Dieses Symbol tragen Unterkünfte, denen das "Grüne Zertifikat" verliehen wurde – die höchste Auszeichnung für Umweltqualität in Lettland.
Bei den in einer sauberen und gepflegten ländlichen Umgebung gelegenen Häusern handelt es sich oft um traditionelle Bauernhäuser, die aus natürlichen und gesundheitsverträglichen Materialien wie Holz, Naturstein, Schilf, Flachs etc. gebaut sind. Zum Angebot gehören ökologisch erzeugte Lebensmittel aus eigenem Anbau, verschiedene Aktivitäten in freier Natur (Radfahren, Wandern, Tierbeobachtung etc.), Ausflüge zu interessanten Sehenswürdigkeiten in der näheren Umgebung sowie das Feiern der Jahresfeste entsprechend der alten lettischen Traditionen.
Weitere Informationen zum "Grünen Zertifikat" finden Sie im Internet unter "Grünen Zertifikat".
| Überblick | Details |
|---|---|
|
Lettland
von 42 EUR / DBL
PUPOLIIegādāti jauni velosipēdi, atjaunota koka lapene. Veikti arī energoefektivitātes uzlabojumi – nomainītas LED lampas, uzstādīti kustību sensori. Piedāvā viesiem izbraucieniem ar velosipēdu un pašu dārzā audzētus lauku labumus. Saimniekam interesants vaļasprieks – militārā mantojuma kolekcionēšana. Ir izveidota centrālā apkure ar malku (pirms tam – radiatori ar elektrību). |
|
|
Lettland
OTTO Hotel & SunViesnīcā rūpējas gan par dabas resursu taupīšanu kopumā, gan arī par piekrastes vērtību saglabāšanu. Uz viesnīcas jumta tiek audzētas garšvielas, kas tiek pasniegtas viesiem restorānā, gatavojot maltīti. |
|
|
Lettland
GAZNIEKISaimnieki rūpējas par Ventas upes krastu sakopšanu un seko līdzi, lai tiktu sargātas dabas lieguma “Ventas upes ieleja” dabas vērtības. Atrodas blakus Ventas upes dabas liegumam. Sadarbojas ar apkaimes bioloģiskajām saimniecībām un piedāvā klientiem veselīgus – laukos audzētus pārtikas produktus. No pašas mežā lasītām gailenēm taisa „gaileņu kaviāru”. |
|
|
Lettland
VejavasIn creation of the centre that consists of a self-catering cottage, place for tents, fireplace, bathhouse and other household buildings there has been to the utmost maintained existent environment with old trees, pine forest and the dune area that has been bounded with stones in order to prevent travelling all over sands and dunes. Place for tents is equipped with a tap with dispensed water supply. Hosts are offering to the guests to take part in coastal fishing (group of several people) with a boat and seining; they are telling about traditions and acquainting with lamprey fishing in the River Svētupe weir that is characteristic to Vidzeme coast. The hosts show the process of cooking of lampreys and fish soap. |
|
|
Lettland
„CELMALAS““Ceļmalas” atrodas Aglonā, netālu no Aglonas bazilikas. Saimniece izveidojusi ļoti skaistu ziedu dārzu, bet siltumnīcās gatavojas veselīgi dārzeņi, no kuriem tiek gatavota maltīte klientiem. Ir uzstādīts jauns siltumsūknis un saules bateriju paneļi (uz jumta). |
|
|
Lettland
