| No | Name | Description |
|---|---|---|
|
This is the thickest European Ash (Fraxius excelsior) in Latvia and the Baltic States. The homestead where the tree is found is the memorial museum of the painter Ģederts Eliass, and for that reason, the tree is sometimes also known as the Eliass ash tree.
|
||
|
A gift shop in the old town of Cēsis near Rose Square, in the building of the former hotel "Baltischer Hof". The shop is named after the hotel's former owner, Karlīne. It is possible to buy gifts, handicraft items, souvenirs, as well as delicious homemade products, homemade wines and spirits here. |
||
|
Liepene, in the Ventspils District, was once home to a coast guard division. The facilities are now privately owned and offer accommodations to tourists.
|
||
|
The restaurant is on the edge of the Turaida-Ragana road. The granary was built in 2004 in line with historical traditions. It resembles the Turaida Estate granary that was built by Baron Holstein. Latvian cuisine: Smoked catfish, leg of lamb, roast veal, venison or pork, stuffed duck or goose. |
||
|
The zenith missile base at Rucava is in the forests of the Baltic coastline. The facility is owned by the regional local government and is not used at this time.
|
||
|
Die größte Bernsteinausstellung im Baltikum (seit 1963) mit Bernsteineinschlüssen. Ist die Bedeutung des Bernsteins in der Geschichte des baltischen Völkern wiedergespiegelt. Das Museum ist in einem dem Grafen Tyszkiewicz (1865 – 1932) gehörteten Schloss (gebaut 1897) eingerichtet. |
||
|
In the barn of Padure manor (the only one three-storey barn in Latvia built in the empire style) the groups of tourists are offered kocha (a substantial pearl barley porridge with onions and meat), differents soups (fish, sorrel), dumplings, cheese and differents sweet dishes. The tasting of home-made wine. For those interested, the owner will tell about yearly traditions, as well as the barn’s history. Latvian cuisine: Fish and sorrel soup, sweet and savoury dumplings, pork ribs, cheeses, desserts, homemade wine. Special foods: A hearty pearl barley porridge with onions and meat. |
||
|
Piedāvājumā relaksācija pirtī - sildīšanās, skrubēšanās, enerģiskais pēriens, kā arī dažādas masāžas. |
||
|
The Dviete ancient river valley is a unique territory of environmental, cultural and historical importance between Kaldabruņas, Bebrene and Dviete. The small Dviete River flows through the ancient river valley, through Lake Skuķi and Lake Dviete, and through the wetland meadows that are alongside the valley. During flooding season, these wetlands store up water from the Daugava River, rapidly absorbing masses of floodwater and then slowly returning the water to the river. The views during wet springs are incomparable to anything else that can be seen in Latvia. The specifics of the shifting water level in the ancient river valley are the reason why this is an important place for plants and birds during migration and nesting season. The Dviete Wetlands Nature Park has been set up to protect the territory. It is interesting that higher areas which do not disappear underwater during the floods are known as islands. Archaeologists who have studied the Dviete ancient river valley have found 15 possible settlements of the ancients (from the Stone Age, Bronze Age and Iron Age). They found a wealth of ancient objects of various kinds. There is reason to believe that this is one of the oldest and most important settlements in what is now southern Latvia. |
||
|
Brīvdienu mājas "Korķi” apkārtnes priežu mežā ir izveidota Jāņtarpiņu taka. Ideāla vieta aktīviem sēnotājiem un ogotājiem. Savukārt saules un jūras cienītāji pa šo taku 5-10 minūšu gājienā nonāks Vitrupes pludmalē, kur varēs baudīt sauļošanās un peldēšanās priekus.
|
||
|
Located at Pils Street 25A in Alūksne, this is a building that was initially a trade pavilion and was built in the early 20th century. The Ernst Glück Bible Museum was established in 1990 as the only museum of its type in Latvia and the Baltic States. Glück (1652-1705) was a pastor and educator who was the first to translate the Bible into Latvian. The exhibition features various editions of the Bible from 1694 to the present day in 38 languages, along with books of sermons and other examples of Christian literature. |
||
|
A shop and café, located in the fish market in Ragaciems, offers dried meats, meat and snack platters, and other culinary delicacies made from home-made products. It is a meeting place, as has long been the case in markets, where buyers meet producers and farmers. An outdoor terrace is open during the summer season. |
||
|
“Pagrabiņš” is located in the Old Town of the city, in the historic town hall building. Its interior preserves historic vaults and stone walls that have been decorated with photo exhibitions. In summer, the guests can enjoy their meal on a terrace over the small River Alekšupīte. |
||
|
In Pärnu Farmers’ market you can buy produce of Pärnumaa and other small manufacturers of the region, as well as freshly baked bread and confectionary. |
||
|
Eine der größten Kirchen Osteuropas (bis 16. Jh.) un die einzige mittelalterliche Kirche Estlands mit zwei Türmen. Wurde in 13. – 16. Jh. gebaut, zerstört im Laufe des Livländischen Kriegs. Im Chorteil der Kirche befindet sich das Museum der Universität Taru (früher – eine Bibliothek). Die Türme sind renoviert und in denen sind die Aussichtsplätze eingerichtet. |
||
|
The Rāmkalni recreation park is located on the side of the Murjāņi-Valka highway (A3), in the Gauja valley. It offers skiing in winter and cycling, boating, and tobogganing in summer. The restaurant and bistro serves both Latvian and Western European cuisine. Various countryside goods can be purchased in the shop. |
||
|
At the Žīguri Parish kindergarten, guests are offers a guided tour of forest life. The owner’s stories about the forest and its residents will be of interest to everyone. The Anna Āze Forestry Museum offers some of the true treasures of Latvia’s surprising forest world. It has been declared the best destination for families in Latvia.
|
||
|
Aiz Jodkrantes (Nidas virziens) ceļa labajā pusē ir izveidots autostāvlaukums un labiekārtota vieta, no kuras apskatāma Lietuvas (atrodamas ziņas, ka arī Eiropas) lielākā zivju gārņu Ardea cinerea un jūras kraukļu Phalacrocorax carbo kolonija, kur kopā varētu būt ~ 3000 putnu. Neaizmirstiet līdzi paņemt tālskati! |
||
|
The duration of the route is up to 12 days with self-drive transportation. The total distance is about 1 500 km.
|
||
|
AS Agrofirma Tērvete is the largest multi-sector farming company in Latvia, operating in crop farming, dairy farming, horse breeding, public dining, biogas manufacturing and brewing of beer. Visitors can tour a brewery and the farm. The brewery produces popular Tērvete beer and kvass. Visitors can taste the products and take a small tour of the facilities. All of the types of beer can be tasted with delicious snacks. The Tērces farm is a dairy farm with modern technologies and 3,000 dairy cows. Visitors can tour the facility and have lunch at the company’s dining hall. |
||