Нo Название Описание
N/A
Lots of wild animals can be found in vast paddocks along the ancient Gauja river valley and its small tributaries – areas in which living conditions are as close to natural circumstances as possible. Here the visitor can find, if lucky, reindeer, deer, wild boars, bears, foxes, lynx, various kinds of birds, as well as aurochs. There is a dense network of pathways in the park, including lots of information. There is also a route for drivers and bicyclists. During the winter, it is used for distance skiing. There is also a visitors’ centre.
N/A

Семейное предприятие в центре Трикаты делает разнообразные шоколадные лакомства ‒ трюфели, шоколадные фигурки, а летом предлагает мороженое из молока и сливок от местных производителей.

N/A

Most popular Estonian resort with wide range of leisures and SPA offers. One of the rare Estonian sandy beaches. The Old Town has the main walker street - Rüütli tee.

N/A
Ap 100 gadus veca priežu audze, ko iesēja pagājušā gadsimta sākumā. Sēklu materiāls bija nācis no kādas Vācijas (Darmštatē) sēklu tirdzniecības firmas. Mūsu klimatiskajos apstākļos priežu stumbri izauga līki un kroplīgi. Savdabīgā audze labi redzama no šosejas malas.
N/A

Единственное место в Латвии, где реставрируют старые и изготавливают новые органы, а также шарманки. Группам интересующихся мастера рассказывают об истории изготовления органов, принципах, механизме действия инструментов. Мастерская была оборудована в 2004-м году в бывшей конюшне пастората. Мастерская принадлежит Янису Калниньшу, он является также руководителем работ.

N/A

В хозяйстве производят и популяризируют традиции употребления лечебных растений. Предлагают дегустацию и приобретение травяных чаев, великолепно объединяя все это с целебной баней.

В предложении: баня, коллекция лекарственных растений, обучение здоровому образу жизни и применению растений.

N/A

Nacionālā parka galvenā ainavas dominante. Ezers ir ~ 8,4 km garš un līdz 3,3 km plats. Tā austrumu krasti pārsvarā ir ar mežiem apauguši, ziemeļrietumu krasts – purvains, bet rietumu krastā parādās apdzīvotas sētas un simpātiskā Plateļu (Plateliai) pilsētiņa, kur meklējamas skaistākās skatu vietas. Ezera krastos ir labi attīstīta infrastruktūra - tūristu mītnes, ēdināšanas uzņēmumi (Plateļos), ūdenssporta un atpūtas inventāra noma. Ūdens dzidruma dēļ, Plateļu ezeru ir iecienījuši zemūdens niršanas entuziasti. Ezerā ir vairākas salas, no kurām interesanta ir Pils salas (Pilies sala), uz kuras no 15. – 16. gs. atradās muiža. Pastāv uzskats, ka senie Plateļu apkārtnes iedzīvotāji sākotnēji ir dzīvojuši uz salas, kuru ar krastu savienojis uz pāļiem celts tilts. Jāpiemin, ka 15 gs. pirmoreiz pieminētā Plateļu pilsētiņa atradusies uz Šventorkalņa (Šventorkalnis) kalna. Apkārt Plateļu ezeram ir izveidots ~ 24 km garš velomaršruts. Tā ir ļoti laba iespēja iepazīt parku videi un ceļotāja veselībai draudzīgā veidā.

N/A

"Mākoņmalas" is located in the middle of the forest, in silence. A magical place where you can enjoy SPA procedures and sauna rituals, gain knowledge in magical and non-traditional practices, as well as be alone with nature, improve health, enjoy a "short vacation for the hurried and busy". In "Cloud Edges" you will receive a restart for both body and soul.

After the procedures, it is possible to enjoy a deep night's sleep in our home and taste the early breakfast on the terrace, watching the morning rituals of wild animals and the beauty of nature. You can enjoy the morning with a stick or a regular morning walk through the forest to meet deer and other forest dwellers.