PILSETNIEKISaimniecībā iegādāts un uzstādīts jauns – efektīvāks granulu katls. Atrodas blakus Ķemeru nacionālajam parkam, tādēļ aktīvi sadarbojas ar parka administrāciju, iekļaujoties kopējā ĶNP piedāvājumā (piemēram, piedalās dažādos tā organizētajos pasākumos "Ceļotāju dienas" u.c.). Sadarbojas ar vietējiem mājražotājiem un bioloģiskajām saimniecībām. |
|
|
Lettland
SAULEIr izveidota efektīva apkures sistēma, kuru katru dienu uzmana un regulē saimnieks, kas ir pats šīs sistēmas autors un inženieris. Viesiem tiek piedāvātas tējkannas ar dažādiem temperatūras režīmiem, tādējādi saudzējot elektroenerģiju. Sadarbojas ar vietējiem uzņēmējiem, kas piedāvā izjādes ar zirgiem. Ir efektivizēta uzņēmuma apgaismes sistēma. Jauna labiekārtota atpūtas vieta viesiem ar skatu uz Talsu vecpilsētu. |
|
|
Lettland
MEZINIEKU MAJASViesu māja atrodas netālu no Aglonas (pie dabas parka “Ciriša ezers”), kaimiņos „Upenītei”. Bioloģiskā saimniecība. Ir izveidota dabas izziņas taka, bērnu laukums, kur var iepazīties ar lauku mājdzīvniekiem, kā arī ekovirtuve, kur var baudīt saimnieces gatavotos latgaļu ēdienus. |
|
|
Lettland
MIKELBAKAKempings izvietots kāpu zonā, vēsturiskajā Lībiešu krastā. Viesi var izmitināties gan kempinga mājiņās, gan dzīvot teltīs vai pieslēgt treilerus. Servisa mājā var izmazgāt veļu. Kempinga atkritumi tiek šķiroti. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi! |
|
|
Lettland
GÄSTEHAUS „STIKANI“Šobrīd Latvijā vienīgā lauku tūrisma mītne, kas piedāvā profesionālu putnu vērošanas produktu. Tās klienti galvenokārt ir ārzemju putnu vērotāji un fotogrāfi. Ir iegādāts jauns teleskops putnu vērošanai, ir izveidots putnu vērošanas slēpnis. |
|
|
Lettland
KronisiSaimniecībā audzē bioloģiskos dārzeņus, ko pārstrādā mājas konservos. No bioloģiskajām pļavām vāktiem augiem tiek ražotas tējas, piedāvājumā arī ievārījumi, konservi, sīrupi un sulas. Augļi un ogas tiek ievākti no pašu dārza, kā arī no vietējiem zemniekiem. Saimniecībā uzņem tūristu un pieredzes apmaiņas grupas. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
|
Lettland
Erholungskomplex "Ezerkrasti"Komplekss atrodas Rāznas Nacionālajā parkā, ko apliecina arī Rāznas ezera krastā uzstādītais nacionālā parka stends. Saimnieki uzstādījuši saules paneļus, labiekārtojuši pludmali, piedāvādami savu produktu arī cilvēkiem ar funkcionāliem traucējumiem. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
|
Lettland
Guest House ParadizesViesu nams atrodas netālu no dabas lieguma “Stompaku purvi”. Saimnieks organizē dažādus ar dabu saistītus izziņas pasākumus, ir uzstādījis saules baterijas. Pēc saimnieka projekta rūpnieciski tiek ražoti putnu būrīši. |
|
|
Lettland
Kaleju ielas rezidenceSaimnieki no pamestiem un neviena neizmantotiem graustiem ir uzcēluši mājīgas un modernas ēkas viesu izmitināšanai. Tās aprīkotas ar modernām iekārtām, saglabājot sentatni un mājīgumu. Uz Boutique Hotel Altenburg slēģiem ikviens var publiski apskatīt ēku atjaunošanas vēsturi. Saimnieki sadarbojas ar citiem tūrisma uzņēmējiem, piedāvājot izzināt arī citas Talsu novada vietas, t.sk. Slīteres Nacionālo parku. |
|
|
Lettland
