| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
Первая большая гидроэлектростанция в Латвии, строительство которой было начато в 1936 году (архитектор Э. Лаубе). Первый гидроагрегат (мощностью 17 МВт - крупнейший в странах Балтии) начал действовать в 1939 году. В период с 1976 – 1979 годы было проведен второй этап строительства ГЭС, в результате которого на левом берегу Даугавы построили новое здание, установили три агрегата, увеличив таким образом мощность ГЭС до 260 МВт. Еще одна реконструкция ГЭС прошла на левом берегу Даугавы (ГЭС – 2) в период с 1998 - 2001 годы, где сейчас расположен музей Энергетики. Посещение объекта проходит по предварительной записи! |
||
|
The farm "Krūmiņi", popularly called the Bread House, is a place to participate in real rural bread baking rituals, make dough and bake pies yourself, get to know grains, explore grain products, create Latvian strength signs and learn about centuries-old traditions related to bread. The heartfelt owners of the farmstead in the old barn also offer to enjoy the anniversaries, unusually celebrate their special holidays and enjoy extended life skills programs with soup cooked by the fire and watching natural events. When visiting the Bread House, you will learn why bread is baked here with the taste of freedom for almost 100 years, and the merry owners of the house know best to tell about it. |
||
|
Andrupenes dabas takā var iepazīt sūnas, pārliecināties par sfagnu lielo ūdens uzsūkšanas spēju, gar laipas malām ieraudzīt apaļlapu raseni un purva dzērveni, apskatīt spilves, vaivariņus un purva vārnkāju, kā arī purva pasauli. Takas garums ~ 750m.
|
||
|
Atrodamas ziņas, ka Rankas muižas pils celta 18. gs. vidū un 19. gs. vidū (nozīmīgi - 1836.-1866.g.) pārbūvēta, kad uzceltas pārējās saimniecības ēkas. 20. gs. šeit atradās dažādas ar izglītību saistītas iestādes: 30. gados - Rankas mājturības skola, pēc 2. pasaules kara - Rankas lauksaimniecības skola. Muižas pils cieta 80. – 90. gadu mijā divu ugunsgrēku laikā. Daļēji saglabājušās kalpu mājas, kūtis, klētis, dārznieka māja, “brūzis” u.c. ēkas. Kopš 2013. gada ieguldīts milzīgs darbs, lai Rankas muižas kompleksu atjaunotu un izveidotu par sakārtotu, tīru vidi. Teritorijā notiek atjaunošanas darbi muižas ēkām. 2003. gadā par Rankas muiža kompleksa īpašniekiem kļuva Ābolu ģimene un, pateicoties viņiem, Rankas muižas komplekss pamazām atdzimst. Ekskursija pa Rankas muižu iekļauj visu telpu apskati: recepciju, antīko automašīnu un priekšmetu izstādi, mākslas galeriju, bibliotēku un Romas katoļu kapelu, kā arī muižas 8,4 hektārus plašo parku ar trīs dīķiem. |
||
|
Каниерис сильно заросшее и
мелководное приморское озеро, уровень
воды которого неоднократно регулируется в
20 столетии (цель получение земель для
сельскохозяйственного использования). В
озере насчитывается 14 островов, девять из
которых являются естественными, а
остальные искусственно созданными для
привлечения гнездящихся водоплавающих
птиц. Каниерис одно из богатейших птичьих
озер Латвии. Еще в 1964 г. здесь был создан
орнитологических заказник Каниерского
озера, в 1989 г. озеро включили в список
важных птичьих объектов Европы, а в 1995 г.
