No Name Description
N/A

Divas mazas apdzīvotas vietas nacionālā parka dienvidrietumu daļā. No kādreiz piecām Kolski ciema saimniecībām līdz mūsdienām ir saglabājusies tikai viena. Kolski iedzīvotājus līdzīgi kā citviet Baltijas valstīs pēc 2. pasaules kara deportēja uz Sibīriju. Kolski apkārtnē redzamie mājdzīvnieki „apsaimnieko” šejienes pļavas, neļaujot tām aizaugt ar mežu. Tādējādi tiek uzturēta apkaimes vēsturiskā ainava. 3 km dienvidrietumos meklējams Kobasāres ciems. Tā nosaukums (koopa no igauņu valodas nozīmē ala, saar – sala) atgādina par Ziemeļu kara notikumiem, kura laikā cilvēki slēpušies pašu raktās alās. Kobasārē un tam blakus esošajā Apjas (Apja) ciemā var izbaudīt patiesi 21. gadsimtam nepierastas lauku ainavas.

N/A

Another monument designed by Kārlis Zemdega, this one was installed in 1937 and was initially known as a monument to soldiers who liberated and fell in Rūjiena.  The monument survived the Soviet era only because a statue of Lenin that was across the street was on a high pedestal and thus overshadowed the monument to the trumpeter of Talava.

N/A

The largest Japanese garden in Europe (16 ha) was established in 2007 by Japanese designer Hajime Watanabe and Dr Šarunas Kasmauskas, merging religion, art and respect for nature. 

N/A
Similar as Alsungas mezi (Alsunga forests) – is not intended and appropriate for visits. A narrow path of the restricted area can be seen from the gravel road – Saka-Apriki. Nature restricted area established mainly for protection of Erica tetralix (often called "cross-leaved heath") and it is one of the most important growing places.
N/A

The “Lamb Club” is a farm in Mazsalaca, and it is special because the sheep live in a real club!  The owners offer the atmosphere of a farm at which the sheep play major roles.  Enjoy mutton and sheep milk foods and beverages, feel how comfortable it is to read your favourite while sitting on a fluffy sheepskin, and, in order not to get cold by the campfire in the evening, you can purchase warm woollen socks and woven woollen cloaks.

The owners hope that people from Latvia and all around the world will spend more time at the farm, because accommodations involve a new glamping tent that is as close as possible to nature and the healthy rural environment.  Don’t lose a lick of the comfort that you are used to in your everyday life!

The owners, Ilze and Valters, will be happy to give you a tour during which they talk about herding sheep.  If you contact them in advance, they will prepare a tasty mutton meal for you.  The tour can also be supplemented with various activities such as games, quizzes and creative workshops at which sheep wool is utilised.
 

N/A

Getliņu ekoloģiskais poligons ir Latvijā unikāls piemērs ekoloģiski saderīgu darbības virzienu ieviešanai. Tā energobloka saražotais siltums tiek izmantots siltumnīcu apsildei, kas nodrošina ideālu vidi lauksaimnieciskai ražošanai (puķes un tomāti - lielaugļu tomāti, tumšsarkanie tomāti, aveņkrāsas ķekartomāti) gada aukstajos mēnešos. Poligona teritoriju (zālāju) nogana ar aitu ganāmpulka palīdzību.

N/A

A wooden church was built by local craftsmen here between 1655 and 1658.  Financed by the Plater aristocratic family, it was a miniature basilica, and this is seen as one of the oldest wooden churches in Latgale.  That makes it a unique cultural and historical monument.  The central altar has baroque wood carvings that were produced by masters from a local sculptural school.  The side altar includes a painting of Mary Magdalene from the mid-18th century.  The church was moved to its present location on the right bank of the Daugava in 1698.  It has been restored several times – in 1890 and 1918.  The stone wall that stretches around the church dates back to the late 17th century, and the freestanding bell tower was built in the mid-19th century.  It was restored in 2002.  According to various sources of information, the Indrica congregation is the oldest one in Latgale.

N/A

The watermill was restored in the 1920s and renewed operations in 1992. It offers a look at historical mechanisms and the milling process, while the café offers pancakes made of the flour that is ground at the mill.

Latvian cuisine: Herring with cottage cheese and boiled potatoes, pancakes with mushrooms, cheese, vegetables, meat, honey, cream, cottage cheese, ice cream and caramel.

N/A

This company is proud of more than 100 years of history.  Today it is the third largest cheese manufacturer and sixth largest dairy processing company in Latvia. It partners with some 150 Latvian providers of high-quality milk.  Smiltenes Dairy is the only one to manufacture “Latvian Cheese.”  The company’s products have been awarded the “Green Teaspoon” award.  Smiltenes Dairy exports products to five countries in the world and has a nearby store where you can purchase its products.

