No | Name | Description |
---|---|---|
The hosts produce mixtures of dried herbs and vitamin tea in a full cycle - from seeds to a packet of spices. The farm beds and greenhouses grow a wide range of vegetables and herbs - dill, onions, garlic, chives, mint, sage, thyme, coriander, hyssop, tarragon, peppermint, chili, basil. Also used wild plants - nettle, gooseberry, viburnum, dandelion, yarrow, oregano. |
||
This is an ancient populated area. There were 50 homesteads here during the 1930s, with only ten remaining in 1990. The Livonian scholar and entomologist Kārlis Princis (1893-1978) was born in Oviši. In 1944, he emigrated to Sweden. The Oviši lighthouse (1814) is 38 metres high and is the oldest functioning lighthouse in Latvia. There are lovely views from the top of the lighthouse. The building in which employees of the lighthouse used to live was erected in 1905 and has been preserved. A narrow-gauge train station was in the building at one time. The Oviši Lighthouse Museum is nearby, as is the metal Tree of Austra. Opposite Cape Oviši is a great place for bird watching. |
||
Dendrological plantings by Māris Linde are located in Aizpute, about 1km to the south-west of the town centre. Under trees, there is a decorative garden showing rare tree and flower cultivars. The owner shares attractive stories about the plant varieties in his garden. Visitors can buy plants and learn about the books written by Māris Linde. |
||
The saloon is in the 250-year-old servants’ home of the Rundāle Castle, with a brick floor, pot-bellied stoves, a smokestack and other historical objects. Meals are served on antique dishes, and hot beverages are served in cups from the Kuzņecovs Factory. Latvian cuisine: Roast ham with eggs, potatoes with mushroom sauce, roast goose, crabs boiled with dill, pancakes with honey, bread soup with whipped cream, stacked bread, country teas, apple pie. Special foods: Pork shish kebab with oven-roasted potatoes. |
||
Located at 10 Sēravotu Street. The historicism style building is built from wood in 1889 and it is the newest of the three churches in Ķemeri. It is possible to see the church from the inside on the days of worship services. On other days-from the outside. |
||
Rīgas HES komplekss ir savienots ar Doles salas austrumdaļu. Rīgas HES ir pēdējā no elektrostacijām Daugavas HES kaskādē. Tās celtniecību uzsāka 1966. g., bet pirmo hidroagregātu iedarbināja 1974. gadā, tā projektēto jaudu sasniedzot divus gadus vēlāk. Rīgas HES uzstādīti seši hidroagregāti, kuru kopējā jauda ir 402 000 kW. No Rīgas – Daugavpils šosejas (A 6) labi redzamas Rīgas HES dambis. Rīgas HES dzelmē palika daudzi kultūras un vēstures pieminekļi, t.sk. Laukskolas apmetne, kas ir vecākā zināmā cilvēku apmešanās vieta tagadējā Latvijas teritorijā. |
||
Kafejnīca "Bura" atrodas Madonas ziemeļdaļā, uz Gaujas un Rūpniecības ielas stūra – pie pilsētas apvedceļa. Kafejnīcā piedāvā plašu ēdienkarti, t.sk. latviešu virtuvi. Banketu zāle, vasarā darbojas āra terase. Piedāvā izbraukuma banketus. Ēka celta guļbūves stilā. Ainaviska vide, laukakmeņi. Latviešu virtuve: Pelēkie zirņi, kartupeļu biezputra ar gaļas krikumiņiem, zemnieku podiņš, siļķe ar mrinētiem sīpoliem un krējumu, maizes zupa, plānās pankūkas. Īpašais ēdiens: Pēc dažādām receptēm gatavots zandarts. |
||
Taka ap Ozolu Mazezeru. Purvaino krastu posmā, ap ezera rietumu galu, ierīkotas gājēju laipas. Novērojami purva, meža un ezera augi, dzīvnieki un biotopi. Jūlija beigās īpaši krāšņi zied ūdensrozes. Blakus atrodas Ozolmuiža ar parku.
|
||
The farm produces tomatoes, cucumbers, strawberries, grey peas, herbs, pumpkins and cabbages, and it also has a group of chickens which spend their time outdoors. The farm’s products are available for purchase. |
||
Temple Hill is steep (with artificially created steepness) and about 30 m high, and it is opposite Marijas Island. It is an ancient Lettigalian castle hill, 80 m long and 40 m wide, with several artificial ramparts. One of the oldest objects found in the region is an axe from the 2nd to 3rd millennium BC. Archaeologists believe that the island was populated at that time. There was a Lettigalian castle on the hill during the 10th and 11th century, but it was sacked by the Holy Crusade. The surface of the castle hill was transformed comparatively recently in 1807, when a granite rotunda was built there in honour of Russian Field Marshall Sheremetev and Swedish captain Wulff. The view of Lake Alūksne and the town is one of the most beautiful ones in all Vidzeme. The Sun Bridge (1937) is also worth a look. A wooden viewing platform is nearby. |
||
The old narrow-gauge railroad. You can still see the station, the baggage
warehouse, the house where the station commander lived, and the path along
which the little train ran back in the day.
|
||
The farm store Leppanide is only a 15-minute drive from Kärdla. The farm breeds goats and sheep, as well as grows various vegetables. |
||
The site of the Oak tree of love, which was
once a symbol of the growth of Ķemeri on the
left bank of the Vēršupīte.
|
||
Atrodas Kūrmājas prospekta turpinājumā pie gājēju ietves, kas ved uz jūru. Piemineklis (uzstādīts 1977. g.) simbolizē sievieti, kas gaida mājās pārnākam savu vīrieti. |
||
Seno un mūsdienīgo amatu prasmju popularizēšana, izkopšana un tālāknodošana. |
||
The restaurant is on the seashore with a wonderful view of Jūrmala. The grill terrace is a stylised ship wheel. The restaurant partners with local farmers and fishermen. Latvian cuisine: Cold beet soup, fish soup, smoked eel with country cream, duck livers, cream of potato soup with chanterelles, roast pike-perch, venison with mustard sauce. |
||
The most spectacular autumn events are the Crane shows which can be observed at the bogs and fields. The tour will pass several of these places. We have included different biotops in the tour- seacost, different forests, bogs and fish ponds- in order to see various bird species. |
||
A unique farmyard that includes a full set of buildings typical of this area. The farmstead buildings reflect at least 300-400 years of Latvian nation-building development. In the area it is possible to stay in a dwelling house (2 rooms, two people each) and in the tents. Picnic places available. It is also possible to organize different events and activities. |
||
No ūdens tūrisma attīstības centra „Bāka” skatu laukuma, kas atrodas Lubāna ezera ziemeļdaļā pie V 560 autoceļa, paveras viens no labākajiem Lubānas ezera skatiem. Redzams milzīgais Latvijas lielākā ezera klajs un Kvāpānu – Īdeņas zivju dīķu ar dambjiem ainava. |
||
Saaremaa Island farm Epi produces fruit and berry chutneys, various jams, grows herbs and teas. Products are made using only local ingredients from the Saaremaa and Muhu islands. You can buy products directly at the farm. |