No Name Description
N/A

This may be an ancient cult object, and today it is a little hill in the dunes that is a bit larger than other local hills.  It is said that a church once sank into the dune.  This tale suggests that there was a Christian or pagan prayer place here at one time. (Source: Roja TIC)

N/A
6 days

The tour passes through national parks and protected nature territories of interntional importance, following the sea shore. It also stops at small charming towns, several historic sites and traditional villages. During the tour you learn not only about rare and protected plants and local traditions but also enjoy beautiful landscapes, wilderness and solitude.

At the Ķemeri National Park you will follow a fenland trail, see wild meadows and stop at a bird-watching tower beside Lake Kaņieris. Then we explore the Engure Lake Nature Park where 22 types of orchids can be found. Next day thr route heads to Slitere National Park, the former territory of the Baltic Ice Lake and Litornic Sea. You will follow the Cape Kolka pine-tree trail and Peterezers Lake trail with ancient dunes and landscape. Then head to Stiklu Bog trail, in the largest bog territory in Latvia. At Užava you will discover the largest 'grey' dune in the Baltics before following the wild banks of the River Venta and visiting the charming town of Kuldiga, with its well-preserved wooden architecture and the widest waterfall in Europe. The route follows the Abava valley created by the melting of ancient ice. At Sabile you can stop at its famous Wine Hill - location of the most northerly grown grapes from which wine is produced - and follow a botanic trail with stops at the grandest oak tree in Europe. On the way to Riga, walk 5 km long Cena Heath trail which features low, high and transit bogs and related plants.

N/A
The Lūžņa radio equipment company was part of the Naval Border Guard in Soviet Times. The car park in the centre of Lūžņa offers a fine view of the former military complex. Some buildings are used as apartment buildings at this time.
N/A

When you drive down the Nereta-Ilūkste road, the church, which was built in 1805 and restored in 1888, can be seen from a distance. The altar, pulpit and organ prospectus are all original. German soldiers who fell during World War I are buried outside of the church. Two plaques on the western wall of the building honour residents of the Laši Parish who died during the First World War, as well as those local residents who suffered Soviet repressions.

N/A

Ģipka is a village that once was the site of the first maritime school in Kurzeme.  It was opened in 1869, just a few years after a similar school in Ainaži.  This was a Category 2 maritime school, which trained helmsmen for long-distance trips and captains for short-distance trips.  The school was moved to Mazirbe in 1894.  Before the maritime school, the building housed a different kind of school, and a second floor was added in 1867 specifically for the maritime school.  Today this is a residential building.  During 28 years, the school trained more than 200 professional sailors, and it was of great importance in facilitating ship building in shoreline Liv villages. (Source: Roja TIC)

N/A

Apmeklētājiem tiek piedāvāta ekskursija ar stāstiem par Limbažiem, kas kādā veidā saistīti ar sudrabu. Ekskursijas laikā iespējams apskatīt paraugdemonstrējumus lodēšanā. Sadarbībā ar juvelieriem, darbnīcā būs iespējas apgūt prasmes darbam ar misiņu un sudrabu, tiks piedāvātas arī meistarklases. Pēc iepriekšējas pieteikšanās grupām būs pieejamas arī O.Auzera lekcijas par sudraba ietekmi uz veselību.

Ekspozīcija atvērta apmeklētājiem  no trešdienas līdz svētdienai no pl.10:00-17:00, citā laikā grupām- pēc iepriekšēja pieteikuma.

Ieejas maksa:
2 EUR- Skolēniem, studentiem, pensionāriem;
3 EUR- Pieaugušajiem
Pirmsskolas vecuma bērniem- bez maksas

N/A

The café is alongside the Rēzekne castle hill and the “Zeimuļs” creative services centre of Eastern Latvia (built in September 2012). A lovely interior design and a look at historical objects form Rēzekne are part of the café. It is named after the Rositten fortress that was built here by the master of the Livonian Order in the 13th century. Meals are offered throughout the day, and various foods and baked goods are for sale.

N/A

The “Zoltners” restaurant offers dainty dishes from fresh seasonal products. The key philosophy of the menu is staying natural and unsophisticated. Endijs Vīnerts, the restaurant chef, has a special approach to create the combinations of tastes that are characteristic to North Europe and to discover new nuances of the tastes of local products.
The brewery produces two unique original sorts of beer. Own production – from the grain to the beer mug.

