Нo Название Описание
N/A
Камень “Cлед коня” с вмятиной, напоминающей отпечаток следа коня.
N/A

В Цесисском Новом замке (площадь Пилс, 9) , построенном в 1777 г. как жилой дом Карла Эбергарда фон Зиверса, находится открытый в 1949 году Цесисский историко-художественный музей. Здание с неоготической башней Ладемахера, декорированное стрельчатыми аркадамии отверстиями, считается одним из первых примеров архитектурной эклектики господских усадеб Латвии. Начиная с марта 2012 года, в музее представлена современная экспозиция «Цесис - символ истории Латвии», который в интерактивном виде знакомит посетителей с историей и окрестностями Цесиса со времен вендов до начала XX века. В экспозицию включены разделы об истории государственного флага Латвии, жизненном пути графов Зиверсов и вкладах в развитие Цесиса. Третий и четвертый этажи замка отведены под переменные экспозиции, также здесь находится специальная комната, предусмотренная для семей с детьми. С башни Ладемахера Нового замка приоткрывается самый красивый вид на развалины Цесисского замка, старый город и лютеранскую церкви Св. Иоанна. 

N/A

Находитсярядом с мостом через Лиелупе(ул. Академияс, 1). В 2009 году началась реконструкция церковной башни, и сейчас здесь создан один из лучших интерактивных музеев Латвии (дружественный для детей) и застекленная смотровая платформа.

N/A

 Ансамбль господской усадьбы «Бебрене» (стиль барокко) создан в конце 19 - начале - 20 веков. Главная доминанта комплекса – построенный в 1896 году (архитектор Л. И. Л. Маркони) господский дом графов Платеров - Зибергов, в помещениях которого разместилась Бебренская средняя школа. До наших дней сохранились роскошные ворота и каменный забор необычного вида. Поместье окружает парк с партером регулярной планировки и богатыми посадками чужеземных видов древесных растений.

 

N/A

Место, где можно не только переночевать, но и полюбоваться природой и насладиться кухней. Трактир Kogre получил свое название благодаря «супу из семи рыб» ‒ карась (koger) является седьмой по счету рыбой. Хозяин этого заведения ‒ рыбак, и они вдвоем с женой готовят разные блюда из собственноручно пойманной рыбы.

N/A

В хозяйстве выращивают несколько пород шиншилл, которые и демонстрируются. Можно увидеть декоративных птиц - фазанов, павлинов, голубей, разные породы кур, а также степного сурка, карликовых коз, бурундуков, кроликов, пони и др. Здесь можно купить шиншилл, декоративных птиц и других животных, а также перепелиные яйца, шкурки шиншилл и сувениры. Рыбалка в прудах.

N/A
7 дней

Вначале маршрут идет к производителю вина и березового сока, где вы сможете отведать эти традиционные и освежающие напитки, а затем отправляйтесь на козью ферму, где можно дегустировать различные молочные продукты и посмотреть на животных. Затем направляйтесь в Сигулду с ее Олимпийской бобслейной трассой и тремя средневековыми замками, расположенными на берегах реки Гауя – Сигулдой, Турайдой и Кримулдой. Здесь также много живописных троп. Затем откройте для себя историческую деревню Лигатне, основанную вокруг бумажной фабрики, а также посетите местных ремесленников, которые расположились в одной из пещер, типичных для этой местности.

Цесис – очаровательный город с его внушительными развалинами средневекового замка и Новым замком. Посетите выращивателя конопли и попробуйте коноплю, приготовленную традиционным способом. Насладитесь визитом на мельницу Кони, где производят шерсть с помощью старинных станков и делают теплые одеяла. Посетите ремесленную студию в Стайцеле и попробуйте разглядеть, где находится колония аистов с более чем 30 гнездами вдоль дороги. В Мазсалаце находится природный парк с тропами вдоль красивых крутых берегов реки Салацы. Река славится своими миногами, и далее на маршруте вы сможете увидеть традиционные запруды для ловли миног. В Саулкрасты пройдитесь по тропе вдоль дюны и насладитесь пляжем. Затем отправляйтесь на клюквенные болота, где сможете отведать эту полезную ягоду в одном из видов, типичных для сезона. Посетите элегантное поместье Бирини с его огромным парком и замечательным рестораном, а затем возвращайтесь в Ригу.  

