Nr Name Beschreibung
N/A

ABpark is a great place to spend time energetically and creatively for the whole family. Large and small adventure seekers are welcomed to enjoy more than 30 attractions in the Baltic's largest amusement park. It is possible to get to know and take photos with various dinosaurs, while walking along the dinosaur trail, but the Cālis.lv story trail offers you to enjoy the exhibitions of the famous doll artist Vladlena.

For more active relaxation, you can experience the virtual reality adventures, take part in laser tag match and ride an electric autodrome or go-karts. But to refresh from the heat, it is possible to have fun in the ERGO inflatable water world or catch the wind in the Twister, EHR Surf, Chain, 360-degree and our other carousels.

During the visit, you can enjoy snacks or meals in one of the park's cafes. ABpark souvenirs, which can be purchased at the amusement park souvenir shop, will remind you for a long time about the moments experienced in the park.

The entrance ticket includes all attractions throughout the day.

N/A

The first barefoot trail created in the Baltic States in the recreation complex "Valguma pasaule", which is located on the forested shores of Lake Valguma. When walking on the path, the feet "massage" sand, wood chips, clay, peat, gravel, cones and various other materials.

N/A

Das Motto der Wirtschaft ist: „Hier wird echtes lettgallisches Bier gebraut!“ Die Besucher können an dem Prozess des Bierbrauens teilnehmen, einer Erzählung über Traditionen zuhören und fertiges Produkt verkosten. Zum Bier bietet der Wirt ländliche Leckereien in der lettgallischen Art an.

N/A

Die Cidre-Mosterei „Sabiles sidrs“ befindet sich direkt gegenüber dem berühmten Weinberg von Sabile. Es ist ein kleines Familienunternehmen, in dem der produzierte Cidre das Beste vereint, was aromatische Früchte aus dem Norden, alte Traditionen und moderne Technologien bieten können.

N/A

A collection of peonies in the garden in Ķesterciems which is just 300 metres from the sea.  The collection has been put together over the course of many years, with some that were first grafted in the 18th century and others that are completely new varieties.  Each year the range is supplemented, with a bit more than 800 different kinds right now.  Peony blossoms are at their peak attractiveness around mid-June.

N/A

Auf dem Hof werden Getreide und Kartoffeln angebaut, sowie die eigene Produktion, Bildungsseminare und Führungen für Schüler, Erwachsene und Gruppen angeboten. Hier kann man eine Sammlung von alten Werkzeugen und Milchverarbeitungsanlagen besichtigen, sowie diese praktisch anwenden. Den Gästen stehen ein großer Park mit Attraktionen und ein breites Angebot an Beschäftigungen zur Verfügung.

N/A

Holiday complex and holiday houses in Vidzeme near Bērzkrogs. "BrīvKalni" is a suitable place for celebrations, accommodation or rest. During the warm season (April - October), the recreation complex has the opportunity to celebrate in the banquet hall for up to 50 people, celebrate family holidays in the gazebo with live fire, hold seminars and cohesive / sports games, spend the night in one of the 10 holiday homes, enjoy a sauna ritual on the island and walk through the large ~ 25 ha territory of the recreation complex, enjoying the landscape of Vidzeme. Tent sites are also available.

There is an Owl Trail in the area, which is suitable for mothers with babies and people in wheelchairs. There are 20 owl sculptures on the trail.

N/A

The farmstead  "Spārni" is located on the Latvian-Lithuanian border, near the Vadakste river.
In summer, there are tent and caravan sites for individual travelers and small groups.
Picnic opportunity. Fireplace and grill place. Pond and garden goodies. Animal friendly. There are also birch sap, herbal tea with dandelion honey, fruit / berry kvass tastings, opportunities to participate in farm work.
The hosts offer excursions arround Latvia, Lithuania and Estonia.

N/A

This is a chance to learn about the life of a beekeeper.  You’ll be given an appropriate costume to watch bees in their hive, walk down the trail of bees, and climb a tree with the help of a hoist.  You can make was candles and buy beekeeping products such as honey, pollen, etc.  A café is open during the summer, and there are spots for picnicking.

Latvian cuisine:  Bean and dumpling soup, pancakes with jam, homemade lemonade, herbal teas.

A special dish:  “Bukstiņi porridge that is enjoyed by fairies.”

