| No | Name | Description |
|---|---|---|
|
Boutique Hotel Altenburg mājo vairāk nekā divus gadsimtus senā koka ēkā, kas ir viena no ievērojamākajām Talsu vecpilsētas arhitektūras pērlēm. Kādreiz gandrīz pamesta un nolaista, šī ēka piedzīvojusi rūpīgu restaurāciju, atgūstot savu šarmu un vēsturisko stāju. Viesnīcas interjers ir harmonisks līdzsvars starp wabi-sabi pieeju, rustikālu eleganci un dabiskām faktūrām — te dominē koks, akmens un lins. Katrā telpas detaļā jūtama pārdomāta izvēle un cilvēciska piesaiste. Dizaina koncepciju radījis Roalds Cinis, bet apdari papildina vietējo meistaru roku darbs: “Ciparnīcas” keramikas trauki, darināti pledi un Latvijas tējas. Viesiem piedāvāti seši divvietīgi numuri, koplietošanas virtuve un mājīgs salons, kā arī klusas lasīšanas vietas ar grāmatām un mazs vīna pagrabiņš. Boutique Hotel Altenburg atspoguļo lēnās dzīves filozofiju — tā ir vieta nesteidzīgai atpūtai, klusumam un pievēršanās sev. |
||
|
The History Museum of Malta. Exposition „History of Malta parish: from
Rozentova and Borovaja to Malta”. We offer household items, tools of trade,
works of art, collection of paper money and coins. Excursion outside the museum
„At the cross-roads of Malta”.
Working hours: Mon– Fri : 9.00 – 17.00, Sat., Sunday : closed |
||
|
Natālija Rutule owns this workshop in the Alsunga Museum building. She teaches master classes in preparing various health and beauty products. A sound workshop offers a chance to listen to the peaceful sounds of gongs, bells and other instruments. |
||
|
A wooden church was built by local craftsmen here between 1655 and 1658. Financed by the Plater aristocratic family, it was a miniature basilica, and this is seen as one of the oldest wooden churches in Latgale. That makes it a unique cultural and historical monument. The central altar has baroque wood carvings that were produced by masters from a local sculptural school. The side altar includes a painting of Mary Magdalene from the mid-18th century. The church was moved to its present location on the right bank of the Daugava in 1698. It has been restored several times – in 1890 and 1918. The stone wall that stretches around the church dates back to the late 17th century, and the freestanding bell tower was built in the mid-19th century. It was restored in 2002. According to various sources of information, the Indrica congregation is the oldest one in Latgale. |
||
|
Uļjanova Old-Believers Prayer House was built in 1875. The house
is a modest building where everyone can come to confess. The Prayer House is not rich in decorations.
|
||
|
The café is in the centre of Jēkabpils and offers pizzas, pastries, cakes, tortes and sweet pretzels, as well as cured meat, tasty venison and wild boar dishes, and products from local producers and farmers. |
||
|
Der älteste und größte Kurort Litauens (seit 1794). Mikroklima (Luft der Umgebungswälder), salzhaltigee Quellen, Heilschlamm. Die Altstadt ist ein städtebauliches Denkmal. |
||
|
The restaurant is in Lielā Street in the centre of Talsi, offering food from the cookbooks of grannies and the global cuisine, as well as an extensive wine list. The restaurant works with local farmers. Latvian cuisine: Sauerkraut soup with roast breast of pork, wild mushroom and grit soup, herring with cottage cheese, porridge, sautéed roast with sauerkraut, roast lamb, cottage cheese buns, Latvian beers. |
||
|
The dairy makes cheese from old Latvian recipes, doing so by hand, as was the case centuries ago. The products have been awarded the “Green Teaspoon.” Fresh cheese can be smoked. Tours of the company are available, and the dairy accepts orders and delivers finished products. |
||
|
“Vēveri” is located 7 km to the North of the centre of Vecpiebalga and offers a look at typical and authentic farms and craftsmen’s operations from the Piebalga landscape in the 19th century. You will wee ancient tools and household objects, as well as a recently restored windmill. |
||
|
Vilsandi bāka sāka darboties 1809. g. Ja uzmanīgi palūkojas uz torņa, labi redzams, ka tas ir vairākas reizes paaugstināts. Tagadējās bākas augstums ir 37 m, bet gaismas elements atrodas 40 metrus virs jūras līmeņa. Bāka ar apkārtējām ēkām ir apskatāma tikai no ārpuses. Ja pa Vilsandi arhipelāgu ceļo ar jūras laivu vai citu peldlīdzekli, tad bāka kalpo kā ļoti labs orientieris daudzo salu, līču un pussalu labirintā. No bākas redzama jūras krastā uzceltā glābšanas stacija. Pateicoties tai, Vilsandi ūdeņos izglābti 29 cilvēki, 2 suņi un 1 kaķis. Tā stāsta vietējie. |
||
|
Hauptstadt von Hiiumaa. |
||
|
This museum was opened 1927 and is focused on the culture, literature, history, agriculture and technical history of the region of Anīkšči. Throughout the year, visitors are welcome to stroll through the park of the museum, which commemorates two distinguished Lithuanian authors. |
||
|
This venue is a lovely and calm place by a pond that will delight all fishermen with a massive number of fish. Guests will sleep in a granary that is 120 years old and has bedrooms, a kitchen and a sauna. |
||
|
Neliels, bet ļoti ainavisks un ar lieliem laukakmeņiem klāts
zemesrags. No raga iztālēm redzamas Veczemju
klintis.