N/A

Длина тропы составляет около 1,2 км. Уникальной тропу делает холмистый рельеф леса (глубина оврагов местами достигает 15 м), разнообразие видов растений и живописные изгибы Каулиньупите, пересекающие тропу в двух местах. Тропа Жибгравас была создана в конце 90-х годов.

N/A

Исторический центр усадьбы Ташу находится в долине реки Аланде (Телсе) у озера Ташу. Застройку нынешнего центра усадьбы создавал род фон Корфов. Господский дом был построен в 1734 году. В здании сохранились ценные камины в стиле барокко, изготовленный из Готландского песчаника портик главного входа, оригинальный пол из каменных плит в зале, паркет, стенные панели, входные двери 19-го века, окна, лестницы и другие детали. За господским домом в южной стороне разбит регулярный сад в стиле барокко, где высажены яблони исторических сортов. Рядом с садом восстановлен приусадебный парк с прудом в романтическом стиле. Дорожки ведут от тихих уголков к частям, залитым светом, где взору открываются красивые миниатюрные пейзажи. Величественные группы больших ясеней перемежаются кустами сирени, жимолости, волчеягодника, которые весной расцветают яркими цветами и пахнут, создавая особую атмосферу парка. Бывший центр усадьбы и насаждения являются культурным памятником государственного значения. Усадьбу Ташу можно осмотреть по предварительной записи. Посещение за пожертвование. 1-2-часовая прогулка по усадьбе, саду и парку с рассказами владельца об истории усадьбы Ташу и соседских усадеб, о принципах создания исторических садов в Европе и их использовании при создании усадебного сада, парка и зеленых насаждений Ташу.

N/A

Saimniecība specializējas kazas piena produktu apstrādē, pieejami dažāda veida svaigie sieri, piens, kefīrs, biezpiens, fetas siers, krēmsiers.

N/A
4 дня

Профессиональный сельскохозяйственный тур, в ходе которого будет возможность ознакомиться с плодоводческими хозяйствами, которые селекционируют, выращивают и размножают сорта, пригодные для климатических условий Латвии. День знакомства, в течение которого запланирован осмотр Риги – столицы Латвии (наследие ЮНЕСКО) и посещение магазина продуктов для здорового питания. В первый день отправляемся в Курземе и посещаем хозяйство, которое разработало особую технологию, где в процессе переработки облепихи сохраняются все вещества и витамины, находящиеся в ягодах. Посещение Сабильской Винной горы. Это место, где виноград выращивали уже в 16 – 17 веках. В наши дни здесь растут примерно 15 разных сортов винограда, приспособленных для выращивания в Латвии. Следующий объект осмотра – поместье «Кукшу», в котором можно ознакомиться с культурной средой исторических поместий Латвии 18 – 19 веков. Возвращение в Ригу через курорт Юрмала. Ужин в латышской таверне. На следующее утро отправляемся в Видземе и посещаем место, где впервые в Латвии начали разрабатывать бывшее торфяное болото и выращивать на нем крупноплодную клюкву. Хозяйство разработало и свои технологии переработки, производит цукаты, сиропы, соки, чаи. В следующем место впервые в Латвии начали выращивать кустовую чернику. Экскурсия и дегустация. В завершении дня – хозяйство, в котором выращивают клюкву и чернику. Оно отличается успешным производством продуктов для здорового питания и их маркетингом. Утром четвертого дня – осмотр Цесисского средневекового замка. Цесисский замок был резиденцией магистров Ливонского ордена и одной из сильнейших крепостей ордена на сегодняшней территории Балтии. Посещение Приекульского сельскохозяйственного техникума и встреча с преподавателями. В завершении дня – поместье Унгурмуйжа – один из выдающихся образцов деревянного барокального строительства в Латвии 18-го века. Господский дом поместья (1732 г.) – единственный деревянный дворец начала 18-го века, сохранившийся в Латвии.

N/A

Birch juice syrup with reverse osmosis is obtained. Technologically impressive view of 1.5 tons of water squeezed out of birch sap per hour. Here, reverse osmosis equipment can press 95% of pure water from birch sap. As a result, the sugar content of the remaining birch sap concentrate reaches 33% Brix. The concentrate is frozen and sold.

