Нo Название Описание
N/A

На востоке от дороги Эзермуйжи - Думеле находится древнее русло (балка) Диевиньэзера. Это было одно из самых больших озер в Курземе - длиной 7,5 км и шириной 1,6 км. В 1838 году был вырыт канал - теперяшняя Мелнсилупе - и озерную воду спустили в море, чтобы получить плодородную почву для сельского хозяйства. Жители Эзермуйжи еще со времен баронов были связаны с лесным хозяйством и лесозаготовками. Думеле с Кошрагсом связывает одинокая лесная дорога - т.н. Нижняя дорога - по которой проходит велосипедный маршрут. В Думеле расположен коттедж для отдыха «Зиедкални».

N/A

Lai nokļūtu līdz šim tornim, ir jāveic apmēram 20 – 30 min ilgs pārgājiens pa dabas taku no Penijē muižas gar Penijegi (Penijõgi) kreiso krastu. Te redzami bebru darbi un to celtās zaru mājas. No torņa paveras skats uz Kazari deltu, kas dabā izpaužas kā monolīts un nepārskatāms niedrājs. To vairākās daļās sadala Kazari un mazāka izmēra upītes. Katrai deltas daļai ir savs vēsturiskais nosaukums: no torņa pa kreisi no Penijegi redzama Lihula meri (Lihulas „jūra”), bet tās labajā pusē - Kloostri meri (Klostri „jūra”). Putnu vērotāji var iziet garāku (7 km) dabas takas loku, kas ved pa palieņu pļavām. Jārēķinās, ka pavasaros būs nepieciešami piemēroti apavi! Pļavas ierobežotās platībās apsaimnieko mājdzīvnieki, tādēļ neaizmirstiet aizvērt vārtiņus aiz sevis un netraucējiet to ikdienas gaitas! No maršruta nav atļauts novirzīties, lai netraucētu putnus.

N/A

Находится недалеко от автодороги А 9, к западу от дома Батаров, где 22 марта 1919 года состоялся бой между бригадой генерала Яниса Балодиса и большевиками. Открыт в 1936 году.

N/A

Saimniece piedāvā sertificēta pirtnieka pakalpojums, organizē latviskos pirts rituālus, vada izglītojošas programmas par augu spēku izmantošanu savai labsajūtai. Apvienojot pirtnieka pakalpojumus un pašas ražoto produkciju, saimniece radījusi zīmolu - “Arnitas labsajūtu darbnīca”. Kā mājražotāja piedāvā pašceptu maizi, zāļu tējas un augu sīrupus, kā arī meistardarbnīcas kulinārā mantojuma jomā. 

N/A

Atrodas Skolas ielā 12, Priekules pamatskolā. Tās krājumā ir plašs Priekules novadā iegūto vēsturisko liecību klāsts – sadzīves priekšmeti, darbarīki, dokumenti, padomju gados izsūtīto un represēto cilvēku atmiņu stāsti u.c. liecības, kā arī Priekules skolu attīstības vēsture.

N/A

The excessively damp forests at this place include the Vēršupīte River bog, and this is one of the most diverse biotopes in Latvia in terms of the number of species that can be found here.  The fact that the area is regularly flooded is shown by the fat roots of black alders – indeed, the place looks like a stand of mangroves.  The wooden pathway that is the Dumbrāju trail starts at the Forest House for those who wish to examine the bog.  The most impressive views are seen during spring floods or rainy seasons at other times of the year.  The little river breaks out of its bed and floods a large territory.  The Lake Sloka hiking trail is another place where you can study the Vēršupīte bog.  The circular trail is 3 km long, and its beginning is at the Lake Sloka bird watching tower.

N/A

At the centre of this restricted area is the eutrophic Lake Tosmare, a former lagoon from the Littorina Sea. The lake and its surroundings offer protection to many plants and birds. At the southern end of the lake one can spot remnants of the former Liepāja fortification system, and to the West is one of the most important parts of that system – the Fortress canal.

N/A

Найссаар- маленький эстонский остров, которым с конца II Мировой войны до 1993-го года владели советские вооруженные силы. Достопримечательностями острова являются прогулочные тропы, богатая видами природа, узкоколейная железная дорога, артиллерийская батарея царских времен и завод морских мин советского времени.

N/A

Расположено на обочине шоссе Рига – Лиепая (A9). Просторные помещения, выдержанный в дереве интерьер.

Латышская кухня: Творог с селедкой и сметаной, крестьянский завтрак, суп из боровиков, жареная свинина с луком, тушенная печенка, домашние котлеты, жареные свиные ребрышки, картофельные блины и блинчики с начинкой.

Особое блюдо: Горшочек с окороком «Юмис».

