Нo Название Описание
N/A
2 дня

This section of the Baltic Coastal Hiking Route is suitable to hardy hikers who like to travel across uninhabited places. In many places, reeds, floodplains with pastures and wetlands stretch across the Estonian seacoast, which is why the itinerary often leads you along forest and country roads. In the second half of summer you can pick the mushrooms and berries in the coastal forests. Pärnu is a popular resort city with many cafés, live music, SPAs, hotels and a beautiful Old Town.

N/A

«Валдамо» (Vāldamō) - жилое здание желтого цвета и естественным кровельным материалом, построенное в начале прошлого столетия как новое хозяйство. «Вирго» - следующее (к северу) хозяйство за  «Валдамо» (Vāldamō). Построено как новое хозяйство в двадцатых годах прошлого столетия. Жилой дом (1930 г.) отличается интересной резьбой по дереву. «Филмани» - следующее (к северу) за «Вирго». Постройка старинного вида возведена в начале ХХ века, как небольшая комната. Увидим «Силкални», если на перекрестке дороги повернем направо, в  направлении Питрагса. Это здание желтого цвета, построенное примерно в 1906 г. как небольшая комната. «Норпиедаги» - находится на юге за «Силкални». Коричневого цвета и большего размера, чем предыдущее. Жилое  здание примерно в 1906 году, как клеть небольшой комнаты строил активный ливский общественный работник и строитель лодок Дидрикис Волганский(1884 - 1968).  1912 г. здесь родился его сын Эдгарс Валгама, который также был работником ливской культуры и работал священником в Финляндии. «Андули» находятся около ранее упомянутого перекрестка дорог. Одно из крупнейших старых хозяйств поселка и старейший двор, история которого известна с 1680 года, когда он именовался «Кукини». Двор вмещал жилой дом(~ 1909 г.), ригу (1905 г.), клеть (середина XIX в.) и коптильню, построенную из перепиленной лодки. Под частью  риги «Андули», которая построена на склоне дюны, находится средневековое, т.н. Чумовое кладбище.  «Жоки» - напротив «Андулей» и с другой стороны дороги. Наблюдаемое сегодня здание построено на фундаменте исторического старого хозяйства. В середине XIX в. в «Жоки» находилась первая школа по чтению для ливских детей тогдашних прибрежных поселков Дундаги. Учителем работал лив Ника Полманис (1823 - 1903). «Тилмачи» - следующее (на севере) хозяйство за «Жоки». Сохранилось несколько зданий, которые строились на рубеже XIX – XX столетия: жилой дом коричневого цвета, конюшня и часть клети. Проводя реставрацию жилого здания, хозяин нашел доску с надписью «1825. Курляндская губерния». Упомянутые ранее семь исторических хозяйств и здания в свое время были кандидатами в список мирового культурного наследия ЮНЕСКО. 

N/A

Находится в исторической части Павилосты около серых дюн. В строительстве спроектированного в современном стиле здания использован кирпич Лиепайского Военного порта. Широкие окна, летняя терраса. Сотрудничает с надомниками.

Латышская кухня: Маринованная селедка, приготовленная на костре уха, холодный суп, овощной суп, жареная камбала и треска, копченые окуни и вимба, тонкие блинчики.

Особое блюдо: Жареный палтус.

N/A
8 дней

Даугаву не зря называют Рекой Судьбы, Сердечной Даугавой, Матушкой-рекой. Эта большая и полноводная артерия течет по нашей земле и истории. Викинги ее использовали уже с 5-го века. Краслава как место древнего городища на Даугаве была хорошо известна бесстрашным мореплавателям, так как вниз по течению можно было плыть под парусами. В сагах она названа Dynasaiforgarðr.
Поток товаров с восточной стороны идет вниз по течению до Риги, где перегружается на морские корабли и попадает в Европу – так было на протяжении многих столетий. Управлять и контролировать этот поток хотели многие, об этом свидетельствует большое количество городищ, замков и населенных мест по берегам реки. Величественные развалины Кокнесского замка, Крустпилс, уже поросшие травой мощные Айзкраукленское и Даугмальское городища. Уникальны обе сохранившиеся крепости. Они в Даугавгриве и Даугавпилсе как большие ключи, закрывающие и открывающие этот мощный и древний торговый путь. Даугава хранит руины старинной Икшкильской церкви, построенной еще Св. Мейнардом. Эта церковь считается первым каменным строением в Балтии. Здесь же неподалеку находится остров Смерти, где латышские стрелки сражались за будущее своей страны и земли, защищая каждую пядь земли. Для бермондовцев Даугава оказалась непреодолимой, стрелки защитили Ригу.
Уникальны излучины Даугавы, знаменитая деревня Слутишки, так как там Даугава еще сохранилась в неизменном виде. Высокие доломитовые берега и каньоны, благодаря которым Даугава когда-то была уникальной во всей Северной Европе, сгинули в пучинах озер гидроэлектростанций вместе с вечно плачущим утесом Стабурагс, источником Лиепавотс и водопадом Персес. Время Атмоды характерно борьбой против запланированного тогда строительства Даугавпилсской ГЭС, которая полностью уничтожила бы еще оставшуюся красоту нашей величественной реки. Нам удалось ее уберечь, пусть небольшую часть, но удалось. Так и надо продолжать!

