No Name Description
N/A

Uzcelts apkaimes augstākajā vietā – Ančupānu meža kalnā, kuru vietējie dēvē par „Bāku”. No 26 m augstā torņa redzama ļoti plaša panorāma ar Rēzeknes pilsētas namiem, baznīcu torņiem un apkaimes mežu masīviem, kas mijas ar lauksaimniecībā izmantojamām zemēm. Blakus tornim – atpūtas vieta.

N/A

This is a unique open-air museum in South Estonia with displays on farming and school life in the late 19th and early 20th centuries. Its 5 ha grounds comprise a school, a court and a poorhouse with outbuildings, a communal granary, dwelling houses, and a Dutch windmill. Farm tools and machinery are also displayed.

N/A
Lipuški Old-Believers Prayer House was built in 1893 at lake Rāzna in village Lipuški. In former days, it was one of the largest Old- Believers parishes in the Baltic countries; you will notice Old-Believers cemeteries that are placed in the neighbourhood.
N/A

During warm weather, the owners of this guesthouse offer foods cooked outdoors -- plov, omelettes and pierogi. Vegetables grown at the farm are used in the dishes.

N/A

Older residents say that the guesthouse is located in the centre of the Domanti village. The guesthouse has four buildings built in accordance with ethnic architectural traditions, including a granary, a sauna and a traditional residence with two ends.

N/A
10 days

The tour introduces modern day life in rural Finland, Estonia and Latvia and includes visits to small farms raising livestock and producing delicious foods, and to ethnographic villages preserving the traditional lifestyle in a contemporary environment. The tour also involves sites of historical and cultural interest.

N/A

An ancient Latgalian settlement. During the 10th century Kraslava district was under authority of the Prince of Polotsk, but the 13th century - under the authority of the Livonian Order. Until the beginning of 18th century it existed as a manor centre. In 1729 Kraslava was bought for 1400 thalers by Johan Ludvig Plater. Plater family ruled Kraslava for two centuries. In the of the18th century Platers began construction of Krāslava palace. After first division of Poland in 1772 Latgale was annexed to Russia. Kraslava began to perish. After construction of Riga - Daugavpils - Vitebsk railway (1865) economic life flourished again. Kraslava was little affected by the World War II, therefore, early wooden buildings of 20th century remained almost untouched.

N/A

The café is located 200 m south of the Stāmeriena Castle in Vecstāmeriena.  It is in one of the historical buildings of the local baronial estate and has an antique interior.  It is possible to try out dishes typical for Gulbene district.
Latvian cuisine: Cold soup, pork chop, crepes.

N/A

 The Orthodox Church and Cloister of the Holy Spirit and the Orthodox Church of St Nicholas the Miracle Maker are found at Brīvības Street 200 in Jēkabpils. The Byzantine Church of the Holy Spirit was built between 1853 and 1886 to replace a wooden church which had been built in the latter half of the 17th century and burned down in 1773. Duke Jacob of the Duchy of Courland supplied the timber for the old church. The cloister was alongside the church. On Second Easter in 1903, the church caught on fire, and the only icon rescued was a painting of the Virgin Mary. The church suffered damage during World War I and was restored in 1933. Alongside the Church of the Holy Spirit is the oldest church in Jēkabpils – the oldest stone church in the city, which is named after St Nicholas the Miracle Maker and was erected in 1774. This is a very small church, just 17 x 19.5 m. The cloister of the Church of the Holy Spirit operates the church today, and it can be viewed from the inside. The stone fence that surrounds the complex is massive, but atypical of urban environments in Latvia.

 

N/A

The museum is in the Lielvārde Park.  It is in the granary of the Lielvārde Estate that was built in the early 19th century.  It was later used as a residential building.  A veranda was added to it in 1922.  The museum has been there since 1970, and it features exhibits about the Latvian national epos “Lāčplēsis” and its author, Andrejs Pumpurs (1841-1902).  The museum also features information about the history and ethnography of the Lielvārde Administrative District.  Alongside it is a large rock that weighs around 80 tonnes and is known as Lāčplēsis’ Bed.  A broken part of the rock is known as the Lāčplēsis blanket.  Both rocks were once on the banks of the Daugava River next to the Lielvārde island.  Waters from the Ķegums hydroelectric power plant now make waves in that area.  Nearby is the so-called Spīdala log that was brought from Aizkraukle.

 

N/A

Smarde is an ancient place, mentioned in the 13th century documents. Today it is a small village with railway station and shops. Northeast of Smārde - former peat extraction places are located in Smārde marsh. During World War I the front line was near Smārde, the vicinity of which is witnessed by the memorial sites.