в список Рамсарской конвенции. На юго
восточном берегу озера расположена
Лодочная база (по озеру Каниерис
разрешается ходить только на прокатной
лодке). В 2009 г. на полуострове Риекстусала
построили башню для наблюдения за
птицами.
|
||
|
Трапезная «Даугава» расположена в центре города Краслава у шоссе А6. По предварительной записи предлагаются латгальские блюда в глиняной посуде. Работает пекарня и кондитерский цех. Особое блюдо: Мясо в горшочке чёрной керамики, бульбешники. |
||
|
Salos, Vaišnoriškė, Strazdai, Šuminai sind die bewohnten Dörfe im Augštaitija- Nationalpark, in denen historische Einzelgehöfte mit Holzgebäuden erhalten sind. |
||
|
Vom 19. Jh. ist der Domberg ein offentlicher Park mit Pfaden, Gehwegen, Brücken (Engelsbrücke, Teufelsbrücke) und den Denkmälern für die Wissenschaftler der Tartu Universität. Hier befinden sich die Domkirche, das Anatomicum, das Observatorium u.a. interessante Objekte. |
||
|
The Sunset trail starts in the centre of Saulkrasti town and takes you to the White Dune. Saulkrasti town with its municipal rural territory, occupies a 17km long stretch of coastal land to the North from the river Lilaste and the lake Lilaste. The White Dune stands on the right side of river Inčupe mouth. It is covered by old pine forest. The white, 18m high sand outcrop in olden times served as a landmark for fishermen. The White Dune formed as winds carried the sand from the beach over clay sediments of the Baltic Ice Lake. Some 150-200 years ago, the dune had been drifting as witnessed by several layers of soil buried within it. Local fishermen and farmers at Bātciems initiated afforestation of the drifting dunes. At that time, the 30m high dunes which are now covered with forest, were bare, shifting and even buried a farmstead. To speed up afforestation, mountain pines were planted. The White Dune was partly washed away in heavy storm in 1969, and 4-6m high precipice formed. Now the wind and sand have levelled out the dune surface, it has been fixed with willow-twigs or grown with forest where the largest pines are more than 170-190 years old. The pines are notable with their large trunks and branches, the scars obtained during their lifetime and the typical “crocodile skin” – the bark forms rhombuses resembling those of the reptile’s scales. Scots Pine (Pinus Silvestris) is one of the most common tree species in Latvia. It grows in dry, meagre sandy soil in dunes as well as in marsh. However, it does not stand overshadowing. Forest fires help pines to get rid of competitors as pine endures fire better than other trees because of its thick bark and high crown. The wood exudes resin and burned wounds close soon. Fire cleans space for seedlings of young pines. Pines can live 300-350 years. Ground cover in dune forests is very sensitive. If the sparse vegetation is destroyed, not only the natural biodiversity and landscape is damaged, but also the dangerous shifting dunes can possibly “wake up”. Embryonic dunes, White (yellow) dunes, Grey dunes and Wooded dunes are EU protected biotopes. Grey Dunes are protected by Latvian law as well. |
||
|
Third biggest island in Estonia. Full of beautiful grown junipers, little dolomite outcrop on the coast of the sea and fishermen villages on the coastline. |
||
|
Vairāki dažus metrus augsti smilšakmens atsegumi, kas izveidojušies Stiglavas (Stiglovas) strauta gravas nogāzēs. Kaut arī teritorija tiek popularizēta kā tūrisma objekts, tajā nav īpašu šim nolūkam paredzētu labiekārtojumu. Teritorijas apmeklētāji bojā smilšakmens atsegumus, kas ir aizsargājami biotopi!
