Нo | Название | Описание |
---|---|---|
В Царникаве ‒ в том месте, где Гауя впадает в море, ‒ уже в старину развивались традиции ловли и переработки миноги. Во время экскурсии можно узнать о миноге и о том, как ее перерабатывают, а также попробовать миногу гриль, приготовленную на углях, миногу в желе и суши из миноги. Латышская кухня: Жареная минога на решетке, миноги в желе, булочки с миногой. |
||
Кестери – родной дом деятеля ливской культуры и органиста Карлиса Сталте
(1870 -1947).
|
||
Divas mazas apdzīvotas vietas nacionālā parka dienvidrietumu daļā. No kādreiz piecām Kolski ciema saimniecībām līdz mūsdienām ir saglabājusies tikai viena. Kolski iedzīvotājus līdzīgi kā citviet Baltijas valstīs pēc 2. pasaules kara deportēja uz Sibīriju. Kolski apkārtnē redzamie mājdzīvnieki „apsaimnieko” šejienes pļavas, neļaujot tām aizaugt ar mežu. Tādējādi tiek uzturēta apkaimes vēsturiskā ainava. 3 km dienvidrietumos meklējams Kobasāres ciems. Tā nosaukums (koopa no igauņu valodas nozīmē ala, saar – sala) atgādina par Ziemeļu kara notikumiem, kura laikā cilvēki slēpušies pašu raktās alās. Kobasārē un tam blakus esošajā Apjas (Apja) ciemā var izbaudīt patiesi 21. gadsimtam nepierastas lauku ainavas. |
||
Some 250 deer graze on 100 ha of land in the Umurga Parish. The farm also offers a look at peacocks, rabbits, sheep, goats and a pony. Biological products are on sale, and visitors are welcome all year round.
|
||
В «Мятном домике» имеется возможность попробовать разные мятные чаи, печенье, зефир, мёд с мятой и мятный сироп. В творческих мастерских производят мыло из перечной мяты, мятой расписывают тарелки, делают украшенные в технике декупажа свечи и многое другое. Из перечной мяты хозяйка делает также мятный порошок и тоник для лица. |
||
Rendā uz nelielās Abavas kreisā krasta pietekas Īvandes 200 m attālumā viens no otra izveidojušies divi ūdenskritumi jeb rumbas. Lielākais ir apmēram 2m, mazākais aptuveni 1,4 m augsts. Upītes krastos redzami nelieli dolomītu atsegumi.
|
||
Muiža vēsturiskajos dokumentos pirmoreiz ir pieminēta 16. gs. Tagad redzamā vienstāva kungu māja ir vairākreiz pārbūvēta laikā no 17. – 19. gs. 1997. g. ēku vēlreiz atjaunoja un tagad tajā atrodas viesu nams un Vilsandi nacionālā parka apmeklētāju centrs, kur var iegūt ne tikai vērtīgu informāciju, bet arī apskatīt Vilsandi apkārtnē atrastās fosilijas. No Lonas muižas var uzsākt pārgājienu uz Vilsandi salu. Vienā no muižas ēkām ir izveidota Vilsandi nacionālajam parkam veltīta ekspozīcija. |
||
Фонд музея (основан в 1954 г.) отображает традиции латышских и ливских рыбаков, моряков и крестьян, их среду и образ жизни. В экспозиции музея под открытым небом представлены рыбацкие дворы с будками для сетей, коптильнями и дымовыми, клетями и др. Здесь размещена коллекция рыбацких лодок и самая большая в Балтии коллекция якорей (> 100 экземпляров, крупнейший весит 22 т). Из волости Ужавас привезена ветряная мельница. В жилом доме «Смилтниеки», построенном в 19 веке, представлены к осмотру аутентичные предметы быта. Популярность завоевала поездка (с 1 мая по 31 октября) на маленьком паровозике «мазбанитис» (ширина рельсов 600 мм) по линии Кална, протяженностью 1,3 км, в конце которой находится кольцевая. Здание музея построено по образцу бывшей железнодорожной станции «Мазирбе». Часть музея входит в Приморский парк (детские игровые площадки и тропа Якорей). |
||
Atrodas Baznīcas ielā 10. Skaistā ēka ir viena no nedaudzajām 17. gs. celtnēm, kas būvēta koka pildrežģa tehnikā (restaurēta 1986. g.). Kurzemes hercogistes laikā tajā atradās pirmā zāļu tirgotava. Apskatāma no ārpuses. |
||
В настоящее время объект заброшен и не используется. Основная часть погранохраны находилась в лесу, примерно на расстоянии 0,6 км от моря. Одно здание находится непосредственно на берегу моря.
