Нo | Название | Описание |
---|---|---|
There is picnic area and information stand at the end of the forest path leading from Muiznieki to Klanu Bog. Klanu Lake was formed in the place of Littorina marine lagoon. Nature restricted area was established to protect biotopes in the area of Klanu, Dziru and Stavu Lakes. There is wide information about the area available on the information stand.
|
||
Первый католический костел на Храмовой горе в Лудзе был построен в 1687 году, однако он сгорел. В 1738 году в стиле барокко построили новый, который из-за роскошного интерьера считалась самым красивым деревянным храмом Латвии. Сгорел в 1938 году в большом городском пожаре. Строительство храма, который мы видим сейчас, было начато в 1939 году, а полностью закончено только в начале 90-х годов прошлого века. |
||
Одна из двух переправ такого типа через Даугаву (вторая – у Ливан), которая до сих пор работает как своего рода экзотическое транспортное средство, переправляющее пешеходов, велосипедистов, и даже легковые автомобили. Переправу вперед двигает мотор и натянутый через реку (ширина – 0,2 км) металлический трос. Паром состоит из понтонов Советской армии, которые предусматривались для строительства понтонных мостов для танков. Переправу построили ее владельцы. На левом берегу Даугавы возвышается Дунавская католическая церковь. Недалеко от переправы на берегу Даугавы установлен памятник, посвященный сплавщикам, работавшим на Даугаве. В 20-х годах 19 века в Ливанах было три переправы через Даугаву. |
||
A new section of the walking trail along the sea has been built and an environmental object "Sunset watcher" has been created in Saulkrasti near the White Dune and Sunset Trail. It is a photo object where the newlyweds and every guest of Saulkrasti can capture memories in the symbol of the sun, which is so characteristic of Saulkrasti. |
||
This cliff is made of sandstone (its lower part) and limestone (the upper part). It is up to 30 m high, and it is part of the Northern Estonian set of cliffs along the shore of the Bay of Finland. This is a popular tourism destination and viewing location. Recommended Hike along the bottom of the cliff (a rocky beach) in one direction, and then along the top of the cliff to get back (~2 km). From the top of the cliff, you can see a broad segment of the shoreline territory, all the way to Tallinn.
|
||
The five-story hotel with a tower at its centre was built in the style of Neo-Classicism between 1933 and 1936, and it is known as the "White House" or "White Ship." The building is seen as one of the most outstanding structures of the first period of Latvian independence, and it was one of the symbols of the independent state. The building has survived, as have some of the interior design elements and artworks of the vestibule, music salon, library and dining hall. The Ķemeri Hotel is also known for having served as a set for the Aigars Grauba film "Terrible Summer." In 1998, the sanatorium was privatised by the Ominasis Italia S.R.L. company. Restoration has continued for more than a decade, and the building can only be viewed from the outside. There is a garden on its western side. |
||
В хозяйстве разводят коз, из молока которых делают сыр и другие продукты. Для посетителей построен презентационный зал, где можно продегустировать мороженое из козьего молока, купить сувениры, связанные с тематикой коз, и другую продукцию. Предлагается экскурсия по хозяйству. |
||
Маршрут ведет по природному парку «Излучины Даугавы», который в восьмидесятых годах прошлого века хотели затопить, построив Даугавпилсскую ГЭС. Центральной артерией природного парка является древняя долина Даугавы. Особенность Даугавы – восемь больших излучин реки, протяженность которых составляет 4 – 6 км. Наибольшую высоту берега реки достигают в т.н. «Воротах Даугавы», где возвышаются крутые и мощные Верверский и Слутишкский обрывы. Более половины территории занимают леса, подходящие для походов и наблюдения за природой, сбора ягод и грибов. Долина Даугавы – одна из флористически богатейших в Латвии. Здесь произрастают более 800 видов растений. Это край мультинациональной среды, где сплелись традиции латгалов, литовцев, поляков, русских и белоруссов и их наследие. Одно из излюбленных туристических мест – деревня Слутишки, единственная такого рода в Латвии. Maršruta informācija no Latvijas Lauku foruma |
||
Здесь общество „Балтайне” организует семинары, курсы и занятия о латышских национальных праздниках, семейных традициях, проводит мастер-классы кулинарного наследия, а также организует игру на музыкальных инструментах и показывает различные виды рукоделия – плетение, вязание спицами и крючком, прядение. Хозяйки готовят вкусные супы, каши, травяные чаи, кофе из цикория, пекут торты и пироги. Здесь можно учиться народным танцам, играм и пению. Здесь предлагают также свадебный постановки. |
||