N/A
Во время Второй мировой войны, в конце сентября 1944 года в Море завершилось одно из кровопролитных и жестоких сражений на территории Латвии, безжалостнее которого была только ликвидация Курземского котла. В битве при Море сражавшиеся на немецкой стороне латышские легионеры задержали прорыв Красной армии к Риге и предотвратили окружение военных сил 18 немецкой армии. Исход битвы был важен для гражданских жителей (> 100 000), которые могли и успели в качестве беженцев спастись от последующих репрессий. Ежегодно в сентябре месяце в парке проходят мероприятия, посвященные памяти сражений, которые собирают очевидцев и сочувствующих тех событий. Здесь открыта мемориальная плита с высеченными известными именами павших в сражении при Море легионеров и установлен высеченный в камне крест – в знак памяти павшим неизвестным бойцам. В 2 км на восток от парка создан музей, где установлен танк Советской армии.
N/A

Atrodas Plateļu centrā. Plateļi ir otra lielākā apdzīvotā vieta nacionālā parka teritorijā. Apmeklētāju centrā var noskaidrot aktuālo informāciju, pieteikties organizētās ekskursijās, iegādāties informatīvus materiālus, kā arī apskatīt nelielu dabas ekspozīciju par nozīmīgākajām parka dabas vērtībām.

N/A

This territory is meant to protect the “green zone” of Rīga. Most of the park is covered with pine forest and dunes with shrubs on them, but Lake Beberbeķi is found at the southern end of the park. The area around the lake has been improved.

N/A

The Livonian Order built a castle made of bricks and fieldstones in this location in 1253.  The building measured 72 x 40 metres and had a three-story residential area and a gate tower at its centre.  An entrance for soldiers was installed at the height of the second floor of the fortified wall during the 14th century, with barriers and four bastions installed during the 16th and 17th century.  Legend has it that the daughter of a knight was bricked into the wall and that there was once a secret underground passage to the Lutheran church that is 200 metres away.  The park includes the “Ancient Seashore” promenade, featuring plaques with quotes from Zenta Mauriņa and Jānis Rainis.

N/A

The “Dabas zirgi” centre for horse and human welfare is in the historical Mežinieku neighbourhood in suburban Rīga, and it will be a revelation to those who wish to have a sense of belonging related to Latvia and its environment.  Touch the forest, enjoy the cool water of the Misa River, encounter a swamp or see the breath of a horse on a foggy morning.

You’re welcome to spend a longer amount of time at this venue with new glamping opportunities in a lovely forested area next to the steep shores of the Misa River.  This offers complete silence with only the woods and the river nearby.  Along with the horses, of course.

“Dabas zirgi” offers strolls with a horse, tours involving feeding the animals, as well as horseback rides.  Family celebrations are perfect here with a lean-to, a grill, and a pot on a campfire.  Contact the venue in advance to arrange for prepared breakfast, lunch and dinner.  There is also a sauna with a jacuzzi.
 

N/A

This is one of the largest vineyards in Latvia, with more than 50 types of grapes.  The owner will take you on a tour and offer consultations about growing grapes, tastings of grapes and an ability to purchase the plants.