N/A

Das Gut Blankenfelde befindet sich in Semgallen, eine gute Autostunde von Riga entfernt unmittelbar an der Grenze zu Litauen. Das Gut wird als Kulturerbe von nationaler Bedeutung geschützt. Der Name des Gutes wurde erstmals in der Zeit des Herzogtums Kurland und Semgallen erwähnt, als 1689-1701 Ernst von Medem Besitzer war. 1891 wurden die von Hahn Eigentümer. Im Gut gab es einst 16 Gebäude. Das Herrenhaus wurde im 18 Jh. erbaut. Dabei handelt es sich um ein einstöckiges, gemauertes Bauwerk mit Satteldach. im 19. Jh. wurde es im klassischen Stil umgebaut. 1925 wurde hier ein Heim für geistig Behinderte eingerichtet und nach dem Zweiten Weltkrieg ein Behindertenheim. Heute ist das Gut wieder in Privatbesitz und weitgehend restauriert. Unweit des Gutes befinden sich die Gräber der Familie von Hahn, die ebenfalls neu angelegt und gepflegt sind. Auch der hübsche Park des Gutes Blankenfelde wurde auf Vordermann gebracht und mit einem zeitgemäßen Kinderspielplatz ergänzt. Im rekonstruierten Marstall und Kutschstall befindet sich im ersten Stock ein Glockenmuseum und im zweiten Stock moderne Hotelzimmer, in der ruhige Erholung in dem abgelegenen Gut garantiert ist, mit schmackhaftem Frühstück am Morgen. Auf der Ostseite des Gutes befinden sich Appartements. Für Feierlichkeiten für bis zu 60 Personen stehen auch entsprechende Räumlichkeiten bereit. Im Gutspark gibt es auch Platz für Zelte und Picknicks. Man kann die Glockensammlung besichtigen.

N/A

This well-appointed campsite is on the shore of Lake Usma and in a lovely and neat forested area.  Come and relax in heated huts which accommodate six people with all modern conveniences.  The guesthouse has a fireplace hall, a sauna, and four rooms to spend the night in.  You can take a countryside sauna and rent a jacuzzi.

The venue has a volleyball court and a basketball hoop.  You can rent rowboats, motorboats, canoes, catamarans and SUP boards.  A ferry called “Ņiprais” offers rides around Lake Usma.  There’s a playground for children, good places for tents, and very good places for fishing, berry-picking and mushroom hunting.  The campsite is in an advantageous place in that several towns in Kurzeme are nearby.

N/A

The watermill of the Krape Estate is found on the Lobe River in the Ogre Administrative District.  Owners offer tours of the mill so that you can learn how the old mill operates.  You can stroll along the banks of the river or learn about plants in the meadow.  There are places for tenting, but the main operation here is the production of elixirs from meadow plants, production of soy wax candles, production of etheric oils and hydrolats, a well as growing trout and African catfish that can be viewed during the season.  A new thing is SPA services with floating, a halotherapy salt beach and an aromatherapy steam system.

Floating is a unique way to boost your health.  You’ll be dipped into a warm magnesium salt solution, which will allow your body to relax completely in physical, emotional and intellectual terms.  The solution (MgSO4) is very concentrated, and it has a temperature of +37C, which is body temperature.  That’s what makes the procedure so relaxing.  Your body will not sink because of the concentration of salt, and you will float above it like bobber.  You will relax all of your tendons and possibly compressed nerves.  Your limbs will “oil up.”  Your body will receive a very necessary dose of magnesium through your skin.

You can also take part in baking KrapesKrepes crepes – home baked crepes made of milk from one neighbouring homestead and eggs from another neighbouring homestead.  You can also prepare a meal on a Himalayan salt board
 

N/A

This is a place for leisure in Mazirbe along the Livonian shore.  It is part of the Slītere National Park, and the venue welcomes solo travellers, families and groups of friends.  There are six buildings which can accommodate up to 50 people – rooms for one, two or three visitors, as well as one room for 12 visitors.  A new service building has a lavatory, shower and kitchen.  Sauna services are available.  Strautmaļi also has a banquet hall with a fireplace, an amazing collection of teaspoons, a library of books for all tastes, as well as beautiful paintings.

The centre of Mazirbe is 3 km away, the sea is 2 km away.  Silence, a pine forest, mushrooms, cranes.

The venue is open from May 20 until September 3.

The price is EUR 40 per night for two people.
 

N/A

Are you ready to escape to peace and prosperity? Enjoy our cleansing ritual in the peaceful Latvian countryside to rejuvenate your spirits. Regardless of whether you are looking for one time relaxation or a regular relaxation plan, the host will take care of your wishes. From a simple getaway with friends or colleagues to the sauna ritual, our host is ready to exceed your expectations. 

"Pirts" or Latvian sauna rent for friends, family & business

The host offers a relaxing holiday for friends, families or informal business meetings in the countryside of Riga.