Rekovas dzirnavasZ/S Kotiņi pamatnodarbošanās ir graudkopība ar specializāciju sēklkopībā. Vieni no lielākajiem sēklas ražotājiem valstī. Apsaimniekojamās zemes platība ir 4500 ha, no kuriem 3500 ha ir augstu kategoriju sertificētas sēklas lauki. Audzē kviešus, miežus, rapsi, pupas, zirņus, auzas, rudzus, eļļas rutkus, sinepes, griķus, āboliņu, sarkano auzeni, timotiņu, Speltas kviešus. Zaļais sertifikāts ir piešķirts Rekovas dzirnavām, kas ir viens no Z/S Kotiņu uzņēmumiem. Šeit uzņem tūristus un cienā ar Latgales kulinārā mantojumu. Ēka tiek apkurināta ar graudu atsijām, kas ir labs aprites ekonimikas piemērs. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
|
Lettland
LejaskrokiPiemājas saimniecība “Lejaskroķi” atrodas netālu no Abavas senlejas. Tajā nodarbojas ar truškopību. Saimnieki kopj Abavas sānu pieteku dziļo gravu krastus un uztur biololoģisko daudzveidību apkaimes pļavās. Piedāvā saimniecības apskati un telts vietas. Zaļo sertifikātu iegūst pirmo reizi. |
|
|
Lettland
Zemnieku saimnieciba PaldaziSaimnieks audzē aitas un piedāvā videi draudzīgas aktivitātes saimniecībā, kā arī vakariņas, kurās tiek izmantoti vietējie lauku labumi. Apmeklētāji var iepazīt aitu audzēšanas procesu, uzzināt daudz jauna un iegādāties biškopības produkciju. |
|
|
Lettland
Campinghaus SAULES MAJA“Saules mājas” ir videi draudzīgas, jo tajās netiek izmantota elektroenerģija. Klienti var savām vajadzībām izmanto Kolkasraga apmeklētāju centru. Ir laba sadarbība ar Slīteres nacionālo parku. Taku, kas ved no apmeklētāju centra uz Kolkas ragu, apgaismo spuldzes no speciāli uzstādītiem neliela izmēra vēja ģeneratoriem. Saulesmājām ir daļēji nomainīts koka taku infrastruktūras segums, kas nolietojies. Ir veikts mucu iekšpuses koka virsmu atjaunojošais darbs - slīpēšana - estētiskākam baudījumam. Ir tikuši arī nedaudz pārveidoti jumti vietās, kur atrodas ventilācijas lūkas, rodot labāku ventilācijas risinājumu, lai ļoti stipru lietusgāžu laikā nebūtu mikronoplūdes caur šīm lūkām. Ir ieviesta pastāvīgs ar baterijām darbināms apgaismojums muciņās (dekoratīvas gaismas bumbiņas, lukturīši), maksimāli novēršot iespējamu ugunsbīstamību no sveču lietošanas. Mājiņām ir pieliktas cita dizaina ilgnoturīgākas nosaukumu plāksnītes. |
|
|
Lettland
Rundales udensdzirnavas“Rundāles ūdensdzirnavās” ir ļoti veiksmīgi apvienots senais ar mūsdienīgo. Šeit lieliskā stāvoklī ir saglabātas gan vecās dzirnavas iekārtas, gan sekmīgi izmantotas modernas un videi draudzīgas tehnoloģijas. Saimnieki izveidojuši lielisku izglītojošu vēsturisku ekspozīciju par dzirnavām. Cilvēkiem ar īpašām vajadzībām uzstādīts lifts ēkas pirmajā stāvā. Dzirnavās no atjaunojamā dabas resursa – ūdens ražo elektroenerģiju. Ir labiekārtota pludmale, organizēts pasākums par energoefektivitāti, uzbūvēta koncertterase, tiek apsvērta iespēja izvietot saules baterijas. |
|
|
Lettland
Kiploku pasauleSaimniecībā audzē senu Latvijas kultūraugu – ķiploku. Klienti var doties ekskursijās un iegādāties šeit audzēto produkciju. Saimnieki arī rūpējas par apkaimes dabas vērtību saglabāšanu. Izveidota wc cilvēkiem ar ratiņkrēsliem. |
|