|
||
Усадьба Салос и ее парк расположены на острове озера Двирагис, чьи контуры с высоты птичьего полета напоминают силуэт Литвы на географической карте. В восточной части усадьбы находится парк смешанной планировки. Это один из старейших парков в Литве. Еще во времена хозяйствования Радзивиллов здесь был лесопарк с запретом на вырубку деревьев. В парке преобладали лиственные деревья местных пород: клены, липы, ясени, тополя сереющие, которым сейчас сравнялось двести лет. По берегу озера проходила тропа, соединявшая аллею с парковой дорожкой. Сегодня здесь сохранились зеленые насаждения, фрагменты аллей. |
||
На 141 километре шоссе Риги - Екабпилс можно отдохнуть и покушать в мотеле «Сапнис». На первом этаже – кафе и зал для торжеств. |
||
«Мишко содай» экологическая биодинамическая ферма лечебных трав двух сестер, где производится чай из трав и приправы. Во время эдукационных занятий рассказывают о выращиваемых растениях, идет ознакомление с ними и их лечебными свойствами. Также на ферме можно взять в аренду велосипеды и покататься по велосипедным тропам Жямайтийского национального парка. |
||
Чтобы посмотреть на Даугаву с другой перспективы, от магазина фирмы «Лиепкалну майзница» можно отправиться в плавание на большой лодке викингов «Лачплесис», которая одновременно может вместить 24 человека. Даугава уже издревле была значимым путем передвижения не только для многих видов растений и животных, которые по нему «пришли» на нынешнюю территорию Латвии, но и для людей и племен, которые жили по берегам Даугавы и Балтийского моря. |
||
Для изначального ознакомления с латышскими ремеслами посетите этнографический музей под октрытым небом в Риге, где искусные мастера продемонстрируют вам традиционные навыки. На выезде из Риги посетите производителя березового сока и вина, который расскажет и покажет, как добывается и сохраняется березовый сок. Вы также сможете попробовать сок. Затем отправляйтесь в местность, связанную со старинными историческими легендами. Посетите музей знаменитого латышского героя – Лачплесиса, чтобы посмотреть на Пояс Лиелварде, в который вплетен рассказ при использовании старинных секретных символов. В Кокнесе прокатитесь на корабле викингов вокруг живописных развалин Кокнесского замка. Затем посетите ферму, где выращивают коноплю и произодят традиционное конопляное масло, козью ферму и производителя традиционного домашнего пива. Регион Латгалии славится своими гончарными школами и «черной» керамикой. На своем пути вы посетите несколько мастерских, а также Лудзенский Центр Ремесел, который ознакомит вас с местными традициями. На типичной латгальской ферме испробуйте традиционный ритуал латгальской бани, а также отведайте местную кухню. Затем остановитесь в Аглонской Базилике, которая является местом паломничества. А для радостей желудка посетите Музей Хлеба, ферму, где производят вкусные сыры и другие полезные молочные продукты, а затем и местного производителя травяных чаев, где узнаете немного о том, как быть здоровыми. Вас ждет экскурсия по историческому центру Даугавпилса, впечатляющей крепости 19 века, а затем визит на дроболитейный завод, где находится одна из самых больших и до сих пор действующих дроболитейных башень в Европе. На пути в Ригу посетите впечатляющую Балтийскую жемчужину- Рудальский Дворец. |
||
Находится на левом берегу Лиелупе, напротив Межотненского замка. Одно из крупнейших укрепленных городищ земгалов 9 - 13 вв., рядом с которым на площади в 13 га располагался древний город. Благоустроено. Через Лиелупе построен понтонный мост, по которому пешеходы и велосипедисты (май - октябрь) могут пройти к Межотненскому замку. Примерно в 0,5 км к югу от городища находится Винная гора, до которой ведут деревянные мостки. |
||
Музей хлеба, пекарня и гостевой дом, расположенные всего в 0,6 км от Аглонской базилики. Посетители могут проследить путь хлеба от зернышка до буханки, которую каждый может сделать сам. Предлагается дегустация хлеба (и травяные чаи) с театрализованным представлением на крестины, свадьбу, юбилей и др. На стол ставятся клёцки, крапивники, суп из сушеных грибов или уха из речной рыбы. В музее можно приобрести свежеиспеченный хлеб и работы местных ремесленников. Латышская кухня: Суп из озерной рыбы, клёцки и крапавники. Особое блюдо: Суп из сушеных грибов. |
||
Pirmā ir uzcelta uz vienstāvīgā apmeklētāju centra jumta. No tās paveras plašs skats uz Kīdevas ciemu, ostu un niedrēm apaugušo Matsalu līča ziemeļdaļu. Austrumos no šīs atrodas vēl viena - divstāvīga putnu vērošanas platforma. No Kīdevas līdz Puisei gar Matsalu līča var doties pārgājienā pa 5 km garo dabas taku. To izejot, novēroto putnu sugu klāsts noteikti būs lielāks! |
||
Atrodas t.s. Baznīcu kalnā - A. Pumpura ielā 11 a. Varenais neobaroka stilā celtais dievnamu tapis 1905. g. Pastāv viedoklis, ka par šīs baznīcas prototipu izmantotas Aglonas vai Krāslavas bazilikas, kā arī Rietumeiropas baznīcu paraugi. Tās interjeru rotā divstāvīgs altāris, kurā novietota spāņu gleznotāja B. E. Muriljo pazīstamās gleznas “Svētā Dievmāte” kopija. 1909. g. baznīcā uzstādīja poļu meistara Ādolfa Hofmana būvētās ērģeles.No būvniecības laika saglabājusies arī pārējā baznīcas iekārta. |
||
Formed on the left side of river Emajõgi, in the valley of Doma Hill. The centre of The Old Town of Tartu is Town Hall Square with Town Hall and the fountain "The Kiss of the Students" (symbol of the city). |