N/A

This is one of two sanatoriums in Jūrmala where mud from the surrounding area is used for medical procedures.  The Jūrmala Spa Museum of History was opened here in 2009, and it offers interesting information about the history of the spa and the sanatorium.  You will see historical photographs and medical equipment from the 1970s and 1980s.  Guides will tell you all kinds of interesting information.

N/A

Памятный камень в честь кавалера Военного ордена Лачплесиса Августа Муйжулиса установлен в Лапмежциемсе, на обочине шоссе (Р 128, Юрмала - Талси) около столбика 9-го километра. А.Муйжулис (1893 -­ 1941) был полковник - ­лейтенантом Валмиерского 4 - го пехотного полка. Расположенные рядом Тутени являются его родиной.

N/A

Lai nokļūtu līdz šim tornim, ir jāveic apmēram 20 – 30 min ilgs pārgājiens pa dabas taku no Penijē muižas gar Penijegi (Penijõgi) kreiso krastu. Te redzami bebru darbi un to celtās zaru mājas. No torņa paveras skats uz Kazari deltu, kas dabā izpaužas kā monolīts un nepārskatāms niedrājs. To vairākās daļās sadala Kazari un mazāka izmēra upītes. Katrai deltas daļai ir savs vēsturiskais nosaukums: no torņa pa kreisi no Penijegi redzama Lihula meri (Lihulas „jūra”), bet tās labajā pusē - Kloostri meri (Klostri „jūra”). Putnu vērotāji var iziet garāku (7 km) dabas takas loku, kas ved pa palieņu pļavām. Jārēķinās, ka pavasaros būs nepieciešami piemēroti apavi! Pļavas ierobežotās platībās apsaimnieko mājdzīvnieki, tādēļ neaizmirstiet aizvērt vārtiņus aiz sevis un netraucējiet to ikdienas gaitas! No maršruta nav atļauts novirzīties, lai netraucētu putnus.

N/A
This viewing tower is on a narrow peninsula among Lake Lukna, Lake Višķi, and Lake Boltars. From it, you can see all three lakes, the hillocks of the area, as well as Ambeļi and Višķi. Come here when the bird-cherry trees are in bloom!
N/A
One of the rare places (see also Rucavas ivju audze) in Latvia where two rare and protected wild tree species grow - yew-tree and Baltic ivy. Territory is not marked on site with information signs or stands therefore it is hard for visitors to find. Not usable as tourism object.
N/A

«Айритес» находится на том месте, где первый главнокомандующий Латвийскими вооруженными силами полковник Оскарс Калпакс и другие латышские воины (в том числе три офицера) погибли 6-го марта 1919-го года в бою возле Айритес. В 1920-м году на пожертвованные средства в Айритес начали возводить памятник, который открыли 3-го сентября 1922-го года. В 1935-м году по инициативе объединения «Батальон полковника Балодиса» началось строительство здания, в котором планировалось разместить музей, посвященный борьбе батальона Калпака. Его открыли годом позже. В советское время памятный ансамбль был уничтожен, а в здании разместили почту и оборудовали квартиры. Во времена Атмоды (1988 – 1989) памятное место было восстановлено, а 11-го ноября 1990-го года заново был открыт музей О. Калпака. В 2007-м году во время ремонтных работ сгорел второй этаж здания. Музей и экспозицию восстановили в 2013-м году. Экспонаты рассказывают о жизненном пути и об участии О. Калпака в Борьбе за независимость Латвии и боях Первой мировой войны. Работники музея регулярно организуют мероприятия памяти О. Калпака и празднования дня Лачплесиса.

