No Name Description
N/A

The Sarkaņi Catholic Church is on the western shore of Lake Cirms, and it was built of field stones in 1830. The church is famous for a painting of the Virgin Mary which is said to be miraculous. This is a popular destination for pilgrims as a result of this fact.

N/A

The owner offers honey made of various flowers, forest plants, heather and linden blossoms, pollen, bee bread, propolis, and other beekeeping products. He will be happy to give you a tour and tell you about his work.

N/A
This was the first national park in Lithuania, and it is in the northern part of the Aukštaitija Higland, where hillocks interweave with lots of little lakes and ethnographic villages. Many of the lakes are connected with streams, forming long chains of lakes that are perfect for water tourists.
N/A

Atrodas Valmieras – Ainažu autoceļa (P 16) malā starp Matīšiem un Aloju. Iekārtota vecajā un atjaunotajā dzirnavu ēkā. Nedēļas nogalēs piedāvā izklaides pasākumus, klāj galdus un īrē telpas svinībām.
Latviešu virtuve: Aukstā, frikadeļu, skābeņu, pupiņu, šķelto zirņu un skābu kāpostu zupas, Valmieras salāti, rosols, mājas kotletes, aknu strogonovs, pelēkie zirņi ar speķi, cepta menca, siļķe krējuma mērcē, mednieku desiņas, maizes zupa, rupjmaizes krems.

N/A

Uibo farm offers customers fresh pork dishes, using as little preservatives and additives as possible, characterised by traditional Estonian flavours.

N/A

Established in 1990, this museum features an orchard that was planed in 1935 and relates to the poetess Brone Buivydaite. 

N/A

Muiža sāka veidoties 16. gs. beigās (īpašnieki - Tīzenhauzeni, vēlāk Bēri), bet no 1753. g. tā kļūst par Mēdemu dzimtas īpašumu. Tagad redzamo muižas pili (mūsdienās tikai atliekas) cēla 1806. - 1810. g. klasicisma stilā (Johana Georga Ādama Berlica projekts) pēc itāļu izcelsmes Pēterburgas galma arhitekta Džakomo Kvarengi meta. Muižas īpašnieks tajā laikā bija Johana Frīdriha Mēdema dēls - Kristofs Johans Frīdrihs (saukts par Žanno). Elejas pilī bija savākti daudzi nozīmīgi Eiropas mākslinieku darbi, kā arī iekārtots izcils interjers. 18 muižas kompleksa ēkas nodedzināja Pirmā pasaules kara laikā (1915. g.) un līdz mūsdienām ir saglabājušies tikai nelieli pils pirmā stāva drupu fragmenti ar kaltiem portika kolonu kapiteļiem, pārvaldnieka māja (apskatāma no ārpuses), atsevišķas saimniecības ēkas un parks. No pils drupām pa aleju var aiziet līdz Tējas namiņam (bēdīgā stāvoklī). 0,5 km ziemeļos no pils drupām atrodas 1912. g. izveidotā Mēdemu dzimtas kapsēta. Elejas pils mūra žoga arkādē iemūrēts dobumakmens.

N/A

In 1615, Courlandian Duke Friedrich Kettler (1569-1642) allowed Bauska to build a new city hall.  At the beginning of the 17th century, Market Square in Bauska featured the largest city hall in the entire duchy.  A lack of money led to the dismantling of the hall’s tower in 1852 and its second floor in 1871.  A new city hall was built in 2011, and now Bauska can be proud of a new and outstanding tourist destination that can also be entered.  The restored city hall offers a chance for people to weigh themselves and measure their height with old-time measurements.  Each person who does so receives a certificate to attest to his or her height and weight.

N/A

The Krāslava Catholic Church was built between 1755 and 1767 after a design by the Italian architect A. Paracco, and it is considered to be Latgale’s most outstanding Baroque monument. The interior can be toured, and you can also visit the restored cemetery where members of the Plater family of noblemen are buried.

