Нo | Название | Описание |
---|---|---|
Средневековое кладбище начала прошлого столетия около Мазирбской церкви. Опоясано каменным покрытым мхом забором. Здесь находятся несколько интересных объектов - могила Оборотня, могила Старого Тайзеля, величавая сосна и др. |
||
There are six islands in the Great Baltezers lake – the Auzu, Priežu, Mazā, Liepu, Ropažu and Meldru islands. These are distinguished by a great diversity of plants, including forests of broadleaf trees, black alders and pines. The territory can be surveyed quite well from the side of the Ādaži Lutheran Church. The Great Baltezers lake is a popular place for fishing, including ice fishing during the winter.
|
||
The restricted area was set up to protect Nesaule Hill, which is a forested hillock in the area and features boreal and damp forests.
|
||
This park is located in the northern part of the Žemaitija Highlands, and much of it is taken up by Lake Plateliai. The park was established to protect lakes, rivers, wetlands and forest ecosystems, as well as the local cultural environment.
|
||
A beautiful part of the Rēzekne-Dagda-Krāslava road – along two km or so, you can see Lake Rāzna and Mākoņkalns hill, which is 10 km away on the other shore of the lake. |
||
Находитсяк северу отплощади Виенибас. Первая каменная церковь в Илуксте была построена на средства рода графов Платеров – Зибергов в 1754 - 1769 году, а теперешняя – в 1816 году. В 1861 храм г. перешел в распоряжение православного прихода, но в 1920 году был отдан католическому приходу. Церковь восстановили в 1921 году. Во время богослужений храм можно осмотреть изнутри.
|
||
The Dviete Wetlands Nature Park contains a unique natural territory – the ancient Dviete River valley with the Lake Skuķi and the Lake Dviete and the surrounding wetland meadows. During flooding season, these wetlands store up waters from the Daugava River. They absorb a lot of floodwater at first and then slowly return it, thus reducing the level of floods in the Daugava River valley. This process is the reason for the unique ecosystem which exists in this area. It is an important location for plants and birds both during migration and nesting season. The river valley is important for birds during migration and nesting. In 2006, wild cows were released into the meadows. There is also work to improve the tourist infrastructure in the area. |
||
Viens no iespaidīgākajiem nacionālā parka pilskalniem, kura piekājē atradusies senpilsēta. Arheoloģisko izrakumu gaitā te atrastas kuršu senlietas. Tiesa, mežs un biezais augājs traucē uztvert šī nozīmīgā arheoloģijas pieminekļa patiesos apjomus un formu. Uz pilskalnu vasarās ved izpļauta taka. Ja esat Žemaišu Kalvarijas pusē un atliek brīvs brīdis, tad savā maršrutā var iekļaut arī šo apskates objektu. |
||
Iespaidīga koka celtne un izcils koka arhitektūras piemērs, kuru pamanīs katrs Plateļu apmeklētājs! Plateļu baznīca ir viens no Lietuvas vecākajiem koka dievnamiem. Pašreiz redzamais ir būvēts 1744. g., bet zvanu tornis – 1899. g. Dienvidos no baznīcas plešas Plateļu muižas parks. |
||
This is a family company in the Madona Administrative District, which offers natural herbal teas and spices. All of the ingredients come from
|
||
Создана в родном доме «Скудрас» латышского композитора и дирижера Петериса Барисона (1904 – 1947). В экспозиции есть личные вещи композитора, музыкальные инструменты, документы и другие свидетельства. Экскурсии по предварительной записи. |
||
Садик разбит на самом берегу Гауи возле развалин Валмиерского замка. Здесь гостям расскажут об использовании растений в повседневном питании. Программы выпекания хлеба и пипаркукас, приготовления сыра. |
||
Die älteste (16 Jh.) der drei Burge am Fluss Nemunas. Renoviert nach dem 2. Weltkrieg. Heutzutage – eine Schule. Ein Park. Blick vom Burgturm. |
||
Статуя святой Марии, в народе называемая „статуя Мадонны”,
после восстановления в 1991 году повторно установлена в парке
господской усадьбы Лузнава.
