Dieses Symbol tragen Unterkünfte, denen das "Grüne Zertifikat" verliehen wurde – die höchste Auszeichnung für Umweltqualität in Lettland.
Bei den in einer sauberen und gepflegten ländlichen Umgebung gelegenen Häusern handelt es sich oft um traditionelle Bauernhäuser, die aus natürlichen und gesundheitsverträglichen Materialien wie Holz, Naturstein, Schilf, Flachs etc. gebaut sind. Zum Angebot gehören ökologisch erzeugte Lebensmittel aus eigenem Anbau, verschiedene Aktivitäten in freier Natur (Radfahren, Wandern, Tierbeobachtung etc.), Ausflüge zu interessanten Sehenswürdigkeiten in der näheren Umgebung sowie das Feiern der Jahresfeste entsprechend der alten lettischen Traditionen.
Weitere Informationen zum "Grünen Zertifikat" finden Sie im Internet unter "Grünen Zertifikat".
| Überblick | Details |
|---|---|
|
Lettland
OTTO Hotel & SunViesnīcā rūpējas gan par dabas resursu taupīšanu kopumā, gan arī par piekrastes vērtību saglabāšanu. Uz viesnīcas jumta tiek audzētas garšvielas, kas tiek pasniegtas viesiem restorānā, gatavojot maltīti. |
|
|
Lettland
RUKISIKomfortabla atpūta divās brīvdienu mājās pie kamīna. Relaksācijai sauna ar nelielu baseinu vai melnā dūmu pirts ar ozola kublu. Atjaunota arī koka laipa, kas apmeklētājiem atvieglo ceļu uz Nirzas ezeru. Saimnieki piedāvā veselībai un videi draudzīgas aktivitātes – makšķerēšanu vietējā karpu dīķī, pašu audzētus dārzeņus. Ir uzstādīti saules paneļi laukā, viesiem domātajās ēkās pievienoti kustību sensori, uzstādīts siltumsūknis: gaiss - ūdens. Papildinātas zināšanas par apkārtnes biodaudzveidību. |
|
|
Lettland
VejavasIn creation of the centre that consists of a self-catering cottage, place for tents, fireplace, bathhouse and other household buildings there has been to the utmost maintained existent environment with old trees, pine forest and the dune area that has been bounded with stones in order to prevent travelling all over sands and dunes. Place for tents is equipped with a tap with dispensed water supply. Hosts are offering to the guests to take part in coastal fishing (group of several people) with a boat and seining; they are telling about traditions and acquainting with lamprey fishing in the River Svētupe weir that is characteristic to Vidzeme coast. The hosts show the process of cooking of lampreys and fish soap. |
|
|
Lettland
„CELMALAS““Ceļmalas” atrodas Aglonā, netālu no Aglonas bazilikas. Saimniece izveidojusi ļoti skaistu ziedu dārzu, bet siltumnīcās gatavojas veselīgi dārzeņi, no kuriem tiek gatavota maltīte klientiem. Ir uzstādīts jauns siltumsūknis un saules bateriju paneļi (uz jumta). |
|
|
Lettland
PILSETNIEKISaimniecībā iegādāts un uzstādīts jauns – efektīvāks granulu katls. Atrodas blakus Ķemeru nacionālajam parkam, tādēļ aktīvi sadarbojas ar parka administrāciju, iekļaujoties kopējā ĶNP piedāvājumā (piemēram, piedalās dažādos tā organizētajos pasākumos "Ceļotāju dienas" u.c.). Sadarbojas ar vietējiem mājražotājiem un bioloģiskajām saimniecībām. |
|
|
Lettland
GAZNIEKISaimnieki rūpējas par Ventas upes krastu sakopšanu un seko līdzi, lai tiktu sargātas dabas lieguma “Ventas upes ieleja” dabas vērtības. Atrodas blakus Ventas upes dabas liegumam. Sadarbojas ar apkaimes bioloģiskajām saimniecībām un piedāvā klientiem veselīgus – laukos audzētus pārtikas produktus. No pašas mežā lasītām gailenēm taisa „gaileņu kaviāru”. |
