuši lielisku izglītojošu vēsturisku ekspozīciju par dzirnavām. Cilvēkiem ar īpašām vajadzībām uzstādīts lifts ēkas pirmajā stāvā. Dzirnavās no atjaunojamā dabas resursa – ūdens ražo elektroenerģiju. Ir labiekārtota pludmale, organizēts pasākums par energoefektivitāti, uzbūvēta koncertterase, tiek apsvērta iespēja izvietot saules baterijas. |
|
|
Lettland
Gästehaus "Mezinieku majas"Hier wird Viehzucht, Obstbau und Gemüsebau betrieben, sowie Milch und Fleisch erzeugt und verarbeitet. Die Wirte teilen ihr Wissen, wie man Käse (auf offenem Feuer) kocht und macht. Hier werden Brot nach Rezepten der Vorfahren gebacken und Hochzeitsfeiern nach den lettgallischen Traditionen angeboten. Lettische Küche: Roggenbrot, 14 verschiedene Käsesorten, Bauernsuppe, hausgemachtes Bier und eine Vorführung des Bierbrauens. Das besondere Gericht: Gefüllte Kartoffelpfannkuchen Gulbešnīki mit Pilzsoße. |
|
|
Lettland
Kaleju ielas rezidenceSaimnieki no pamestiem un neviena neizmantotiem graustiem ir uzcēluši mājīgas un modernas ēkas viesu izmitināšanai. Tās aprīkotas ar modernām iekārtām, saglabājot sentatni un mājīgumu. Uz Boutique Hotel Altenburg slēģiem ikviens var publiski apskatīt ēku atjaunošanas vēsturi. Saimnieki sadarbojas ar citiem tūrisma uzņēmējiem, piedāvājot izzināt arī citas Talsu novada vietas, t.sk. Slīteres Nacionālo parku. |
|
|
Lettland
KronisiSaimniecībā audzē bioloģiskos dārzeņus, ko pārstrādā mājas konservos. No bioloģiskajām pļavām vāktiem augiem tiek ražotas tējas, piedāvājumā arī ievārījumi, konservi, sīrupi un sulas. Augļi un ogas tiek ievākti no pašu dārza, kā arī no vietējiem zemniekiem. Saimniecībā uzņem tūristu un pieredzes apmaiņas grupas. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
|
Lettland
Dabas GardumiDabas gardumi. Saimniecībā audzē avenes, upenes, jāņogas, ērkšķogas, sausseržus, piparmētras, ābolus, plūmes, no tām ražo augļu-ogu bumbiņas, salmiņus, sulas, marmelādes un tējas, nepievienojot cukuru. Saimniecībā ir uzcelta jauna, papildus ražotne. Iegādāts jauns žāvēšanas (produkcijai) tunelis. |
|
|
Lettland
Juvgumegi MazirbeJaunas brīvdienu mājas Mazirbē, Slīteres Nacionālakā parkā. Saimnieki ar cieņu pret apkaimes biotopiem un dabas daudzveidību nodarbojas ar viesu uzņemšanu. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi! |
|
|
Lettland
Million star hotel VilakaViena no dažām vietām Latvijā, kur ēkas atrodas ezerā (Viļakas ezers) uz pontoniem. Viesiem paveras plašs skats uz ezeru, pieejams teleskops zvaigžņu vērošanai. Katram viesim ir noteikts ūdens daudzums, ko var patērēt diennakts laikā. Notekūdeņi un tualetes ūdeņi tiek savākti konteineros un iztukšoti atbilstoši vides prasībām. Saimnieki kopj Viļakas ezera krastu, tajā izveidojuši atpūtas zonu, servisa māju un inventāra nomu. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi! |
|
|
Lettland
Guest House ParadizesViesu nams atrodas netālu no dabas lieguma “Stompaku purvi”. Saimnieks organizē dažādus ar dabu saistītus izziņas pasākumus, ir uzstādījis saules baterijas. Pēc saimnieka projekta rūpnieciski tiek ražoti putnu būrīši. |
|
|
Lettland
Rundale Mill brewerySIA “Rundāles Dzirnavas” 2021. gadā īstenoja projektu, lai izveidotu nelielu alus darītavu un uzsāktu alus ražošanu Rundāles ūdensdzirnavu teritorijā. Tiek ražots gaišais un tumšais alu, kura visas sastāvdaļas tiek iepirktas Latvijā, bet graudi no vietējiem zemniekiem. Videi draudzīgā iekārta atbilst jaunākajiem ES standartiem un prasībām. Latvijas un ārvalstu tūristiem ir iespēja apvienot Rundāles pils apskati ar vēsturisko dzirnavu muzeja un alus darītavas apmeklējumu. Kompleksa teritorijā ir daudz iespēju daudzveidīgai interesantai laika pavadīšanai. Vienas dienas laikā var apmeklēt aizraujošas ekskursijas pa dzirnavām un alus darītavu, pastaigāties pa vietējiem, tuvējiem apskates objektiem, uzņemt lieliskas fotogrāfijas, atpūsties pludmalē un vizināties ar laivu, katamarānu, SUP dēli. |
|
|
Lettland
Backen von Landbrot in BERZINISaimnieki pēc senām metodēm, izmantojot videi draudzīgas metodes, cep maizi. Krāsni tīra ar kadiķu slotiķām, bet krāsni kurina ar melnalkšņa malku. |
|