N/A

Saimniecības zemi, kas atrodas starp Ulbroku un Vālodzēm, 1929. gadā nopirka tagadējā saimnieka – Dzintara Āboliņa vectēvs. Tajā laikā arī tika uzcelta klēts, kurā glabāja saimniecībā izaudzēto lauksaimniecības produkciju. Krīvu klēts atdzimšana notika pirms 20 gadiem, kad tagadējie saimnieki tajā uzsāka veidot muzeju no sadzīves priekšmetiem un darba instrumentiem, kas savulaik izmantoti Krīvu saimniecībā.
Krīvu klētī piedāvā izglītojoši – tematiskas ekskursijas ar asprātīgiem uzdevumiem, kuros tiek iesaistīti dažādi seno laiku sadzīves priekšmeti. Te var uzvārīt „Cira kāta zupu”, vai uzcept picu. Apmeklētājus iepazīstina ar saimniecības vēsturi, šejienes cilvēku dzīves gaitām, seniem dokumentiem, zemes apstrādes un galdniecības instrumentiem. Īpaša programma piedāvāta jaunlaulātajiem ar graudu malšanu un pakava izkalšanu. Saimnieki organizē gadskārtu (saulgriežu) svinības. Iekārtota īpaša retro istaba, kurā var nofotografēties. Krīvu klēts muzejs piedalās muzeju nakts pasākumos.

N/A

The saloon is in the centre of Vecumnieki and features antique household objects as part of its interior design. Breakfast, lunch and dinner are all prepared on an open fire, making use of an ancient spirit and the cookbooks of grannies. Desserts, too, are all made from natural ingredients.

Latvian cuisine: Pork with sauerkraut.

Special foods: Handmade pierogi with home-cured meat.

N/A

Vilsandi nacionālā parka „sirds” un divpadsmitā lielākā Igaunijas sala (garums - 6 km, platums – 2 km). Tā ir ļoti „jauna” sala, kas sākusi veidoties pirms ~ 2000 gadiem zemes garozas celšanās rezultātā, savienojoties divām salām, kas noticis pirms ~ 350 gadiem. Cilvēki salu sāka apdzīvot 18. gs. un to galvenā nodarbe bija zvejniecība, kuģu būve, nelielā apjomā – lauksaimniecība. Līdz 2. pasaules karam te bija ap 200 iedzīvotāju, kuri vēlāk salu bija spiesti pamest PRSR pierobežas režīma zonas dēļ. Nozīmīgu Vilsandi daļu aizņem mežs un kadiķu lauki. To visā garumā šķērso grantēts - zemes ceļš ar atzariem uz jūras krastu. Salu ar kājām var izstaigāt vairāku stundu laikā, iepazīstot vietējo apbūvi (daļa arī mūsdienās celtas ēkas) un Tolli sētu, kur pēc nostāstiem dzīvojis nīderlandiešu jūras braucējs Johans Dolls, kā arī vējdzirnavas. Noteikti ir jāaiziet līdz salas rietumu krastam, kur atrodas Vilsandi bāka un bākas uzrauga saimniecības ēkas. No šejienes ir labi redzamas Vaikas salas. Šodien uz salas pastāvīgi (visa gada garumā) dzīvo tikai trīs cilvēki.

N/A

Lamprey catching and processing traditions started long ago in Carnikava, in the place where the River Gauja enters the sea. On the tour you can find out about lamprey and their preparation methods, as well as enjoy them grilled, jellied or in the form of lamprey sushi.

Latvian cuisine: Grilled lamprey, jellied lamprey, lamprey sandwiches.

N/A

Eine der schönsten Landkirchen Estlands, wurde ursprünglich als Zufluchtsort verwendet. Wurde im Stil der Frühgotik gebaut. Die Wandmalerei aus dem Jahr 1330.

N/A
This is an abandoned facility that is no longer used. The coast guard facility is in the forest, around 600 metres from the sea. There is one building right on the shore.
N/A

Jaunpils ūdensdzirnavas ir industriālā tūrisma apskates objekts, kurā ir saglabājusies dzirnavu iekārta, kas darbojusies 20. gs. 20.−30. gados, kā arī hidrotehniskās būves un ūdenskrātuve. Šobrīd dzirnavās ir izveidota ekspozīcija par pašām dzirnavām, malšanas procesu un graudkopību.