Уникальный тематический парк на первозданном берегу реки Пирита создан с целью вызвать интерес к могуществу древних викингов. Возможности: крепость викингов, место комланий, кузница, древние единоборства, представления, поездка за сокровищами по реке Пирита на судне викингов, путешествие на лодке-долбленке, камнеметательная машина, стрельба из лука, метание топора, баня-землянка и баня по-черному, ловля форели, приключенческое проживание, питание и т. д. |
||
Ģimenes uzņēmumā “Burka un ledus” audzē un pārstrādā asos piparus. Apmeklētājiem piedāvā degustācijas un ekskursiju pa ražotni. |
||
Находится в Сакстагалсе.Ф.Трасун (1864 – 1926) был «пионером» Латгальской атмоды, культурным, государственным деятелем и священником.В 1992 г. в его родном доме создан музей. С экспозициями музея желательно знакомиться в сопровождении гида, рассказывающего о земляке, Янисе Клидзея (латгальский писатель, поэт, автор романа «Дитя человеческое»). В амбаре представлены старинные предметы быта. |
||
Piedāvā izbraucienu ar zvejnieku laivu līdz Kolkas bākai. Iespējama iepazīšanās ar zvejas procesu. Iepriekš saskaņojot, iespējams jūrā sagaidīt saullēktu vai saulrietu. |
||
No Vilces muižas pa pastaigu taku var aiziet līdz pilskalnam (12 m virs apkārtnes, labiekārtots), kas atrodas Vilces un Rukūzes upīšu satekā. Atradumi liecina, ka cilvēku apmetne šeit ir pastāvējusi jau vidējā dzelzs laikmetā. Pilskalna piekājē atrodas atpūtai labiekārtotā Zaķu pļava. Nostāsti vēsta, ka Vilces grava bijusi laupītāja Kaupēna slēpšanās vieta. |
||
Мы начинаем тур в Риге, на автобусе, и продвигаемся по берегу Балтийского моря, проезжая через множество различных ландшафтов — белые песчаные пляжи, прибрежные луга, дюны с крутыми берегами и сосновыми лесами. Многие пляжи до сих пор безлюдны и практически пустынны. Доступ на эти территории был строго ограничен в советское время. Маршрут идет через этнографические рыбацкие деревни в Ниде, проходя через природный резерват Папе, где разводят диких лошадей. Шумный город Лиепая впечатляет своим оживленным променадом и музыкальным окружением. Город также славится своей длинной военной историей, которую нельзя не заметить, прогуливаясь между морскими фортовыми укреплениями и посетив бывший военный городок. В содержащемся в образцовом порядке Вентспилсе увидите славный рынок, замок и многочисленные парки. Стоит посетить отреставрированную узкоколейную железную дорогу с действующим паровозиком , а также Дом Ремесел — идеальный для покупки местных сувениров ручной работы. На обратном пути маршрут идет через красивый провинциальный город Кулдигу с хорошо сохранившейся деревянной архитектурой. Тур включает в себя посещение двух наиболее интересных национальных парков: Слитере, хранящий геологическую историю былых веков, и Кемери, с его удивительной вересковой тропой и серными источниками. |
||
Ļoti savdabīga vieta, ko nekādi nevar dēvēt par tūrisma objektu. Vidsmuiža bija viena no Latgales lielākajām muižām, kuras dominante bija 18. gs. celtā un vēlāk pārbūvētā grāfu Borhu muižas kungu māja. Tagad redzamais muižas kompleksa veidols tapis 19. gs. otrajā pusē. Tajā ietilpst kūtis, staļļi, kalpu māja, klētis, sarga mājiņas, kas izvietotas ap parādes pagalmu. Pēdējais tagad ir stipri aizaudzis. Vecākā saimniecības ēka ir mūra klēts (iespaidīga!), ko cēla 18. gs. Regulāra plānojuma muižas parku veidoja 18. gs. franču dārzu stilā. Kungu māja ir „pamesta” un apskatāma tikai no ārpuses. |
||
Многовековой извилистый Почтовый тракт ведет к основанной в 1863 году почтовой станции Варбузе, где когда-то была конюшня и куда регулярно доставляли почту. Сегодня в старом, но хорошо сохранившемся комплексе зданий почтовой станции расположен Эстонский дорожный музей. |
||
Находится в 0,3 км к югу от дворца господской усадьбы Малнавас. Хозяйка готовит сытные латгальские блюда, предлагает дары села. Гостям показывают, как готовят торты и пекут пироги. Хлеб «Дзилю» - это узнаваемый символ Карсавы. Организуют бранчус – поздний завтрак в выходные и базарчики местных надомников и ремесленников. Латышская кухня: Латгальское сало, перловая каша с гарниром, фаршированный картофель салом и луком, тушеные овощи с мясом, ягодный хлеб, чай с медом. Особое блюдо: Самоиспеченный хлеб «Дзилю», в тесто которого вмешивают отруби, изюм, клюквенное варенье и льняные семечки. |
||
Teritorija, kas aptuveni 20 km garumā „piekļāvusies” abiem Aiviekstes upes krastiem. Dabas parka galvenā vērtība ir palieņu pļavas (un citi pļavu biotopi), kas ir ļoti nozīmīga daudzu augu un dzīvnieku (īpaši – putnu) sugu dzīves vieta. Ūdenstūristiem, kas laivo pa Aivieksti, nakšņošana ir jāplāno tikai šim mērķim paredzētās vietās!
|
||
В хозяйстве Teearu готовят различные блюда из рыбы, выловленной в озере Пейпус, ‒ особенно ценится приготовленный здесь маринованный копченый лещ. Также можно попробовать копченное традиционным способом мясо. Можно заказать услуги питания. |