Bathhouse Latvian rituals and bathhouse treatments with bathhouse attendant.

The bathhouse procedure for both real steamers and those who have not yet gained strengths for their first time. All procedures are designed to relax the sauna lover with cleaning body and rejuvenate spirits.

N/A

Guest house "Šubrakkrasti" is located in Madona region, Bērzaune parish, 8 km from Lake Kāla, in a quiet place surrounded by nature. Guests have access to 7 rooms of different sizes and comfort, a sauna, a lounge, a ballroom and a wide range of leisure facilities. There is a shared lounge with a fireplace and a TV. There is a fully equipped shared kitchen for preparing meals. In summer, tent, caravan and camper sites are also available. An array of activities are offered in the area, such as cycling, fishing, meadow golf, hiking, campfire soup and more.
"Šubrakkrasti" is also a non-standard farm, which offers excursions - both for guest house guests and groups of tourists and students. During the tour you will get acquainted with the history of the house (previously there was a dairy), the owner of the house Raimonds Aizstrauts - factory equipment production workshop, his motorsports (four-time USSR champion in motorsports) and works on CNC and laser engraving equipment. Walk through the well-groomed countryside, which includes a mountain with a serpentine road, landscaped gardens, ponds, etc. There are also creative workshops - a soap maker or gift box making.

N/A

You can go mushroom hunting and learn about our mushrooms and places where they grow. The lady of the house will teach you secrets about cooking and preserving mushrooms. During the spring, you can help to gather morels.

N/A

Guests have access to three two-person glamping tents in a unique place in the Veclaicene Parish, which is right by the border between Latvia and Estonia.  The tents are well-equipped with a hardwood bed with a comfortable mattress, two pillows, two large blankets, bed linens, two towels, two duvets, a chest for visitors’ things, two easy chairs on a terrace, and a little table with a bench.  Each tent is hooked up to electricity, with available plugs and lights.

The territory has a common-use summer kitchen with three lavatories.  Spend some time glamping, and you’ll feel the healing power of nature, relax from your everyday rhythm, watch the country landscape, enjoy yourself and your partner or friend.  You can go for walks, rent bikes, swim in the pond, sunbathe, enjoy a jacuzzi, grill, and read books from the Muuski community library.

N/A

Der Komplex befindet sich in der Mitte eines großen Waldes, wo seine Landschaft mit den vielen eingerichteten Teichen angenehm lebendiger gemacht wird. Hier werden lettische Speisen und Seminare über Gastronomie für Gruppen angeboten. Speisen werden auch auf offenem Feuer und großen Pfannen vorbereitet, sie werden geräuchert und gegrillt.

Lettische Küche: Kalte oder heiße Tomatensuppe, Lachs in Honigmarinade, Honigfladen (auf offenem Feuer gebacken), verschiedene Pfannkuchen, ländliche Torte, die aus Bio-Produkten gebacken ist.

Das besondere Gericht: Himmelsbrei aus Roggenmehl.

N/A

In the recreation complex it is possible to fish in the carp pond, as well as to swim and sunbathe on the landscaped beach on the loungers. There is a playground for children. It is also possible to organize banquets, seminars and other events. There is also a sauna with a fireplace hall for relaxation for up to 20 people.

There are four campsites for accommodation, located above the water on piles. All cottages are heated, with separate shower and toilet, TV and wi-fi internet. Two of them have a kitchen, and one has a fireplace. Each cottage has three or four beds. Tents and camper sites are also available, and tents can be rented on site.

N/A

Der Hof "Upenite" befindet sich am südlichen Ufer des Sees Cirisa ezers. Ein ausgezeichneter Bio-Hof, auf dem lettgallische Traditionen gepflegt, Milchprodukte (auch Käse) hergestellt, einheimische Kulturpflanzen (diese kann man auch erwerben) angebaut und die lettgallische Rauchsauna angeboten werden, in der als Saunameister die Wirte arbeiten. Meisterkurse im Backen von Torten organisiert.

Lettische Küche: Bauernsuppe (Fleischbrühe mit Grützen), gefüllte Kartoffelpfannkuchen Gulbešnīki, Kartoffelwürste (geriebene unreife Kartoffeln mit gebratenem Schweinfleisch und Zwiebeln), schwarze Johannisbeeren mit Schlagsahne, Kümmelstangen, Kräutertees, Quark mit Sauerrahm, Pfannkuchen aus Sauermilch.

Das besondere Gericht: Im Ofen gebackener Karpfen oder gebackene Schleie aus dem eigenen Teich.