|
||
|
Eine Floßhauptstadt Lettlands mit dem jährlichen Flößerfest im Mai. |
||
|
The barn was built in the second half of the 19th century. The building has a permanent exhibition, where you can see how land management and bread baking took place in the manor. We bake bread if you order in advance |
||
|
Before its flooding, the canyon of the Daugava River between Pļaviņas and Koknese was one of the most outstanding and beautiful parts of the Baltic terrain, and Oliņkalns hill was one of the largest castle hills in Latvia. The Andrejs cliff as up to 20 metres high, and it was part of the Daugava canyon. Before the area was flooded because of the construction of the Pļaviņas hydroelectric power plant, there were rapids near the hill that made it hard for rafters to sail down the river. Today it is a small island in the reservoir of the plant (it can be seen from the side of the Rīga-Daugavpils highway (A6) opposite Stukmaņi). It is separated from the shore by 300 metres of river, under which the Dūņas valley is now resting. A small part of the ramparts of the castle hill can still be seen on the island along with the ruins of an open-air stage and a few metres of the dolomite cliff that have remained above water. It is thought that the Alene castle was on the hill in the 13th century. Latvian mountain climbers installed a memorial stone in 1998 opposite Oliņkalns hill. |
||
|
The route leads from Riga, the capital of Latvia through beautiful countryside areas to Kaunas, the second largest city of Lithuania. Klūgu landscape garden and park is famous for begonias. Institute of horticulture in Dobele owns a collection of over 200 types and forms of lilac plants. The “Beautiful&Practical” garden is proud of its collection of conifers, and the hosts offer tastings of herbal spice powders, dried berries and fruit. “Rūķīšu tea” is one of the largest farms for medicinal plants in Latvia (purple coneflowers, marigolds, chamomile, etc). Enjoy the beauty of peonia in the collection garden by Andris Berkins. Viestardi tulip garden also grows and processes buckthorn. Next stop is at the vegetable and herb farm “Healthy” producing herbal ointments. Visiting Mint House you will taste mint tea, biscuits, honey with peppermint and peppermint syrups. At Blankenfelde manor you will see a collection of bells and will enjoy natural juices, syrups and pickles produced in-house. In Joniškis, you can visit the White and Red Joniškis Synagogues, the Joniškis Church of the Assumption of the Virgin Mary, and the Joniškis Museum of History and Culture. Jakiškiai Manor has not been renovated and shows authentic elements like ovens, shutters, stairs, doors. There are about 30 different species and varieties of plants growing on the grounds of the Baltic Plant Museum. Šiauliai University Botanical Garden demonstrates heritage rural plant gardens arranged according to the traditions of pre-war, inter-war and post-war periods. Burbiškis Manor and its beautiful landscape and sculpture park is a home to the annual tulip festival. Authentic homesteads representing Aukštaitija region can be seen at Kleboniškiai Rural Household Museum. Baisogala Manor is called royal, since it once belonged to a Lithuanian Grand Duke, its 12-hectare park is one of the most beautiful in Lithuania. There are two beautiful heritage gardens surrounding the museum of Mačiulis-Maironis, a famous Lithuanian poet. Home produced “Happy Foods” can be bought from Garsi Tyla homestead, and you can have a walk in their 100-year-old orchard and see the culinary herb garden. The Lithuanian Institute of Horticulture carries out both scientific and experimental/production activities. You can also buy seedlings, and seasonal fruit and vegetables. At Tadas Ivanauskas Homestead at Obelynė Park you will see a collection of 300 species and forms of plants, including some of the oldest trees on the planet – the ginkgo biloba and the dawn redwood. In Kaunas you will see the Oldest Apple Tree in Lithuania – almost 360years old, 8 metres tall, with a girth of 285 centimetres at a height of 1.3 metres. The Vytautas Magnus University Kaunas Botanical Garden exposes the Lithuanian Heritage flower garden plants according to their botanical classification. The tour ends in Kaunas that was the capital of the country from 1920 until 1939. |
||
|
Vijciema čiekurkalte ir viena no retajām vēsturiskajām čiekurkaltēm Eiropā, kas celta 19. gadsimtā, un ir ne vien teicami saglabājusies līdz mūsdienām, bet arī, izmantojot vairāk nekā 100 gadus senas iekārtas, čiekurkaltē arvien tiek žāvēti čiekuri, lai iegūtu augstas kvalitātes meža sēklas. Pateicoties ēkas bagātajai vēsturei un senajām čiekuru žāvēšanas tradīcijām, Vijciema čiekurkalte ir iecienīts tūristu objekts, kas piesaista vēstures, dabas un tehnoloģiju interesentus. Vijciema čiekurkaltes apmeklētājiem ir iespēja doties izzinošā ekskursijā gan individuāli, gan grupās. Ekskursijas laikā ir iespēja atklāt čiekurkaltes vēsturi, skatīt čiekuru apstrādes cikla demonstrāciju, kā arī uzzināt, kur, kā un kāpēc čiekuri tiek lasīti. Ekskursijas un individuālos apmeklējumus iepriekš jāpiesaka, zvanot 26478620. Cena
|
||