No | Name | Description |
---|---|---|
Origins of Livani as a bigger place of population are linked to the 1533, when the then owner of the land Lieven established the manor and called it after his own name Lievenhof. The 1678, the first Catholic Church was built here. The city suffered considerably during the two world wars. Name of Livani is associated with the glass. In 1887 a glass factory was founded here, which today has ceased operation. |
||
A haven for Russian Old Believers. Mustvee village has held fairs for the past two centuries. It is also a traditional fishing town. |
||
This park is in an area which has not been affected much by humankind – sandstone cliffs, an undisturbed diversity of caves, other habitats, species and landscapes is the attractive aspect of this area. The Salaca River is one of the most important rivers in the Baltic Sea region for the spawning of salmon, and it is the second most popular river for water tourists in the Latvian region of Vidzeme. There are geological monuments which are very attractive to visitors – the Red cliffs, Skaņais Hill, the Neļķu cliff, the Velna (Devil’s) cave, etc. There are also cultural monuments such as the Livonian castle hill, the Vecsalaca baronial estate, the Livonian Museum, the Vantenberģi estate, the unique Salaca lamprey weirs, etc. Also in the park is one of the most popular tourist destinations in Northern Vidzeme – the Skaņākalna park, which has a dense network of footpaths. The Salaca is also popular among fishermen. This is part of the Northern Vidzeme Biosphere Reserve. |
||
The Plāņciems missile base is in the forests of Bārta and is not easy to access. This special air defence facility is being dismantled for the purpose of obtaining building materials.
|
||
Atrodas 0,1 km austrumos no katoļu bazilikas. Jau no 1825. g. Svētavota ūdeni izmantoja dziednieciskiem mērķiem. Līdz 19. gs. 40. gadiem avota ūdens īpašības bija izslavētas tāpat kā Aglonas Dievmātes svētbildes brīnumdarītājas spējas. Tās savulaikapstiprinājusi Viļņas ārstu komisija un Pēterpils akadēmija, taču ap 1840. g. avots savas īpašības esot zaudējis. Tomēr arī mūsdienās svētceļnieki joprojām tic avota spēkam. |
||
Kemeri (Kemmer) are mentioned in the literature sources for the first time in 1561. In the second half of the 18th century and in the beginning of the 19th century the curative properties of Kemeri sulphur spring waters and swamp mud are well known, therefore here representatives of the highest Kurzeme social circles arrive for treatment. The local foresters welcome the guests. During this time the first mud baths are organised. For some time the development of Jurmala and Kemeri beach is terminated by the Fatherland War of 1812. Two decades later – from 1833 until 1835 the benefits of Kemeri were enjoyed by General Governor of the Baltics Graf K. M. Palen, who addresses the Tsar of Russia Nicholas I for supporting further development of the health resort. Plead is supported and in 1836 Tsar allocates 700 ha of state land and grants 100 000 roubles for the construction of sanatorium and paving of the road from Kemeri till Sloka-Tukums high-way. Two years later (in 1938) the first state bath institution is opened. This is also considered the year of founding the health resort. In several stages the formation of Kemeri Landscape Park is begun, which is an important part of the health resort. In the middle and second half of the 19th century further development of the health resort is promoted by steamboat, as well as railroad traffic that are opened in 1877 from Riga till Tukums. In 1912 direct railroad line Kemeri-Moscow is opened. Early before World War I the number of patients reaches 8300 per year. The 1st battlefront of World War I is held in Kemeri swamp for several years and the health resort is significantly destroyed. Despite this fact after the war it develops rapidly and Kemeri becomes a beloved recreation place for the residents of Riga and one of the most modern health resorts in Europe. In 1924 a new bath institution with mud-baths is built in Kemeri, which at the time