No | Name | Description |
---|---|---|
Eine der malerischischen Burgberge am Fluss Nemunas mit schöner Sicht aufs Flusstal. In 13 – 14 Jh. befand sich hier eine militäre Festung, die nicht erhalten ist. |
||
Smarde is an ancient place, mentioned in the 13th century documents. Today it is a small village with railway station and shops. Northeast of Smārde - former peat extraction places are located in Smārde marsh. During World War I the front line was near Smārde, the vicinity of which is witnessed by the memorial sites. |
||
"Gusts Apinis" is located in Vidzeme highlands, Amata region. The company is unique in that it grows non-traditional crops in Latvia: quinoa, amaranth, millet, lentils, etc. Produces flour and pasta (buckwheat, buckwheat-quinoa) from grown products. |
||
The Little Sigulda of Pilskalne is a place for longer or shorter hikes. Here you will find a number of trails – the Sprīdītis trail (1.6 km, featuring wooden sculptures of characters from fairy tales by Anna Brigadere), the Forest landscape educational trail (3.8 km), and the Highland landscape trail (8 km in each direction). The trails are in a sub-glacial depression with a number of little lakes and swamps that are connected by streams. This is a restricted environmental area aimed at protecting the landscape and its treasures. At the beginning of the trails (near Pilskalne) there is the Melnaiskalns (Rāmavas) castle hill, which is around 30 m high. |
||
Druskininkai tradicionāli ir bijusi kūrortpilsēta - tā piedāvā mežu, Nemunas krastu un ezeru ieskautu mūsdienīgu SPA viesnīcu kompleksu un ūdens atrakciju parku, kā arī plašu gājēju un veloceliņu tīklu. Turpat netālu atrodas iekštelpu slēpošanas kalns "Snoras Snow Arena", kurš ir pirmais un vienīgais ziemas izklaides centrs Baltijas valstīs un darbojas visu gadu.
|
||
You can visit a restored little wooden building to watch and take part in the process of weaving. Natural materials are used to produce lovely souvenirs and useful household products. There are nine looms, and you will hear information about weaving as such. The workshop produces woven scarves which are coloured with natural dyes. |
||
In the 400-year old manor’s cellars (possibly the oldest in Latvia) one is offered to taste the home-made wines produced in Kurzeme (3-7 different wines), as well as the special wine of Shlokenbeka manor with the indigenous countryside goods (you are promised a suprise!) |
||
The brothers Imants and Ivars Novožilovs have spent more than 10 years collecting local evidence of World War II – weapons, wrecks of armoured vehicles, the everyday objects of soldiers, etc., and they have now opened an exhibition of those items at the former headquarters of the local parish council.
|
||
Puderova Old-Believers Prayer House. The architectural monument of local importance was built in
the beginning of the 20th century.
|
||
Dievnamu (atrodas Skujenes – Vecpiebalgas ceļa malā) 1872. g. cēla pirmais izglītotais latviešu arhitekts Jānis Frīdrihs Baumanis (1834. – 1891.), kas ir vairāku pazīstamu celtņu – J. Vītola Mūzikas akadēmijas, Rīgas cirka, Valsts bankas u.c. ēku projekta autors. Padomju laikā Māļu baznīcā atradās tukšās taras pieņemšanas punkts, bet mūsdienās – saglabājies tikai ēkas ārējais veidols. Baznīca apskatāma arī no iekšpuses. |
||
Храм неоднократно горел и строился снова. Теперешняя церковь построена в 1874 году, а после пожара 1927 года была восстановлена в 1932 году. Можно осмотреть алтарную икону«Иисус со святым причастием», две картины И. Зебериньша «Иисус у креста» и «Иисус благословляет детей» (1957 г.). Проспект органа является первым, построенным в «латышском» вкусе органом (резчик по дереву П. Планкус, 1936 г.), а сам инструмент номинирован как самая красивая и самая объемная работа лиепайского мастера Екаба Яугиеша. Трубы органа сделаны из дерева, что является редким случаем. Церковь можно осмотреть изнутри. |
||
This cosy restaurant offers dishes made of Lithuanian ingredients. Enjoy a collection of ancient culinary tools and baking equipment. If you wish to bake your own traditional spit cake, you can take a class to learn how to do that. |
||
A monument to those who liberated Northern Latvia in 1919 was designed by Teodors Zaļkalns and is along the Inčukalns-Valka road. The monument contains text by Edvarts Virza: “As long as grain is sown in these fields, you will be praised and honoured.” The monument features a farmer with a sword and a horse. |
||
The restaurant is in the centre of Jelgava among residential buildings. It is known for its interesting interior and for the musical and other events that it organises. Latvian cuisine: Farmer’s omelette, roast pork with chanterelles and wild mushrooms, grit risotto, strawberry soup with ice cream, crepes. Special foods: “Kiss from Šarlote” – layered egg-cottage cheese crème and jellied juices. |
||
This territory was established to protect the lovely central section of the Neries River, local species, and Lithuania’s largest oak forest.
|
||
The first Catholic church in Ludza was built in 1687 and burned down. A new wooden Baroque church was built in 1738, and because of its colourful interior it became known as the loveliest wooden house of worship in Latvia. The church burned down during a great conflagration in 1938. Work on the church that is there began in 1939, but it was only completed in the early 1990s. |
||
You will start your hike from the popular Latvian spa town of Jūrmala. The route is great for those who like to hike along the coastline, with former fishing villages full of unique coastline charm, as well as lonely and seldom visited beaches. Many villages have small smokehouses where dried fish can be bought. Your destination is Cape Kolka, which the father of Latvia’s maritime school, Krišjānis Valdemārs, considered to be the centre of Europe. The cape has been known as a very hazardous shipping route since the age of the Vikings. Cape Kolka is also a fantastic place to watch birds. Route information from Latvijas Lauku forums |
||
Atrodas Tērvetes ziemeļrietumu daļā, Tērvetes upītes krasta līkumā. „Sprīdīšos” sava mūža pēdējo desmitgadi (no 1922. līdz 1933. g.) strādāja un atpūtās latviešu rakstniece Anna Brigadere (1861. - 1933). Šajā laikā top lugas, stāsti, dzejoļi un rakstnieces atmiņu triloģija. No laukakmeņiem celtā „Sprīdīšu” ēka uzbūvēta 1840 g. Te sākotnēji darbojušās ūdensdzirnavas, tad skola, dzīvojuši mežziņi. Tagad šeit aplūkojams rakstnieces memoriālais muzejs. No „Sprīdīšiem” var uzsākt garāku pastaigu pa Tērvetes dabas parku, kur izvietoti no koka darinātie A. Brigaderes pasaku varoņi. |
||
Located on an island in Lake Dviragio, the Salu Estate and its park, when viewed from above, are reminiscent of the boundaries of Lithuania. The park to the east of the estate is a mixed-type park and is one of the oldest ones in Lithuania. Back in the day, it was a forest park where trees were never cut down. The park featured maple, linden, elm, aspen and other local trees, and they are now around 200 years old. A winding path links the alley to a park trail by the lake. The various plants and fragments of alleys have survived to the present day. |
||
The Apriķi Lutheran Church is, for good reason, known as one of the most beautiful churches in Kurzeme. It was owned by the Osten-Zacken dynasty in the past, built in the 17th century, and rebuilt in 1710. The wooden interior is in the Rococo style with elements of the Baroque, and it dates to the mid-18th century. It is amazingly ornate. The beautiful ceiling paintings, which were produced by a Prussian painter called Rode, were painted between 1744 and 1746. |