Nr Name Beschreibung
N/A

The biggest and the most impressive public decoration in the open air which was originally built in 2004 as the set for the film „The guards of Riga”and later as the set for the film directed by J.Streich „Rudolf’s inheritance”. Here you will also find the weapon museum Arsenal (contains weapons of different periods, uniforms and household goods), as well as the bakery "Laci".

N/A

The campsite is located in Slītere National Park, 3 kilometers from the sandy Baltic Sea. There are 6 buildings with a total of 50 beds - rooms for 3, 5, 6 or 12 people. There are two country kitchens, a library with books in Latvian and English, a large dining room. New service house with WC, shower and kitchen. You can also have a sauna.

There are several trails and forest paths in the Slītere National Park for walks. The nearest shop is 2 km away in the village of Mazirbe.

The campsite is open from June 1  to August 31.

N/A

DabaLaba is in one of the places in Latvia that has the very lowest population density per square kilometre.  There are huge forests around our venue with lots of animals, clean rivers and lovely forest lakes.

DabaLaba launched operations in 2010 by renting boats.  The next season we set up an archery range and started to offer guided tours of the surrounding environment – hikes, safari trips down the forest roads of the “Ance Swamps and Forests” restricted area, interesting, merry and lovely moments outdoors, hunting with your camera, as well as special trips for schoolchildren.

Boats and SUP boards can be rented in Irbe, Rinda, Stende, Engure and Lonaste (or elsewhere on the basis of a separate agreement).

Since August 2018, DabaLaba has offered the restaurant #Mežā during the summer months.  It is in the centre of the forest and offers pure, tasty and healthy dishes made of local ingredients and no preservatives or additives.  The menu has dishes for vegetarians and vegans, as well as dishes with no gluten and no lactose.

We also have a country sauna where two people can spend the night after taking their sauna.

     

N/A

Der Markt befindet sich in Straupe, Gemeinde Zirgi. Der Markt arbeitet unter dem Markennamen Earth Markets der renommierten internationalen Organisation Slow Food. Angeboten werden gute und reine Produkte, die in gutem Glauben angebaut werden, um die Nachhaltigkeit des Landes, das lokale Wissen und die Traditionen zu erhalten.

Während der Öffnungszeiten des Marktes serviert die Küche von Straupe Zirgu pasts köstliche Speisen nach lettischen Traditionen, die aus lokalen Produkten zubereitet werden.

N/A

Zichorien– und Getreideverarbeitungsfabrik in Sēlija. Nereta 20 km, Viesīte 16 km, Aknīste 13 km. Der Kaffee wird nach den Rezepten von Oma Alida zubereitet. Gerösteter Zichorienkaffee PAULĪNE (Roggen, Zichorien, Karotten, Eicheln), gerösteter Roggen–, Zichorien– und Hanfkaffee SĒLIJA (Roggen, Zichorien, Karotten, Hanfblätter), Roggenmalz–, Zichorien– und Hopfenkaffee VIESĪTE (Roggenmalzkörner, Zichorien, Hopfen). Produkte können gekauft werden.

N/A

Are you ready to escape to peace and prosperity? Enjoy our cleansing ritual in the peaceful Latvian countryside to rejuvenate your spirits. Regardless of whether you are looking for one time relaxation or a regular relaxation plan, the host will take care of your wishes. From a simple getaway with friends or colleagues to the sauna ritual, our host is ready to exceed your expectations. 

"Pirts" or Latvian sauna rent for friends, family & business

The host offers a relaxing holiday for friends, families or informal business meetings in the countryside of Riga.

Bathhouse Latvian rituals and bathhouse treatments with bathhouse attendant.

The bathhouse procedure for both real steamers and those who have not yet gained strengths for their first time. All procedures are designed to relax the sauna lover with cleaning body and rejuvenate spirits.

N/A

Die Mosterei befindet sich im Wirtschaftsgebäude des Landguts Vecgulbene - an einem Ort, der historisch zu Tālava, dem Land der alten Lettgallen, gehörte. Das ausgesprochen saisonale Klima verleiht den Vidzeme-Äpfeln eine einzigartige, knackige Geschmackspalette. Nachdem der Cidre mehrere Monate bei niedriger Temperatur gereift ist, wird der klassische Apfel-Cidre mit goldenen Quitten, Rhabarber, saftigen Kirschen und Hopfen versetzt, um ein Zusammenspiel der Geschmacksnoten zu entwickeln.