N/A

Посетители могут искать выход в лабиринте  величиной 3300 метров2 , попробовать силы, ориентируясь и решая хитрые задания  в одном из множества особых изгибов лабиринта.
Имеется детская игровая площадка, мастерская, грязевое кафе, «Эглюциемс».

N/A
Ложметейкалнс в Тирельпурве является историческим памятником государственного значения – единственный культурно-исторический заказник в Латвии (парк памяти Рождественских боев). Стоит подняться на восстановленную смотровую башню, откуда открывается вид на Мазтирельское болото с бывшей старой узкоколейкой, пересекающей болото в северо-южном направлении (в природе обозначенную как самый большой деревянный ряд в болоте). В окрестностях домов Ложметейкалнса, Тирельпурва и Мангали сохранились уникальные свидетельства Балтийского масштаба о фортификационных сооружениях Первой мировой войны и проходивших в этих местах Рождественских боях. В Мангали можно осмотреть посвященную боям экспозицию, так называемые немецкие валы и др. С территорией знакомят опытные гиды. Кроме того, в парке проходят тематические и познавательные мероприятия.
N/A
3 дня

Druskininkai tradicionāli ir bijusi kūrortpilsēta - tā piedāvā mežu, Nemunas krastu un ezeru ieskautu mūsdienīgu SPA viesnīcu kompleksu un ūdens atrakciju parku, kā arī plašu gājēju un veloceliņu tīklu. Turpat netālu atrodas iekštelpu slēpošanas kalns "Snoras Snow Arena", kurš ir pirmais un vienīgais ziemas izklaides centrs Baltijas valstīs un darbojas visu gadu.

 

 

N/A

Находится на северо-восточном берегу озера Разнас. Хозяйка предлагает латгальские блюда, интерактивные занятия по изучению окружающей среды и услуги гида.

Латышская кухня: Блюда из пресноводной рыбы - копченая рыба, лини в сметанном соусе, жареные в масле окуни, запеченный в духовке лещ, фаршированная щука и другие, приготовленные из местных продуктов блюда.

Особое блюдо: Приготовленная на костре Разнасская уха.

N/A

Материал археологических раскопок свидетельствует о том, что берега реки Огре были заселены ливами. Огре как крупное поселение и известный курорт образовался после строительства в 1861 году железной дороги Рига – Даугавпилс. До Первой мировой войны в Орге свои услуги предлагали примерно 300 дач, которые во время войны были почти полностью уничтожены. Следующее крупномасштабное событие произошло в 1965 году, когда в Огре построили один из крупнейших в Европе трикотажный комбинат, на котором трудились рабочие из Вьетнама и других стран. Современный город Огре прежнюю славу курорта пока еще не приобрел, но стал в известной мере местом застройки эксклюзивных, главным образом, малоэтажных частных домов.

N/A

Построено во время первой Независимой Латвии и сохранило свои функции до наших дней. Находится на улице Тукума, 30. С  1940 года на почте действовала автоматическая телефонная централь. Почта уже не работает, и здание можно осмотреть снаружи.

N/A
Samērā liela teritorija ar mozaīkveida ainavu - mežiem, atklātām ainavām un ezeriem (Salmejs, Kaučers, Stupānu ezers, Limanu ezers u.c.), kas atrodas Latgales augstienes Feimaņu pauguraines rietumdaļā. Aizsargājamo ainavu apvidus veidots šejienes dabas un kultūrainavas (apdzīvotās vietas, Tišas vecticībnieku lūgšanas nams, krucifiksi) un daudzveidīgo biotopu (t.sk. - sugu) aizsardzībai. Apvidū atrodas arī samērā populārs tūrisma objekts - Šnepstu pilskalns.
N/A

Meklējama Tārgales ciema centrā. 2018. g. nogalē atklāta Lībiešu zvejnieku sēta ar dzīvojamo māju, kurā ir saimes galds un soli, kūti, tīklu žāvētavu un mākslīgi radīts kāpas fragments. Sēta veidota kā atklāta tipa objekts un to var apmeklēt jebkurā laikā. Apkaimē saglabātas vietējās koku sugas. 

N/A

На обширных территориях (к югу от центра Лоне) растут яблоки, груши, сливы, вишни, клубника и черная смородина. Яблоки сохраняют на протяжении всей зимы. Покупка продукции и возможность участия в сборе урожая.

N/A

В "Смилшкалнских" садах выращивают черную смородину, ежевику, малину, рябину, облепиху и другие ягоды, из которых производится домашнее вино. В подвале бывшего замка Кулдигского ордена предлагается три различные дегустации вин (до 25 человек). Большие группы принимаются в амбаре усадьбы Падурес.

N/A
The trail tells about the protected nature area which is found in Riga city and has been established to protect the seashore habitats (forests, meadows, reeds, dunes) and the birds, populating the daugavgrīva meadows. There is a bird watching tower with facilities for people with special needs.