is one of the most modern in Europe, but in 1936 State President Kārlis Ulmanis opens one of the most prominent buildings of the first independent state of Latvia period – hotel "Ķemeri". Also after World War II – during the Soviet times the health resort is significantly expanded and almost 10 sanatoriums are established within its territory, in which about 100 doctors are employed. In 1971 Kemeri is awarded the status of All-Union health resort. From 1975 until 1985 the largest of sanatoriums is constructed in Kemeri – Līva (initially – Latvija), which has two blocks of eleven storeys. Up to 1200 patients at the same time could receive treatment at Līva, but within a year – up to 140 000 patients. The sanatorium is closed in the beginning of the 90ies of the 20th century as unprofitable. Up to 1994 five sanatoriums operate in Kemeri: "Čaika", "Daugava", "Dzimtene", "Ķemeri" and "Līva" (Latvija) and resort policlinic "Ķemeri". The latter period may be considered the declining fame period of Kemeri as a large-scale health resort. |
||
The Little Sigulda of Pilskalne is a place for longer or shorter hikes. Here you will find a number of trails – the Sprīdītis trail (1.6 km, featuring wooden sculptures of characters from fairy tales by Anna Brigadere), the Forest landscape educational trail (3.8 km), and the Highland landscape trail (8 km in each direction). The trails are in a sub-glacial depression with a number of little lakes and swamps that are connected by streams. This is a restricted environmental area aimed at protecting the landscape and its treasures. At the beginning of the trails (near Pilskalne) there is the Melnaiskalns (Rāmavas) castle hill, which is around 30 m high. |
||
Одна из самых красивых деревянных церквей Южной Латгалии. Построенный из бревен и обшитый досками храм строился в период с 1750 по 1751 гг. Сохранился алтарь работы XVIII века (резьба по дереву, барокко) и проспект органа, а также более 30 предметов, имеющих художественную ценность. Во дворе церкви в XIX веке построена колокольня. В направлении озера Рушонс построен деревянный пасторат. |
||
The Naujene castle hill is on the steep bank of the Daugava River, is up to 25 metres high and has two valleys on its sides. Between 1275 and 1277, the master of the Livonian Order, Ernst von Ratzenburg, organised the construction of a brick castle to replace a Lettigalian wooden castle that had stood there before. The castle had a drawbridge and an external and internal forecastle. Until the middle part of the 16th century, the castle was the residence of one of the top officials in Dünaburg. The forces of Ivan the Terrible sacked the castle in 1577, after which the location lost its strategic importance. New fortifications were built in the location that is now the city of Daugavpils. Alongside the ruins of the castle is a miniature model that helps to imagine the appearance of the location many centuries ago. A well-appointed pathway leads from the car park to the castle hill. The hill offers one of the loveliest views of the curvy Daugava River and its surrounding nature park. |
||
Latgalisko tradīciju un prasmju māja “Ambeļu skreine” ir latgalisko vērtību glabātāja un popularizētāja. Interesentiem tiek piedāvātas interaktīvas aktivitātes latgaliešu kultūras garā, dažādas meistarklases. “Ambeļu skreinē” tiek svinēti gadskārtu svētki un izkoptas dažādas amatu prasmes. Te notiek danču vakari, dziedāšana, zīlēšana, tiek cepta maizīte, siets siers un tiek veidotas tautas lietišķās mākslas izstādes. No mājas paveras brīnišķīgs skats uz Višķu ezeru un Latgales krāšņajām dabas ainavām. |
||
This garden on the banks of the Bērze River is known as a rock fairy tale and a miraculous garden. The garden has rocks of various forms and sizes, including milling stones, distance markers and border posts related to parishes. The exhibition is supplemented by decorative plants and compositions of plants that are the responsibility of the lady of the house. |
||
Starp steķiem un Tūjas ķieģeļu fabriku bija
izveidots sliežu ceļš, pa kuru transportēja labākās kvalitātes ķieģeļus.
