Newsletter, Herbst 2013 (Hier herunterladen)
Diesmal aktuell:
VERANSTALTEN SIE IHRE PARTY IN LETTLAND!
Ausgewählte Unterkünfte
Besondere Angebote für die Wintersaison:
Touren für die nächste Saison:
Unsere Publikationen
British newspaper The Guardian has recently mentioned Gauja Valley and Turaida Castle as a winning readers' tip among 10 other top autumn destinations.
For good reason! Get inspired by watching this short video "Autumn in Rural Latvia".
We invite you to come and enjoy the colorful autumn with us either taking up one week walking tour through Gauja National Park or we can tailor-made you one starting from a day trip. Contact us: lauku@celotajs.lv.
Looking in the sky we now see big, white clouds, no any more summer' s heat, cranes call more often, it rains from time to time, landscape is dramatically beautiful. Autumn is getting closer and the real mushroom time is here!
For mushroom enthusiasts' groups we have prepared the mushroom exploring trips for one week or longer here.
But 1-2 day mushroom expeditions can be arranged too. The minimum number of participants are four persons. Just contact us! lauku@celotajs.lv
www.rotkocentrs.lv
Check our 7 new videos and get inspired for holidays in the Latvian countryside! http://www.celotajs.lv/cont/about/video_en.html All nature seasons, good country food, open farms, attractive crafts - simple and true things to enjoy. Watch the videos - and enjoy visiting!
Summer time is busy and packed with lots of events all across Latvia. We have selected our top of the events:
Feier der Sommersonnenwende (Jāņi [Johannestag]) ist das größte Fest in Lettland – wenn die Sonne ihren höchsten Punkti in dem Himmelkreis erreicht hat und nach dem längsten Tag die kürzeste Nacht folgt. Alle sind eingeladen an der Feier teilzunehmen, um die traditionelle Festlichkeit von Jāņi zu fühlen und die Feier im letischen Geist zu genießen.
The Hermitage, St. Isaac's Cathedral, The Peter & Paul Fortress, The Summer Garden and Palace are only few highlights of the Russian jewel on the Baltic Sea - St. Petersburg. We are freshly back from our inspection trip and ready to share with you our discoveries.
After popular demand we have put together a tour with the Baltic States plus St. Petersburg. The tour is focused on castles and manor houses in the Baltic States, St. Petersburg with its surrounding palaces. Apart of this tour St. Petersburg can be added to any other our tour, combined with Tallinn and Helsinki or bought on its own. There is excellent train connection from Helsinki and Riga which both we recommend and can help to book the tickets. We also offer cruise connections - St. Peter's Lines http://www.celotajs.lv/cont/cntr/ferry_en.html .
In terms of accommodation, we're cooperating with some small, cosy hotels in convenient locations to explore the city. For selection click on this link.
Welcome to St. Petersburg!
Die Menschen im Baltikum haben eine enge Beziehung mit der Natur und leben im Jahreszyklus der Natur. Jede Saison bietet ihre besonderen Aktivitäten an, z.B. Pilzsammeln, Beerensammeln, Kräutersammeln, Eisangeln und verschiedene Arbeiten auf dem Land, sowie traditionelle Feste und Saisonfeste. Auf dem Land können sich die Touristen, die Traditionen hochschätzen, die Natur lieben und die Länder und ihre Kultur tiefer kennenlernen möchten, wie im Himmel fühlen.
Unsere Touren, die wir gut erforscht haben, führen an solchen Sehenswürdigkeiten und an solchen Orten vorbei, wo sich Unterkünfte mit einer kleinen Bettenzahl, Höfe und lokale Hersteller befinden, Traditionen gepflegt werden und herzliche Menschen wohnen.
Viele Jahre haben wir regelmäßig unsere Unterkünfte und Sehenswürdigkeiten überprüft, mit Naturparks und Naturexperten eng zusammengearbeitet, sowie neue Touren erforscht und ausgearbeitet. Wir sind immer auf der Suche nach lokalen Höfen und Herstellern und fördern die Entwicklung von neuen Produkten. Da es uns selber gefällt, aktiv zu sein und zu erforschen, haben wir alle Touren auf verschiedene Weisen ausprobiert: auf dem Fahrrad, zu Fuß, mit dem Kanu, mit dem Auto und mit dem öffentlichen Verkehr. Wir haben das Gefühl, dass wir uns die Experten des Baltikums nennen können. Auf Ihrer Anfrage können wir für Sie eine Tour durch die baltischen Staaten zusammenstellen, die ganz Ihren individuellen Wünschen und Interessen angepasst ist. Wir stellen den Reisenden detaillierte Straßenkarten und Wegbeschreibungen für alle unsere Touren zur Verfügung.
Sprachen: Englisch, Russisch, Deutsch
Karte zum Runterladen hier.
Dieses Jahr haben wir viel Zeit und Einsatz dafür aufgewandt, neue Touren zu erforschen und auszuarbeiten und Informationen über verschiedene Orte und Aktivitäten zu sammeln. Aufgrund von Anfragen unserer Kunden und Partner haben wir einige Touren bis Polen, Russland und Finnland verlängert. Jetzt können wir Ihnen die drei baltischen Staaten und kurze Touren auch außerhalb deren Grenzen anbieten.
Als Endergebnis haben wir einen neuen Reisekatalog, Broschüren und Karten herausgegeben.
Herzlich willkommen an unserem Messestand! Um Informationen zu erhalten oder nur einfach um ein freundschaftliches Gespräch zu führen. Elina, Eva und Liga werden für Sie da sein!