|
||
|
Iepazīstina ar Somā nacionālā parka lielākā purva – Kureso (Kuresoo) ziemeļaustrumu daļu, kur redzamas purva ezeriņu un lāmu ainavas. Takas sākumā atrodas igauņu komponista, ērģelnieka un folkloras vācēja Marta Sāra (Mart Saar) (1882. – 1963.) dzimtās mājas. To apkaimē pļavas apsaimnieko aitas. Lokveida takas garums ir 4,2 km. |
||
|
Центр спорта и активного отдыха «Коклитес» находится в Звейниекциемсе, на берегу моря, с обширным видом на Саулкрастский пляж. Латышская кухня: Холодный суп, жареное филе трески, домашние котлеты, свиное жаркое, блины с творогом, карамелизированные овсяные хлопья. |
||
|
The bridge was built in 1906. Part of it was blown up during World War I and later restored. During the Soviet occupation, one needed special permits to cross the bridge. Military ships and other vessels used the canal, because one of the largest military bases in the USSR was sited here. In the summer of 2006, one month before the bridge’s centenary, a Georgian-flagged tanker, the Anna, rammed into the northern support structure of the bridge, and that destroyed the bridge’s turning part beyond recognition. The bridge was renovated and reopened in 2009. You can look at the bridge and cross it at any time.This is a unique engineering monument, and it is the only drawbridge of its kind in the Baltic States. It takes just five minutes to turn the two parts of the bridge.
|
||
|
The Neļķes cliffs are in Skaņākalns Park, and they offer the most beautiful view of the Salaka River valley, with its sandstone cliffs and peaceful river. There are good views from the “devil’s pulpit.” It’s worth visiting the Skaņamkalns Hill to check out the views from the famous echo cliff. This is part of the ZBR.
|
||
|
Гостей приглашают посетить традиционный литовский этнографический погреб усадьбы. Здесь предлагают дегустацию домашнего соленого сала с солеными экологическими огурцами, попробовать домашний сыр с разными натуральными вареньями, яблочное или виноградное вино, приготовленное в усадьбе. Также гостей угощают калиновым чаем, который готовят здесь. |
||
|
Мы начинаем тур в Риге, на автобусе, и продвигаемся по берегу Балтийского моря, проезжая через множество различных ландшафтов — белые песчаные пляжи, прибрежные луга, дюны с крутыми берегами и сосновыми лесами. Многие пляжи до сих пор безлюдны и практически пустынны. Доступ на эти территории был строго ограничен в советское время. Маршрут идет через этнографические рыбацкие деревни в Ниде, проходя через природный резерват Папе, где разводят диких лошадей. Шумный город Лиепая впечатляет своим оживленным променадом и музыкальным окружением. Город также славится своей длинной военной историей, которую нельзя не заметить, прогуливаясь между морскими фортовыми укреплениями и посетив бывший военный городок. В содержащемся в образцовом порядке Вентспилсе увидите славный рынок, замок и многочисленные парки. Стоит посетить отреставрированную узкоколейную железную дорогу с действующим паровозиком , а также Дом Ремесел — идеальный для покупки местных сувениров ручной работы. На обратном пути маршрут идет через красивый провинциальный город Кулдигу с хорошо сохранившейся деревянной архитектурой. Тур включает в себя посещение двух наиболее интересных национальных парков: Слитере, хранящий геологическую историю былых веков, и Кемери, с его удивительной вересковой тропой и серными источниками. |
||
|
Небольшая пивоварня и магазин в Лиелварде. Организует дегустации, предлагает попробовать на месте или приобрести на вынос деликатесы латвийского производства. |
||
|
С дюны открывается красивый вид на море, устье реки Инчупе и широкий пляж. Белый песчаный холм дюны высотой 18 метров в древности служил ориентиром для местных рыбаков. Здесь установлено несколько объектов для осмотра: “Ворота”, мама-ежиха Фрида и заяц Фредис, которые побуждают людей не мусорить, а также дорожка насекомых и др. От Белой дюны до центра Саулкрасты вьется 4-километровая тропа Заката. |
||
|
Деревня Когува на острове Муху- один из ярчайших примеров Эстонской крестьянской архитектуры. Это деревня с относительно хорошо сохранившимися постройками, дома которой вместе с каменными заборами охраняются как архитектурные памятники. В комплексе музея Муху, которых находится в деревне, можно посмотреть некогда богатый прибрежный хутор, место рождения Эстонского писателя Юхана Смуула — хутор Тоома со всеми приусадебными постройками и домашней утварью, также старую деревенскую школу и выставку текстиля. |
||