N/A

The Atāli homestead is on Putnu Island, and a local researcher, Ārija Gruberte, has used the threshing barn to exhibit everyday objects used in the area of the ancient Dviete River valley over the course of time. She has collected these items over the course of 20 years, and they include objects dating back to the Stone Age, the Iron age and the Middle Ages. All of them speak to human lives over the course of more than 10,000 years. Please call in advance to arrange for a tour.

N/A

 A long village stretching along both banks of the Lūžņa River.  In 1937, there were 36 houses and two boat piers here.  During the 1860s, ships were built here, but during the Soviet occupation, there were military bases there.  During the 1930s, the village was visited several times by the Finnish linguist Lauri Ketunen and Estonian student Oskar Lorits.  They were working on a Livonian dictionary.  Another resident of Lūžņa was the first Livonian artist, Jānis Belte (1893-1946).  The "Dēliņi" fisherman's homestead has been transferred to the Latvian Ethnographic Open-Air Museum and can be seen there.

N/A

Metāla tornis Kazari upes kreisajā krastā, ~ 5 km attālumā no Matsalu līča. No torņa redzamās Kazari deltas palieņu pļavas atrodas tikai 0,3 – 1 m augstumā virs jūras līmeņa, tādēļ pavasara palos un stipru vētru (īpaši rietumvēju) laikā ūdens appludina milzīgu teritoriju. Uzskata, ka platības ziņā šīs ir vienas no lielākajām Eiropas palieņu pļavām, kas ir nozīmīga dažādu tārtiņveidīgo putnu sugu ligzdošanas, dzērvju un zosveidīgo putnu atpūtas un barošanās vieta. Ir pagājis laiks, kad zemnieki Matsalu pļavās ganīja govis un pļāva sienu, tādēļ šobrīd pļavu apsaimniekošanu veic nacionālā parka administrācija.

N/A

Viesu nams "Igne" ir vieta, kur palikt uz vienu nakti vai apmesties uz ilgāku laiku. Tā atrodas netālu Druskininkai Jaskoniai ciematā, tikai 4 km attālumā no pilsētas centra, taču tā ir klusa vieta prom no pilsētas burzma. Iespēja uzņemt līdz 50 cilvēkiem istabās ar labierīcībām.  Apmeklētāju ērtībai augstas klases restorāns "Romnesa", omulīga sauna, bezmaksas autostāvvieta un bezvadu internets. Piemērota vieta konferencēm, semināriem, privātiem un korporatīviem pasākumiem. Tiek piedāvātas izglītojošas meistarklases šakotis gatavošanā, Šakotis muzeja apskate.

N/A

Atrodas Ganību ielā 120. Celta (iesvētīta 2001. g.) mūsdienu modernās arhitektūras formās un interesanta ar faktu, ka sākotnēji bijusi Vatikāna paviljons Pasaules izstādē “Expo 2000” Hannoverē. To pārbūvēja un uz Liepāju pārcēla par Vācijas katoļu saziedotajiem līdzekļiem. Ēkā darbojas katoļu draudzes centrs.

N/A
Atrodas uz Imulas upes un celtas 19. gs. sākumā. Uz dzirnavu vārtu staba redzama tēlnieces D. Ezergailes veidota pūce. Pūces dzirnavās savulaik uzņēma pazīstamo latviešu mākslas filmu Likteņdzirnas.
N/A

This comparatively large territory is found to the South of the Irbe River and Stende River, and it is unique with more or less virginal forests and dunes. The Irbe River has a system of ancient tributaries, and the Dižpurvs swamp is parallel to the shoreline. The Irbe has become a popular river for water tourism in recent years, but the tourist infrastructure on its banks remains insufficient. Territory has good road connections and has potential for nature education activities.

N/A

Karulas nacionālā parka lielākais ezers - 2,8 km garš, līdz 1 km plats. Ezera ziemeļaustrumu krastā atrodas parka apmeklētāju centrs. 5,5 m dziļais ezers ir gan zivīm, gan nostāstiem bagāta vieta. Ezera un tuvākās apkārtnes iepazīšanas nolūkā ir izveidota 3,5 km garā Ehijerva taka (Ähijärve teerada). Tās sākums atrodas pie iepriekš minētā apmeklētāju centra, kur izveidota atpūtas vieta un atraktīvs bērnu spēļu laukums. Taka sākumā ved gar ezera krastu, nelieliem mitrājiem un meža ceļiem, kas izmantoti iepriekšējos gadsimtos.

N/A

Organically grown herbs, evenings round the campfire, food cooked according to special recipes. Energia farm grows medicinal plants, offers goods and services related to herbs and positive energy.