N/A

Igaunijas jūras ūdeņos ir saskaitīta 1521 sala! Salu sarakstā pēc platības (63 ha) ~ 2,5 km garā Mohni sala ieņem 38. vietu. Lai saudzētu salas trauslo veģetāciju (vietām nedaudz atgādina krūmainu tundru), tās vidusdaļā ir izveidotas koka laipas. Salas dienviddaļā atrodas sašaurinājums, kuru tāpat kā blakus esošo jūras krastu klāj viens no savdabīgākajiem Igaunijas akmeņu laukiem. Salas ziemeļos esošās Mohni bākas (Mohni tuletorn) celtniecība pabeigta 1871. g. un tās gaisma ir redzama 10 jūras jūdžu attālumā. Šī ir viena no skaistākajām Ziemeļigaunijas bākām! Līdz Mohni salai var nokļūt ar laivu (iepriekšēja pieteikšanās) no ~ 5 km attālās Vīnistu ostas (Viinistu sadam). Ar jūras laivu vai kajaku piemērotos apstākļos būs ~ 1h ilgs brauciens. Jārēķinās, ka uz salas nav pastāvīgo iedzīvotāju! Vīnistu ciemā apskatāms 2002. g. izveidotais Vīnistu mākslas muzejs (Viinistu kunstimuuseum). Apmeklētājus iespaidos ne tikai tā āriene, bet arī tapšanas vēsture. 

N/A

The saloon is in the centre of Jēkabpils near the Daugava River dam. It offers exotic dishes.

Latvian cuisine: Cheese salad, wild mushroom soup, ramekin of chicken or pork, strawberry soup with ice cream.

N/A
This hill in the Tīreļpurvs swamp is an historical object of national importance – the only area in Latvia that is restricted for cultural and historical purposes. There is unique evidence here of World War I fortifications and the so-called Christmas Battle that was fought here.
N/A
Horse's Footstone has a curvy that recalls a horse's footprint.
N/A

Kafejnīca "Dižjūra" atrodas Mazirbē, Lībiešu tautas namā. Atvērta vasaras sezonā. 

N/A

Piemājas zoodārzs "Brieži" atrodas netālu no Rīgas. Šeit sastopami daudzi un dažādi dekoratīvie putni, tītari, pīles, fazāni, pāvi un žagata, starp tiem dzīvo jūrascūciņas un truši. No četrkājainajiem draugiem te var sastapt Holandes pundurkaziņas, Haidšnukes aitas, Šetlandes ponijus, ēzeļu ģimeni, vāverēnus un jenotpuiku Bārniju. Zoodārzu palīdz sargāt zosu bariņš un Peruāņu pundursivēns - Pigis. No 2015. gada Briežos dzīvo arī dambrieži un briedis Munžaks. Pēc pastaigas zoodārzā, iepriekš piesakot, iespējams izmantot piknika vietas un bērnu rotaļu laukumus.

N/A
Elka Hill is one of the highest surfaces in the western part of the Vidzeme highlands, and it offers a lovely and broad view to the North. There is a small parking lot, a TV and radio tower, and the place where the Gauja River is thought to originate.
N/A

Avinurme Cultural Heritage Centre exhibits displays of local cultural history and runs workshops for woodwork and handicraft. Old workbenches are used for carpentry, and spinning and weaving skills can be honed too. 1-3-hour programmes are available for groups.

N/A
This 368 metre structure is the highest television tower in the European Union. Its viewing area, which is at a height of 97 metres, is the highest publicly available viewing area in Latvia. The location offers a fantastic view of Rīga and Old Rīga to Pārdaugava, the Bay of Rīga and Sigulda – a radius of at least 50 kilometres.
N/A

 Ventspils Vecpilsētas vēsturiskais centrs. Nelielā Rātslaukuma (40 x 60 m) rietumu malā atrodas Starptautiskā rakstnieku un tulkotāju māja, kas ierīkota 18. gs. dzīvojamā ēkā ar baroka un klasicisma iezīmēm (19. gs. vidū te atradās pilsētas Rātsnams), bet austrumu malā – vēlīnā klasicisma stilā celtā evaņģēliski luteriskā Nikolaja baznīca. Iepretim baznīcai atrodas modernā stilā pārbūvētā Ventspils Galvenā bibliotēka un Digitālais centrs, kas ierīkots greznā 19. gs. savrupmājā.

N/A
The tower is at the edge of the Dundaga-Mazirbe road, at the Šlītere Blue Hills. It offers a lovely view of lowland seashore forests, the local road, and a bit of the ancient shore of the Baltic ice sea.