Нo | Название | Описание |
---|---|---|
В погребе бывшей пивоварни «Калнмуйжас» с 2010 года из различных сортов яблок готовят сидр, а из местных ягод – летнее ягодное вино. Здесь предлагают экскурсию, рассказ о технологической стороне получения сидра и дегустацию в ресторане гостиницы «Брузис». |
||
Хозяева занимаются рыболовством уже в третьем поколении. Каждый проезжающий может купить местную копченую рыбу. Туристические группы могут принять участие в мероприятии культурно-активного отдыха (бросание сапога к морю, рассказы и театральное выступление жен рыбаков, процесс копчения рыбы, дегустации). Латышская кухня: Вяленая и копченая камбала, корюшка горячего копчения и другая рыба, которая готовится по передаваемым из рода в род местным рецептам. |
||
The campsite is located in Slītere National Park, 3 kilometers from the sandy Baltic Sea. There are 6 buildings with a total of 50 beds - rooms for 3, 5, 6 or 12 people. There are two country kitchens, a library with books in Latvian and English, a large dining room. New service house with WC, shower and kitchen. You can also have a sauna. There are several trails and forest paths in the Slītere National Park for walks. The nearest shop is 2 km away in the village of Mazirbe. The campsite is open from June 1 to August 31. |
||
В хозяйстве можно ознакомиться с обширнейшей в Видземе экспозицией целебных растений под открытым небом - ~ 300 видов и сортов. Во время экскурсии можно узнать много нового об использовании растений в пищу и для восстановления здоровья человека. Хозяйство «Ладе» в «Авотини» начнет работу 15 мая 2014 года (до этого – «Саутлачи» в волости Видрижу). |
||
Ресторан находится в мотеле «Бренцис» на 38 километре шоссе Рига - Бауска. |
||
DZIMTAS VĪNU vīndares Martas Igaunes veidots ainavu dārzs ar augļu kokiem un ogulājiem starp bērzu puduriem un senču priedēm. Vīnogu, jāņogu un plūmju kolekcijas. Dabas veltes vīnu darināšanai. Vieta relaksējošai atpūtai dabā visai ģimenei senas Lubāna zvejnieku dzimtas mājasvietā. Ar varžu kori, putnu dziesmām, četriem skudru pūžniem un. Latgales smaržām un garšām. Apmeklētājiem piedāvājam dārza apskati, piknikošanas vietu, konsultācijas dārzkopībā un vīndarīšanā. No dārza un pļavas veltēm darināta vīna degustācijas tikai ar iepriekšējo pieteikšanos! |
||
The watermill of the Krape Estate is found on the Lobe River in the Ogre Administrative District. Owners offer tours of the mill so that you can learn how the old mill operates. You can stroll along the banks of the river or learn about plants in the meadow. There are places for tenting, but the main operation here is the production of elixirs from meadow plants, production of soy wax candles, production of etheric oils and hydrolats, a well as growing trout and African catfish that can be viewed during the season. A new thing is SPA services with floating, a halotherapy salt beach and an aromatherapy steam system. Floating is a unique way to boost your health. You’ll be dipped into a warm magnesium salt solution, which will allow your body to relax completely in physical, emotional and intellectual terms. The solution (MgSO4) is very concentrated, and it has a temperature of +37C, which is body temperature. That’s what makes the procedure so relaxing. Your body will not sink because of the concentration of salt, and you will float above it like bobber. You will relax all of your tendons and possibly compressed nerves. Your limbs will “oil up.” Your body will receive a very necessary dose of magnesium through your skin. You can also take part in baking KrapesKrepes crepes – home baked crepes made of milk from one neighbouring homestead and eggs from another neighbouring homestead. You can also prepare a meal on a Himalayan salt board |
||
The “Baldone Sauna for Friends” weekend house offers families, couples, good friends and small groups rooms for leisure amidst a mighty forest of beautiful fir and pine trees during the summer and the winter. Fans of sauna rituals can enjoy a sauna according to the Latvian style, with aromatic herbal teas, a salt or coffee scrub, and a bucket of cold water for contrast. Outside is a tub of hot water for leisure and conversations during which the tops of the pine trees, the moon and the stars can be watched. Guests have access to a large living room with a fireplace and a well-appointed kitchenette. There are four bedrooms – a yellow one with six single beds and a double bed, a lavatory and a shower; as well as violet, reddish and green rooms with double beds that share a lavatory and a shower. There is room for as many as 18 people in all. |
||
В хозяйстве можно увидеть Латвийскую темноголовую породу овец, узнать о специфике их выращивания, привычках и овцеводческой отрасли в Латвии. Кроме овец можно увидеть разных птиц - индюков, гусей, уток, куриц и цесарок. Во время осмотра животных собак оставьте дома. В хозяйстве расположена и обсерватория StarSpace, где во время двухчасового посещения на доступном и понятном языке можно прослушать лекцию о звездах, планетах или на другую тематику. После лекции на свежем воздухе можно изучить видимые в тот момент созвездия: узнать, как их найти, как они выглядят и т.д. После ознакомления с созвездиями наблюдение за звездами можно продолжить в обсерватории при помощи мощнейшего публично доступного телескопа. |
