Нo | Название | Описание |
---|---|---|
Хозяйство находится в очень красивом месте - на западном склоне Талсинской возвышенности, с которой открывается прекрасный вид на Талси и его окрестности. Открытое хозяйство, в котором выращивают и обрабатывают яблоки (сушеные, яблочные чипсы, соки). Гостей ждет познавательная экскурсия, приобретение товаров и дегустация. Расположено в особо охраняемой природной зоне - в природном парке Талсинской возвышенности. В летний сезон путешественникам предлагаются места для палаток. Показывают, как сделать венок из фруктовых деревьев. В садах хозяйства, раскинувшихся по склонам Талсинской возвышенности, собраны различные сорта яблонь - хозяйка создает и развивает коллекцию местных сортов. У хозяйства установлен информационный стенд, который знакомит с самыми важными ценностями природного парка Талсинской возвышенности. |
||
В лесном хозяйстве Männiku используются местные продукты ‒ прежде всего растительного происхождения. Здесь накоплен многолетний опыт производства продуктов питания из разнообразного растительного сырья, что привлекает в хозяйство гостей со всего мира. Принимаются только группы. |
||
Traķu pirmsākumi ir meklējami Senajos Traķos, kas atrodas 4 km dienvidaustrumos no Traķu centra. Uzskata, ka Senos Traķus ir dibinājis Lietuvas dižkunigaitis Ģedimins (~ 1275. – 1341.) 14. gs. pirmajā pusē. 14. gs. otrajā pusē šeit uzcēla mūra pili, no kuras līdz mūsdienām ir saglabājušies tikai nostāvināti zemes vaļņi. Laikā no 1345. – 1382. g. tajā valdīja Ģedimina dēls – Ķēstutis (1297. – 1382.). Senajos Traķos dzimis arī viens no izcilākajiem viduslaiku Lietuvas valdniekiem – Ķēstuta dēls - Vītauts Dižais. Kā pilij, tā arī tās valdniekiem bija nozīmīga loma sekojošajos krusta karos un cīņās. 1391. g. pils tika sagrauta cīņas laikā ar Vācu ordeni, kādēļ arī zaudēja savu stratēģisko nozīmi. 1405. g. benediktīniešu mūki šajā vietā uzcēla baznīcu, bet 18. gs. beigās - jaunu un lielāka apjoma klosteri, kura vienu no korpusiem 1889. g. pārbūvēja par baznīcu. |
||
Atrodas pilsētas centrā – Tukuma ledus halles ēkas otrajā stāvā. Piedāvā maltītes visām ēdienreizēm, klāj galdus pasākumiem, īrē telpas dažādiem pasākumiem. |
||
Это поездка предназначена для компании друзей или рабочего коллектива, желающих как активно провести выходные, так и узнать о кулинарном наследии Курземе и попробовать экологически чистые продуты. Во время поездки Вы в сопровождении гида и при свете факелов изведаете Северные форты Военного городка Лиепаи, ознакомитесь с разнообразием побережья Балтийского моря и увидите леса Шлитере с высоты птичьего полета с маяка Овишу. На второй день Вы можете пройтись пешком по двум природным тропам, что будет как полезно для здоровья, так и познавательно. |
||
Находится в помещении Hotel Jelgava. Предлагаются традиционные латышские блюда, а также блюда на другой вкус. Организуются музыкальные вечера. Латышская кухня: Стейк из выращенного в Латвии страуса. Особое блюдо: Кукурузный цыпленок со шпинатно – картофельным муссом и гриллированная на вертеле морковь. |
||
Šis ir viens no 6 ceļojuma maršrutiem sērijā "Baudi laukus!", un tas aicina apmeklēt Lauku Labumus – visdažādāko veidu un nozaru saimniecības un uzņēmumus, kas atvērti apmeklētājiem, piedāvā ekskursijas, nogaršot, apskatīt un iegādāties savus ražojumus. Tur apskatāmi mājdzīvnieki, mūsdienīgas lauku saimniecības, amatnieku darbnīcas, iegādājami lauku produkti – maize, medus, mājas vīns un alus, siers, ogas, augļi, zivis, gaļa, dārzeņi, tējas un citi laukos audzēti labumi. Pa ceļam iespējams ieturēt pusdienaslauku krodziņos. |
||
Маяк Тахкуна располагается в северной точке Хийумаа. Заказанный во Франции чугунный маяк был изготовлен в 1875-ом году. Это самый высокий маяк на Эстонском побережье- 42,7 м. над уровнем моря. |
||
Saimniecība piedāvā zirgu izjādes (ratos un mugurā), iespēja apskatīt dzīvniekus lauku sētā (zosis, vistas, truši, teliņi, kazas, aitas, suņi un kaķi). Pļavas ar ārstniecības augiem, mežs, dīķis, stārķu koks. Sarunas par dzīvi ar saimniekiem. Rīta rasas skaistuma procedūras, "varžu koris", tējas baudīšana seno ābeļu paēnā, ārstniecības augu vākšana kopā ar saimnieci. Telšu un piknika vietas (līdz 20 cilvēkiem). |
||
This wooden pathway will introduce the visitor to a high-type swamp and a unique habitat – a place where sulphur streams flow into the Raganu swamp. The little lakes in the swamp are unique – they are the result of sulphur bacteria, and there is a special range of species in those lakes. The landscape is interesting, and the smell of sulphur pervades, mostly from sulphur ponds. The trail is 800m long and will require 20 minutes to an hour to traverse. The object is on the border of the Zemgale and Vidzeme regions.