Pēckara gados „Dzeņu” krastā uzcēla zivju pārstrādes rūpnīcu, bet pāri
steķiem – cauruli, pa kuru ar ventilatora palīdzību sūknēja zivis no kuģiem,
kas bija piestājuši steķu galā.
|
||
In 1944, between November 14 and December 9, there were fierce battles between SD and SS units from the German 16th Army, under the command of Police General Friedrich Jekeln, and a separate battalion of the Kurelians, under the command of Lt Roberts Rubenis. The battles were waged in the Ugāle, Usma, Renda and Zlēki parishes. Rubenis’ men were well-armed and organised. There were more than 600 troops, and the soldiers saw themselves as a national force which stood apart from the two hostile occupant regimes. This was the longest and most extensive battle in the history of Latvian national resistance. As the military force of the Latvian Central Council, the unit enjoyed extensive public support and confirmed a high level of morality in fighting for the restoration of a democratic Latvia. (The preceding text comes from the Rubenis Fund.)
|
||
The manor’s castle was built in the middle of the 18th century (belonging to the noble kin of baron Medem) as a huntsmen castle. Later, in the 19th century, it was rebuilt by adding a second floor. The kitchen was situated in the vaulted basements of the castle and when the food was ready, it was brought upstairs in the elevator. The gantry entrance of the castle (late baroque) and marble buttons above it picturing the coat of amrs of the union of Medem and Keizerling noble kins, is one of the most valuable example of arts monuments of the 18th century. To this day there are various outhouses preserved- a threshing barn, a granary and a smithy, as well as the park. In front of the castle one can see a magnificent oak, which was supposedly planted by K.Ulmanis. From 1837 the manor’s castle has also served as a place for Vilce primary school. |
||
In terms of territory, it is the most impressive dune range in the Baltics. This is the only place in the Baltics, where one can enjoy open dune sands that are still active and, under the influence of wind, form the so-called eolian relief forms. There are trails, wooded trails and a paved bikeway for the conveniences of visitors. In order to protect the dune, The Dunes of Curonian spit National Park has been established . |
||
The Bauska Nature Park runs for several dozen kilometres along the Lielupe River and its tributaries – the Mūsa and the Mēmele. This is a protected territory. The shores of these rivers contain some of the largest dolomite cliffs in Zemgale. These are protected both as biotopes and as geological monuments. The rivers are important places for river lampreys and vimbas to spawn. Tourists will be attracted by the cultural landscape of the area, as well as the cultural monuments such as the Bauska castle, the Jumpravmuiža park, the Mežotne castle hill, Vīna Hill, the Mežotne castle, etc. The rivers are used for water tourism. |
||
The Karaosta canal and its naval and submarine base date back to the tsarist era in advance of World War I. The former submarine base is now closed to visitors and is used for business purposes. The canal can be viewed from Pulvera Street and the restored Kalpaks bridge.
|
||
Atrodas ciema ziemeļdaļā. Neliela vienstāvu ēka ar svaigi nomainītu jumtu. Pēc vieniem avotiem celta 1883. gadā, citiem – pamatakmens ielikts 1933. g. 1. maijā. Tā tapusi pēc vietējo iedzīvotāju ziedojumiem uz Pirču māju zemes (saimnieks zemi atdevis dievnama celtniecībai). Baznīcas iekārta 2. pasaules kara laikā gāja bojā, tādēļ mūsdienās redzamā ir tapusi 20. gs. otrajā pusē. |
||
For the first time, Balvi as populated area was mentioned in 1224. In the turn of 19th and 20th century, Balvi as manor and the parish centre formed as a larger settlement. During the Latvian freedom fights in 1919 Balvi was a place of establishment of Latgale guerrilla regiment. In 1926 Balvi obtained village rights, but by the 1928 became a town. During the World War II, while retreating, the German burnt down Balvi almost completely. People of Balvi are proud that the sun rises here about three minutes earlier than in the capital. Also the centre of the town has changed over the recent years. |
||
The main building of the grand manor Alatskivi has a restaurant serving local specialities. The rich history of the manor house connects Estonian peasant culture, Baltic-German culture and Scottish culture depicted in the manor's architecture. The restaurant menu combines these three values. Favourites of the guests are Peipus pike perch and pork chop, but many guests also love the surprising Scottish dessert and local onion jam. |