N/A

The blacksmith is eager to show his work and various techniques and tools. He can also show how to make charcoal, and talks about the dwelling house which includes a threshing barn with a huge kiln, and explains how grain was dried, threshed and winnowed in the past.

N/A

Located on the bank of the Gauja River in the northern part of Līgatne is the only functioning crossing point on the Gauja River and the only one in the Baltic States which is powered by the river itself. This is a public transportation resource of local importance.

N/A

The stronghold dates back to the 13th C, exhibitions in its cellars present wildlife and history of the island. Workshops (smithy, glass, ceramics, stone) run from May to August for visitors to admire or participate in. The archery range nearby adds to the excitement and there you can also mint coins.
Mihkli Farm Museum (+372 454 6613, www.saaremaamuuseum.ee) is a museum branch in Viki village in western Saaremaa with lots to tell and see about heritage, culture and architecture.

N/A

The nature park in the Ogre River valley is found along the middle section of the river. It has been established so as to protect the unregulated river valley and its surrounding territory, as well as biological diversity and habitats. For instance, this is an area in which rare park-type meadows can be found in Latvia. The Ogre is one of Latvia’s most popular rivers for water tourism in the spring, particularly downriver from the town of Ērgļi, where the technically complicated Braži rapids are found.

N/A

The craftsman represents the fifth generation of the oldest dynasty of Latvian barrel makers. The family began such work in the early 19th century, and he is continuing on with traditions related to barrels that are made of oak and ash. He will talk about the various aspects of making a barrel, and you will be able to watch him at work. The craftsman produces barrels, wooden tubs, scoops for saunas, etc. You can order and purchase these items.

N/A

1855, als einen Schiffahrtsweg getieft wurde, wurde im Haff unerwartet eine Bernsteinablagerung gefundet. In der Zeit zwischen 1860 und 1890 wurde dort 2250 Tonen Bernstein gewonnen, einbezogen einzigartige Bernsteingegenstände aus der Jungsteinzeit und der Bronsezeit.

N/A

Jēsū – Kepu ceļa malā pie Leti (Läti) ciema ir izveidots autostāvlaukums ar putnu vērošanas torni, no kura paveras skats uz Hallistes upes palieņu pļavām un tuvējā ciema apkārtni. Stipru palu laikā arī no šī torņa redzamā apkārtne (izņemot ceļus) var atrasties zem ūdens. Laba putnu vērošanas vieta. Läti tulkojumā no igauņu valodas nozīmē Latvija.

N/A

A place where you can enjoy nature and food. The tavern Kogre got its name from Seven Fish Soup - crucian (koger), is the seventh fish. The owner is a fisherman, and together with his wife he prepares various dishes from his catch.

N/A

Ķurmrags is one of the most distinct capes along the Vidzeme shore of the Bay of Rīga.  Around it, waves and ice have put together a large amount of fieldstones, and the steep shores are made of sandstone.  There are the ruins of an old lighthouse here, with the building collapsing toward the sea.  It was still standing around 15 years ago.

 

 

N/A

Aizputes pilsdrupas, akmens tilts pār Tebru, Jaunā pilsmuiža, ūdensdzirnavas un Sv. Jāņa luterāņu baznīca, kā arī 19. gs. beigās celtās koka ēkas starp Jāņa, Katoļu un Atmodas ielu veido neparastu pilsētbūvniecības kompleksu, kam piešķirts kultūras pieminekļa statuss. Staigājot pa vēsturisko centru, uzmanība jāpievērš ēku durvīm un to vērtnēm, logu ailēm, balkonu margām u.c. elementiem.

N/A

Situated in a building with a rich history. Historically a fish market was located here, which has influenced the activities of the restaurant. ​The restaurant offers a vast selection of fish dishes and seafood, as well as exquisite meat dishes. We also offer a children’s and vegetarian menu.

N/A

The craftsman produces gravestones, commemorative plaques and stone sculptures on the basis of orders from clients. He is prepared to tell you about a stonemason’s work and demonstrate his skills.