N/A
4 дня

Салаца с точки зрения водного туризма является интересной рекой, на которой даже в период маловодья будут радовать береговые ландшафты и объекты осмотра, а также многообразие самой реки.  Для похода на лодках самыми привлекетельными будут окрестности Мазсалацы и участок Мерниеки – Вецсалаца, где на карте видны топонимы, связанные с заколами. Заколы (лат. tacis) – бывшие места ловли миноги – это та уникальность, характерная только для Салацы на участке реки ниже впадения реки Иге. В наши дни о прежнем существовании заколов свидетельствуют топонимы –  Гедерту тацис, Жвигулю тацис и др. Заколы для миног строили в местах, где река самая мелкая, самая узкая, более богата островами и стремнинами, поэтому топоним «тацис» означает также самые интересные обстоятельства для сплава. Сами заколы сохранились только в нижнем течении реки у Салацгривы. Ночлег в основном на стоянках для водных туристов (в палатках). Маршрут проходит по территории Северовидземского биосферного заповедника.

Информация о маршруте от Latvijas Lauku forums​​

N/A

Комплекс отдыха расположен на берегу искусственного водохранилища, на территории имеются две бани - Большая и Малая. Здания Большой  и Малой бани предусмотрены для проведения торжеств и различных мероприятий. Вместимость Большой бани до 40 человек, в летний сезон - до 60, а  Малой бани - до 20 человек.

Кроме бань предлагаются 20 мест для всевозможного отдыха: столики, гриль, места для палаток, волейбольная площадка, прокат лодок и водного велосипеда.

N/A
This area was established to protect the cultural and lake-related landscapes of the central section of the Vidzeme highlands, with Lake Alauksts, Lake Inesis, Lake Tauns, etc., with their species and biotopes.  There are many important cultural objects in this territory – the Vecpiebalga Lutheran Church, the Vecpiebalga castle ruins, the Vecpiebalga baronial estate, as well as locations where several distinguished figures from the Latvian world of culture have lived and worked.  Memorial museums have been established to commemorate them.  The lakes are great for fishing, and cross-country competitions are traditionally held in the area of Lake Alauksts during the winter.  The Sproģi nature reserve has been established on the islands and peninsula of Lake Inesis.
N/A

There is a small and relatively hard to reach area on the western shore of Lake Būšnieks which has been restricted to protect swamp habitats and several protected plants. Boat base is on the northern shore of the lake offers boat rental. From the plank-way good sites of eutrophic part of Lake Būšnieks can be seen. A well-appointed recreational facility (not included in the restricted area) is on the opposite shore of the lake.

N/A

Хозяин создал специальный комплекс курсов и процедур, которые посвящены здоровому образу жизни. Обучение для групп, массажи, лекции, практические занятия и т.п.

N/A
Uz pāļiem veidotā koku laipu taka līkumo cauri Vēršupītes dumbrājiem (pārmitri platlapju meži), tādēļ visiespaidīgākie skati šeit ir vērojami tieši pavasara palos vai citos gadalaikos pēc lielām lietavām, kad mazā upīte iziet no krastiem un appludina dumbrājus lielākā platībā. Par teritorijas sezonālu applūšanu liecina arī daudzo alkšņu resnie sakņu kakli, kas nevilšus atgādina mangrovju audzes. Mitrie meži ir viens no sugu skaita ziņā daudzveidīgākajiem Latvijas biotopiem.
N/A

Taarka Tarõ Köögikõnõ находится на традиционном крестьянском хуторе сету, и помимо традиционных блюд здесь также предлагаются блюда других финно-угорских народов и блюда украинской кухни.

N/A

Первый католический костел на Храмовой горе в Лудзе был построен в 1687 году, однако он сгорел. В 1738 году в стиле барокко построили новый, который из-за роскошного интерьера считалась самым красивым деревянным храмом Латвии. Сгорел в 1938 году в большом городском пожаре. Строительство храма, который мы видим сейчас, было начато в 1939 году, а полностью закончено только в начале 90-х годов прошлого века.

N/A

Это здание - одно из пяти зданий комплекса „Kurhaus”. Это небольшое здание во времена курорта Нейбаде было домом с ваннами с подогретой морской водой. Сюда в бочках на лошадях привозили с моря воду, чтобы гости курорта в штормовую погоду могли освежиться в морской воде.

N/A

Находится в Межотненском замке. Предлагают вкусные и утонченные блюда и напитки. Стоит увидеть роскошные интерьеры замка, а также один из красивейших ландшафтных парков английского стиля в Латвии.

Латышская кухня: Картофельные блины, маринованные рольмопсы, форель с картошкой в мундире, жареная кровяная колбаса с брусничным соусом, серый горох с салом, слойка из черного хлеба с клюквенным вареньем и взбитыми сливкам.

Особое блюдо: «Бауский талер» - свинина в форме талера под соусом из Бауского пива.