|
|
Lettland
von 42 EUR / DBL
PUPOLIIegādāti jauni velosipēdi, atjaunota koka lapene. Veikti arī energoefektivitātes uzlabojumi – nomainītas LED lampas, uzstādīti kustību sensori. Piedāvā viesiem izbraucieniem ar velosipēdu un pašu dārzā audzētus lauku labumus. Saimniekam interesants vaļasprieks – militārā mantojuma kolekcionēšana. Ir izveidota centrālā apkure ar malku (pirms tam – radiatori ar elektrību). |
|
|
Lettland
LAIKAS„Laikas” ir izcils ilgtspējīgas un videi draudzīgas saimniekošanas piemērs ne tikai piekrastē - kāpu zonā, bet arī Latvijā kopumā. Koka namiņi ir celti simtgadīgā priežu mežā, maksimāli saudzējot tā vērtības un izmantojot dabai un cilvēka veselībai draudzīgus materiālus, g.k. koku. Lai saudzētu krasta kāpas, izveidota koka laipa. Interesenti var doties ekskursijā ar pašu saimnieku veidotu botānisko bilžu ceļvedi. Ir uzlabota atkritumu šķirošanas sistēma, tiek domāts par koka laipu, kas ved uz jūru, atjaunošanu, izmantojot kompozītmateriālus. |
|
|
Lettland
Pie PutniemUzņēmums darbojas no 2021. gada, piedāvājot 3 labiekārtotas atpūtas mājiņas Lapmežciemā. Katrai mājiņai ir sava putna vārds. Atrodas Ķemeru Nacionālajā parka. Jaunā paaudze ir izmācijusies kursos par jaunajiem nacionālā parka reindžeriem. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
|
Lettland
Mahlzeit auf einem Fischerhof, Restaurant "Otra puse"Uzņēmums ar zaļu domāšanu un rīcību, kas izpaužas dažādos veidos. Saimnieki sadarbojas ar vietējiem ražotājiem, izmanto to produktus restorānā, uzņem tūristu grupas un stāsta par zvejnieku dzīvi un sadzīvi piekrastē. Taupa resursus, šķiro atkritumus un piedāvā naktsmītnes. Arī gājējiem draudzīga vieta. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
|
Lettland
Dabas GardumiDabas gardumi. Saimniecībā audzē avenes, upenes, jāņogas, ērkšķogas, sausseržus, piparmētras, ābolus, plūmes, no tām ražo augļu-ogu bumbiņas, salmiņus, sulas, marmelādes un tējas, nepievienojot cukuru. Saimniecībā ir uzcelta jauna, papildus ražotne. Iegādāts jauns žāvēšanas (produkcijai) tunelis. |
|
|
Lettland
Rekovas dzirnavasZ/S Kotiņi pamatnodarbošanās ir graudkopība ar specializāciju sēklkopībā. Vieni no lielākajiem sēklas ražotājiem valstī. Apsaimniekojamās zemes platība ir 4500 ha, no kuriem 3500 ha ir augstu kategoriju sertificētas sēklas lauki. Audzē kviešus, miežus, rapsi, pupas, zirņus, auzas, rudzus, eļļas rutkus, sinepes, griķus, āboliņu, sarkano auzeni, timotiņu, Speltas kviešus. Zaļais sertifikāts ir piešķirts Rekovas dzirnavām, kas ir viens no Z/S Kotiņu uzņēmumiem. Šeit uzņem tūristus un cienā ar Latgales kulinārā mantojumu. Ēka tiek apkurināta ar graudu atsijām, kas ir labs aprites ekonimikas piemērs. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
|
Lettland
Gästehaus "Mezinieku majas"Hier wird Viehzucht, Obstbau und Gemüsebau betrieben, sowie Milch und Fleisch erzeugt und verarbeitet. Die Wirte teilen ihr Wissen, wie man Käse (auf offenem Feuer) kocht und macht. Hier werden Brot nach Rezepten der Vorfahren gebacken und Hochzeitsfeiern nach den lettgallischen Traditionen angeboten. Lettische Küche: Roggenbrot, 14 verschiedene Käsesorten, Bauernsuppe, hausgemachtes Bier und eine Vorführung des Bierbrauens. Das besondere Gericht: Gefüllte Kartoffelpfannkuchen Gulbešnīki mit Pilzsoße. |
|
|
Lettland