|
||
Этот маршрут позволит Вам увидеть самые впечатляющие средневековые замки Латвии или их руины, равно как и знаменитые особняки в аристократических поместьях, датируемые 18 и 19 веками. Особняк поместья Унгурмуйжа – единственный из уцелевших в Латвии деревянных дворцов из тех, что были построены в начале 18 века. Развалины Цесиского замка – в числе наиболее впечатляющих средневековых развалин в стране. Башня Турайдского замка предлагает панорамный вид на старинную долину реки Гауя. Около половины маршрута проходит через Национальный парк Гауя. Вы прибудете в место существования самой старинной переправы на балтийских реках – плоты, которые перевозят людей через реку, до сих пор приводятся в движение течением. В качестве мест для ночлега выбраны баронские поместья и замки, где это возможно. Вас будут кормить в ресторанах высшего класса или в местах, где Вы сможете попробовать традиционную латышскую еду и насладиться местной атмосферой. |
||
В данное время пост береговой погранохраны не используется. На территории сохранился памятник, штаб пограничников и бывшие уборные с деревянными держателями для бумаги. Хороший общий вид пункта погранохраны открывается с высокого вала с южной части поста.
|
||
Маршрут предусмотрен для опытных туристов, кому нравиться объединять наплюдения за природой с познанием культурной среды и истории. Это путешествие по самой впечатляющей речной долине в Балтии – древней долине Гауи. Маршрут начинается в Сигулде, которую с давних пор называют «Видземской Швейцарией». В окрестностях Сигулды открываются одни из красивейших пейзажей в Латвии. Маршрут пересекает глубокие овраги многих притоков Гауи и открывает внушительные в масштабах Балтии обнажения песчаника девонского периода. Природные тропы Лигатне – это единственное место в Латвии, где в условиях, максимально приближенных к естественной жизни в природе – в широких вольерах – можно увидеть разные виды диких животных. Поселок бумажной фабрики Лигатне – это великолепный пример индустриального наследия европейского масштаба со своеобразной средой поселка 19-го – 20-го веков. Цесисский средневековый замок – это мощная крепость средневековой Ливонии с современным центром для посетителей. Конечный пункт маршрута в Валмиере, одном из старейших городов Латвии. Информация о маршруте от Latvijas Lauku forums |
||
В хозяйстве можно увидеть редко выращиваемых в Латвии ангорских кроликов. Предлагают экскурсию с рассказом, шерсть кроликов, шерстяные изделия (перчатки, носки), племенных кроликов и консультации. Дети могут познакомиться с животными и покормить их под присмотром хозяйки. |
||
«Мишко содай» экологическая биодинамическая ферма лечебных трав двух сестер, где производится чай из трав и приправы. Во время эдукационных занятий рассказывают о выращиваемых растениях, идет ознакомление с ними и их лечебными свойствами. Также на ферме можно взять в аренду велосипеды и покататься по велосипедным тропам Жямайтийского национального парка. |
||
This part of the Forest Trail gives an opportunity to see Setomaa or “the Land of Setos” which is inhabited by Setos – an ethnographic group with specific ancient traditions and a unique language dialect. Forest Trail hikers can visit the traditional Setos homestead and enjoy Setos cuisine. The forests of the region are especially charming in early autumn, when the ground is coloured lilac by the blooming heather. There is a good chance to pick wild mushrooms and berries. One of the most beautiful sections of this trail in Setomaa leads along the River Piusa, where the river is surrounded by sandstone outcrops. You will also visit the Piusa caves. The tour will end in Värska resort – with its sanatorium and SPA, which use the strengths of local nature: mineral water and lake mud. Värska mineral water is well known in Estonia and elsewhere. |