N/A
В небольшом населенном пункте, где сегодня расположена только одна гостиница, – в Олмани находились две важные береговые батареи. Их объединяло название Краснофлотская. До 1955 года в той, которая базировалась на юге от Олмани, размещались четыре 152-мм артсистемы типа «Канэ», которые изготавливались во время Первой мировой войны и широко применялись СССР для защиты территорий побережья Балтийского моря в Эстонии и Латвии. Сегодня в этих местах сохранились небольшие концентрические земляные валы. После 1955 года к северу от Олмани базируется новая батарея - четыре 152-мм артсистемы типа МУ-2. Они способны вести стрельбу на расстоянии 25 км. Во время строительства это была самая современная из всех береговых батарей того времени; обустройство батареи началось в 1952 году. Батарея находилась в боевой готовности и действовала до 1975 года, затем была законсервирована и держалась в резерве. Незнающему трудно будет найти месторасположение этой батареи, но находка стоит того. Сохранились бетонные платформы для установки и подземные бункеры. Действительно, одна из впечатляющих батарей побережья Балтийского моря!
N/A

Formed on the left side of river Emajõgi, in the valley of Doma Hill. The centre of The Old Town of Tartu is Town Hall Square with Town Hall and the fountain "The Kiss of the Students" (symbol of the city).

N/A

Хозяйка «Русского подворья» (Vene talu) готовит вкусные блюда русской национальной кухни по рецептам своей прабабушки. Гостей знакомят с традициями и предлагают обильный стол для дегустации. Также есть чайный салон, проводятся мастер-классы по приготовлению блюд русской кухни.

N/A

Впервые Алсунга как древний край земли куршей Бандава упоминается уже в 1230 году в тексте договора вице-легата папы Римского с куршами. В 1341 г. в Альшвангене (историческое название) построена укрепленная крепость (ein festes Haus), а в 1372 г. начинается возведение каменного замка (четырехугольной формы), в котором жил поданный Кулдигского комтура князь Ливонского ордена. Сначала восточный корпус замка использовался как жилые помещения, южный корпус - для хозяйственных нужд. Позднее, c XV по XVIII вв., достраивались оборонительные башни и остальные части замка. Объем замка (стиль барокко) с двумя башнями является довольно внушительным. Замок является уникальным для Латвии и за ее пределами благодаря тому, что он – один из тех редких средневековых замков, которые частично сохранились до наших дней в своей исторической форме. В замке вы можете осмотреть экспозицию об истории Алсунгского замка, увидеть суйтскую кухню, написать письмо с помощью пера в будуаре Барбары и отпраздновать какой-то особенный для вас праздник в романтической атмосфере в круглой башне замка.В 2018 году в замке начались реставрационные работы, и он закрыт для осмотра. Однако желающие могут смотреть замок снаружи, а также исследовать внутренний двор.

N/A

Ein am Ende des 19. Jh. gebautes Teil der Festung. Ein Museum, das Verbrechen totalitäre Regimes gegen Menschlichkeit wiederspiegelt.

N/A

Neliela apdzīvota un ainaviska vieta plašajā Skrobļa (Skroblus) strauta ielejā. Ciema austrumu pusē atrodas Lietuvas mērogā unikāls objekts – klēts - rija, kur no 1929. g. vietējie cilvēki uzveda un skatījās lauku teātra izrādes. Netālu no tās (uz abiem objektiem ir norādes) atrodas Skrobļa avoti (Skroblaus versmės), kas iztek no dziļas starppauguru ieplakas. Avotu gan ir appludinājis bebru uzceltais dambis. Dienvidos no ciema atrodas vecs grants karjers, kas ir viena no retajām vietām Baltijā, kur dabā ir atrodami krama ieža gabali, kas atnesti ar ledāju.

N/A
This is a forested island in the Bay of Finland which is the 6th largest Estonian island and is found 14 km to the N of Tallinn. Two decades ago it was a closed zone, because the Soviet Union had a highly secretive manufacturing plant for maritime mines here.