||
If you are looking for an unusual landscape and longing for silence, head to one of Latvia’s bogs. While in some European countries natural bogs have almost disappeared, you will be able to enjoy walks full of silence in pristine bogs in Latvia. No cars, people, bells and whistles surrounding you. It is the best antidepressant in the world and a great place to recharge. Bogshoes are like snowshoes – except you wear them in bogs when there is no snow. Bogshoes have been used to walk on wetlands throughout the times. These footwear allow us access to the places where it is hard or even impossible to reach by foot. |
||
Второй такой натуральный деревенский двор будет трудно найти не только в Видземе, но и в другом месте Латвии. Гости могут остаться на ночлег в старой клети (сохранила старинный запах), понаблюдать за тем, как хозяин работает в кузнице и самому выковать гвоздь, подоить козу, попасти гусей, а также принять участие в сельских работах - прополка, сбор сена, попробовать руку в стрельбе из лука или насладиться радостью бани. |
||
Radošā māja "Smilgāji" ir vieta, kur top radoša kopā būšana garšīgā atmosfērā! |
||
Находится на берегу озера Валгума. Историческое место, где в конце шестидесятых годов находилась правительственная база СССР. В наши дни – это полюбившееся место активного и спокойного отдыха. Предлагаются как утонченные блюда в стеклянном зале, так и приготовленный на костре суп. Латышская кухня: Суп из лесных грибов, филе камбалы с грибным соусом грибов с пюре из сельдерея, жареный в панировочных сухарях из конопляного хлеба сыр с клубничным соусом, подаваемое на пумперникелях свиное филе, судак из латвийских озер с пюре из зеленого горошка, жареным свекольным салатом с козьим сыром и каштанами, клубничный суп, домашнее мороженое. Особое блюдо: Крем-суп из щавеля и крапивы, свиной стейк из шейного карбонада с шоколадным соусом, баклажанное пюре и мороженым из острого перца. |
||
Guest house Liepas offers four rooms - two comfort (with WC, shower, TV), two with shared WC and shower. There is a spacious balcony, lobby with seating area, TV, Novus table, 24/7 Tea table. Catering in the ground floor cafe. Please arrange breakfast and dinner at the time of booking. |
||
''333'' Camping Park with five well-equipped modular houses will be perfect for households that want to enjoy a sporty holiday in nature. A well-equipped kitchen, bathroom and bedroom with everything you need to feel comfortable and cozy even in the middle of the forest. The kitchen area is equipped with a refrigerator, an electric stove, a sink and the necessary dishes. In the bedroom, depending on the configuration of the cottage, there is a double or bunk bed, while in the kitchen/living room area there is a pull-out double sofa; There are grills near the cabins, but you have to bring your own accessories and coal. It is possible to rent a mobile sauna and hot tub in the area. A camper parking area is also available. |
||
В Терветской пивоварне производят не только пиво, но и утоляющий жажду и освежающий квас из экстракта ржаного солода. Пивоварня построена в 1971 году. Со временем она стала современным предприятием по производству высококачественных и натуральных напитков. Есть возможность приобрести продукцию на месте. |
||
В 2010 году здесь посадили первый виноградник с 3500 саженцами. Параллельно выращивается ревень, тыква и другие плоды и овощи. Для туристических групп предлагается экскурсия, рассказ о методах приготовления вина, дегустация и приобретение вина. Находится в красивом месте - в верхней части берега древней долины Абавы. |
||
Находится на берегу моря, на территории Кемерского национального парка. Один из старших ресторанов Юрмалы. Летом работает Чайный домик и открытая терраса. Каждый сезон меняется специальное предложение. Латышская кухня: Холодный суп, суп из боровиков (осенью), серый горох с салом, картофельныые блины, селедка с творогом, домашнее мороженое, хлеб собственного приготовления, квас и клюквенный морс. Особое блюдо: Слойка из черного хлеба «Нептун». |
||
Выгодное место для ночлега во время путешествия по Прибалтике. Площадка для кемпинга на территории крестьянского хозяйства. Проведено электричество - 220V. Души, горячая и холодная вода, WC, кухня, стиральная машина, место для костра, гриль, детская площадка, аттракционы и игры с мячом, катание на лодке. Экскурсия по крестьянскому хозяйству площадью 200 га, коллекция старинных орудий труда. |
||
Гостевой дом “Ezernieki”- это Дом чувств, потому что он расположен в тихом месте в окружении природы, на большой территории, в том числе в прилегающем лесу. Место, которое любит людей. Гостевой дом “Ezernieki” подойдет вам, если вы хотите организовать:
|