N/A
There is picnic area and information stand at the end of the forest path leading from Muiznieki to Klanu Bog. Klanu Lake was formed in the place of Littorina marine lagoon. Nature restricted area was established to protect biotopes in the area of Klanu, Dziru and Stavu Lakes. There is wide information about the area available on the information stand.
N/A
12 days

The duration of the route is up to 12 days with self-drive transportation. The total distance is about 1 500 km.

 

N/A

Small style hotel (6 rooms) - a cafe located in the historical center of Aluksne, 10 minutes walk from the Livonian castle ruins. Many of the hotel’s rooms have wonderful views, including to Alūksne Evangelical Lutheran Church, Cultural Center, art school, lake. Alūksne Castle Island or Marija Island is nearby; from there you can get to Tempļakalns park via a pedestrian bridge. Prepare your own fresh (frozen) berry ice cream, cakes and custom dishes. Seasonally offers different varieties of fruits and berries: strawberries, apples, pears. Orchard 3 km from the town with 1000 fruit trees.

N/A
Brīvdienu mājas "Korķi” apkārtnes priežu mežā ir izveidota Jāņtarpiņu taka. Ideāla vieta aktīviem sēnotājiem un ogotājiem. Savukārt saules un jūras cienītāji pa šo taku 5-10 minūšu gājienā nonāks Vitrupes pludmalē, kur varēs baudīt sauļošanās un peldēšanās priekus.
N/A

Guest house "Ausmas" is located in Valka region, and can accommodate up to 30 people. Catering services are also available both on site and off-site. Guests have access to a wet sauna, as well as a sauna ritual with a skilled bather. The guest house organizes various events, as well as tours and groups of children. There is also an animal farm on the farm, where children can feed and love a variety of animals. The owners actively cooperate with the neighboring farms.

The owners of the guest house are home-grown producers who offer guests a variety of smoked meats, cheeses and homemade bread. Master classes are offered in both cheese tying and bread baking. It is possible to visit and organize tastings both with home-made products and with the offer of the surrounding farms.

N/A
The Apakšceļs road – a lonely, forested and ancient road between Košrags and Dūmele, with lots of interesting stories about the old Pitragupe windmill, which never did grind any grain (the foundations are still there), and about the boiler of a wrecked ship which a local baron used to produce tar. This used to be a horse path which crossed the Bažas swamp. The great rock of Dūmele is impressive, indeed.
N/A

The memorial site with a 1936 monument produced by the sculptor Kārlis Zāle is located in Smārde near the Smārde-Tukums road.  It commemorates 38 soldiers who fell during World War I.  Between 1915 and 1917, the front line was near Smārde.  Many men were killed, and they were buried at the local swamp.  It was only after the war that they were reburied in Smārde, Kūdra, Ķemeri, and Sloka.

N/A

A place to enjoy the architecture of Cēsis and a northern-inspired meal. The chef's creative work includes popular Nordic products such as trout, elk and venison meat, chanterelles, wild berries, and smoked flavours, as well as dishes from international cuisine.

N/A

This farm rears goats and produces various goat’s milk dairy products, making goat’s cheese and other products from fresh ingredients. The farm also grows potatoes, juicy strawberries and other products. The summer outhouse provides space for 15 to 20 people to sit cosily by the table and chat. A light meal made from 100% farm products is offered.

N/A

The excessively damp forests at this place include the Vēršupīte River bog, and this is one of the most diverse biotopes in Latvia in terms of the number of species that can be found here.  The fact that the area is regularly flooded is shown by the fat roots of black alders – indeed, the place looks like a stand of mangroves.  The wooden pathway that is the Dumbrāju trail starts at the Forest House for those who wish to examine the bog.  The most impressive views are seen during spring floods or rainy seasons at other times of the year.  The little river breaks out of its bed and floods a large territory.  The Lake Sloka hiking trail is another place where you can study the Vēršupīte bog.  The circular trail is 3 km long, and its beginning is at the Lake Sloka bird watching tower.

N/A

The restaurant is on the edge of the Turaida-Ragana road. The granary was built in 2004 in line with historical traditions. It resembles the Turaida Estate granary that was built by Baron Holstein.

Latvian cuisine: Smoked catfish, leg of lamb, roast veal, venison or pork, stuffed duck or goose.