|
||
Здание железнодорожной станции "Кемери" –
первое здание станции было построено еще в 1877 году в
связи с открытием железной дороги. Одно время сюда
прибывал поезд Москва – Кемери, а до 1920 г. от станции
до пляжа Яункемери курсировал трамвай. Разрушенное
во время Первой мировой войны здание
железнодорожного вокзала повторно отстроили в 1922 г.
(архитектор А. Медлингер). В свое время это было первое
строение, возведенное в Кемери во время первого
свободного Латвийского государства. Здание станции
перестраивалось еще раз после Второй мировой войны. В
помещении станции находится Кемерский пункт проката
велосипедов.
|
||
Это путешествие предлагает вам посетить современные сельские хозяйства, основывающие свою деятельность на древних ремеслах и навыках.
Все, что выращивается и производится в сельской местности Латвии, можно найти на Рижском центральном рынке, поэтому путешествие начинается здесь – на одном из крупнейших и старейших рынков в Европе. Далее по плану – посещение нескольких сельских хозяйств с дегустацией их продукции - конфет из натуральных соков, сыра, блюд из зерновых, йогурта, мороженого. Традиционный крестьянский дом и музей техники. В каждом хозяйстве небольшая ознакомительная экскурсия. В маршрут путешествия включена также архитектурная жемчужина рококо и барокко 18 века архитектора Растрелли - Рундальский дворец с парком и розарием. В Бауске можно осмотреть расположенную в Ратуше коллекцию древних приспособлений для измерения, Бауский замок и Баускую пивоварню. В Литве предусмотрено посещение хозяйств по выращиванию лаванды, лекарственных растений и конопли, где можно будет приобрести их продукцию. Город Аникщяй (Anykščiai) предлагает прогулочную тропу над верхушками деревьев. Археологический комплекс в Кернаве (Kernavė) является объектом наследия ЮНЕСКО. В заключении путешествия – построенный в 14-15 веках Тракайский замок и Вильнюс. |
||
This trail offers education about the forest for children of all ages, families with children, and friends of the environment. The trail is located in the Īle Parish of the Auce Administrative District, 2 km from the Pokaiņu forest. |
||
В северной части Лигатне - Гауясмале расположена единственная и функционирующая в наши дни переправа через Гаую и единственная переправа в Балтии, работающая на силе течения. Переправа - транспортное средство местного масштаба. |
||
In 1804 Käsmu founded the first Estonian naval school and from 1798 – 1920 built more than 40 ships. Now there is a museum about seafaring. |
||
Piedāvājumā relaksācija pirtī - sildīšanās, skrubēšanās, enerģiskais pēriens, kā arī dažādas masāžas. |
||
Meklējams Ostas ielas promenādes malā, 100 m ziemeļaustrumos no Ventspils Livonijas ordeņa pils. Veltīts jaunlatviešu kustības aizsācējam, publicistam un politiķim, kā arī pirmās Latvijas jūrskolas dibinātājam. Uz soliņa sēdošais Krišjānis ar savu skatu „pavada” katru ostā ienākošo izejošo kuģi. |
||
Сельский двор предлагает посмотреть домашних животных, домашних птиц и экзотического мару, покататься на пони. Консультации по садоводству и выращиванию мелких животных. Можно приобрести перепелиные яйца, копчености, цыплят и молодую птицу. |
||
Located in Vihula Manor Country Club&Spa complex, in the historical Ice Cellar, a rustic Estonian countryside tavern, is seating up to 100 guests on 2 floors. The tavern is featuring limestone walls decorated with old farm tools, wooden beams, waitresses in traditional Estonian customs, Estonian folklore music, traditional Estonian countryside cuisine based on natural and ecologically balanced produce and a large selection of beer and ale. The tavern offers traditional Estonian buffet lunch and dinner specifically designed for groups and also the possibility to book a folkloric dance show or traditional Estonian live music. |
||
Моленная Исмерской старообрядческой общины.
В 1912 году на краю Исмерского озера (по утвержденному в
Витебске плану) было начато строительство моленной на
пожертвования местных жителей. В течение двух лет моленная
была построена. Исмерский приход существует с 1861 года.
|