Kaleju ielas rezidenceSaimnieki no pamestiem un neviena neizmantotiem graustiem ir uzcēluši mājīgas un modernas ēkas viesu izmitināšanai. Tās aprīkotas ar modernām iekārtām, saglabājot sentatni un mājīgumu. Uz Boutique Hotel Altenburg slēģiem ikviens var publiski apskatīt ēku atjaunošanas vēsturi. Saimnieki sadarbojas ar citiem tūrisma uzņēmējiem, piedāvājot izzināt arī citas Talsu novada vietas, t.sk. Slīteres Nacionālo parku. |
|
|
Lettland
Lakeside SiguldaKempings ir izveidots Siguldas pievārtē, Lorupes upes gravā, saudzējot šejienes dabas un ainaviskās vērtības. 2025. gadā klientu vajadzībām iepirkts jauns ūdens aktivitāšu inventārs. |
|
|
Lettland
GÄSTEHAUS „STIKANI“Šobrīd Latvijā vienīgā lauku tūrisma mītne, kas piedāvā profesionālu putnu vērošanas produktu. Tās klienti galvenokārt ir ārzemju putnu vērotāji un fotogrāfi. Ir iegādāts jauns teleskops putnu vērošanai, ir izveidots putnu vērošanas slēpnis. |
|
|
Lettland
Campinghaus SAULES MAJA“Saules mājas” ir videi draudzīgas, jo tajās netiek izmantota elektroenerģija. Klienti var savām vajadzībām izmanto Kolkasraga apmeklētāju centru. Ir laba sadarbība ar Slīteres nacionālo parku. Taku, kas ved no apmeklētāju centra uz Kolkas ragu, apgaismo spuldzes no speciāli uzstādītiem neliela izmēra vēja ģeneratoriem. Saulesmājām ir daļēji nomainīts koka taku infrastruktūras segums, kas nolietojies. Ir veikts mucu iekšpuses koka virsmu atjaunojošais darbs - slīpēšana - estētiskākam baudījumam. Ir tikuši arī nedaudz pārveidoti jumti vietās, kur atrodas ventilācijas lūkas, rodot labāku ventilācijas risinājumu, lai ļoti stipru lietusgāžu laikā nebūtu mikronoplūdes caur šīm lūkām. Ir ieviesta pastāvīgs ar baterijām darbināms apgaismojums muciņās (dekoratīvas gaismas bumbiņas, lukturīši), maksimāli novēršot iespējamu ugunsbīstamību no sveču lietošanas. Mājiņām ir pieliktas cita dizaina ilgnoturīgākas nosaukumu plāksnītes. |
|
|
Lettland
Rundale Mill brewerySIA “Rundāles Dzirnavas” 2021. gadā īstenoja projektu, lai izveidotu nelielu alus darītavu un uzsāktu alus ražošanu Rundāles ūdensdzirnavu teritorijā. Tiek ražots gaišais un tumšais alu, kura visas sastāvdaļas tiek iepirktas Latvijā, bet graudi no vietējiem zemniekiem. Videi draudzīgā iekārta atbilst jaunākajiem ES standartiem un prasībām. Latvijas un ārvalstu tūristiem ir iespēja apvienot Rundāles pils apskati ar vēsturisko dzirnavu muzeja un alus darītavas apmeklējumu. Kompleksa teritorijā ir daudz iespēju daudzveidīgai interesantai laika pavadīšanai. Vienas dienas laikā var apmeklēt aizraujošas ekskursijas pa dzirnavām un alus darītavu, pastaigāties pa vietējiem, tuvējiem apskates objektiem, uzņemt lieliskas fotogrāfijas, atpūsties pludmalē un vizināties ar laivu, katamarānu, SUP dēli. |
|
|
Lettland
Zemnieku saimnieciba PaldaziSaimnieks audzē aitas un piedāvā videi draudzīgas aktivitātes saimniecībā, kā arī vakariņas, kurās tiek izmantoti vietējie lauku labumi. Apmeklētāji var iepazīt aitu audzēšanas procesu, uzzināt daudz jauna un iegādāties biškopības produkciju. |
|
|
Lettland
Berzciema LagunaJauns glempings Bērzciemā, netālu no jūras, kas piedāvā gan palikšanu, gan dažādas aktivitātes. Ir izveidota servisa māja, WC. Saimnieki viesiem stāsta par dabai draudzīgām aktivitātēm dabas parkā “Engure” un Jūrtakā (E9). Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi! |
|