N/A

The “Priedītes” Mini Zoo farm is in the Limbaži Administrative District and offers visitors a chance to get close to farm animals.  Learn all about each kind of animal and its habits.  Visit our rabbit garden where you will see some 40 hopping around, though there are some 100 in all.  There are dwarf goats, sheep, a cow, some chickens and special tinker horses from Ireland.  Horseback riding is available.

N/A

Auf dem Hof Adzelvieši wird Hanf angebaut, aus dessen Samen Hanfbutter und grob gemahlene Zukost hergestellt wird. An der Kornkammer (101 Jahre alt) sind alte Werkzeuge der Hanffaserbearbeitung ausgestellt. Hier kann man leckere Produkte verkosten und kaufen, sowie eine spannende Reise in die Geschichte der Hanfzüchtung unternehmen. Der gewöhnliche Hanf ist eine alte Kulturpflanze in Lettland, die hier seit mehr als 1000 Jahren angebaut wird.

Lettische Küche: Grob und fein gemahlene Zukost aus Hanf, Hanfbrötchen, zerdrückte und geröstete Hanfbröckchen, Hanföl.

N/A

Im Handwerkhaus „Sauleskalns“ kann man im Brot–Workshop lernen, wie man Roggenbrot und Sklandrausis backt. Die Wirte erklären, wie man Roggenbrot in einem Elektroherd backt, teilen das Rezept und den Sauerteig. Das Gästehaus bietet Unterkunft, Saunen und Möglichkeiten der aktiven Erholung.

N/A

Das Restaurant befindet sich am Ufer des Flusses Daugava mit einer schönen Aussicht (aus der Sommerterrasse) auf das Flusstal. Es ist ein beliebter Ort für Mahlzeiten mit einer modernen und reizvollen Innenausstattung aus Holz, Stein und roten Ziegeln. Nebenan befindet sich ein Geschäft.

Lettische Küche: Sauerkrautsuppe nach dem Geschmack der Lettgallen, Steinpilz- und Kürbiscremesuppen, Bachforelle aus der Ortschaft Serene, gegrilltes Schweinefleisch, Schweinerippen, Kartoffelpfannkuchen, Erdbeersuppe mit Vanilleeis, Brotsuppe.

Das besondere Gericht: Bratwurst von Klidziņa.

N/A

Restoring Renda's winemaking traditions, which were relevant during the time of Duke Jacob, when Renda's sour red wine was popular in Jelgava court, it is offered to taste wine and pumpkin seeds in Mārtiņš Wagner's Vineyard and winery in Renda, it is also possible to see the grape and pumpkin garden.

N/A

Das Restaurant befindet sich am Strand, auf dem Gebiet des Nationalparks Kemeri. Es ist eines der ältesten Restaurants in Jurmala. Im Sommer sind hier ein Teehaus und eine Außenterrasse geöffnet. Jede Saison wird hier ein neues Sonderangebot empfohlen.

Lettische Küche: Kalte Suppe, Steinpilzsuppe (im Herbst), graue Erbsen mit Speck, Kartoffelpfannkuchen, Hering mit Quark, hausgemachtes Eis, selbstgebackenes Brot, Kwass und Moosbeerensaft.

Das besondere Gericht: Geschichtetes Roggenbrot-Dessert Neptūns.

N/A

Das Café befindet sich im Erholungskomplex Miķelis (am Ufer des Flusses Musa), wo man einen typischen Bauernhof aus dem 19. - 20. Jh. und das Fahrzeugmuseum besichtigen kann.

Lettische Küche: Kalte Suppe, Salat der Stadt Valmiera, gebratene Ostseeflunder, Kartoffelpfannkuchen, Erdbeersuppe mit Eis.

Das besondere Gericht: Die besonderen Speisen von Bauska, Schnitzel Miķelis.

N/A

Das Restaurant befindet sich am Rande einer Steilküste und bietet während des Sonnenuntergangs von seiner Sommerterrasse eine wunderschöne Aussicht auf die Ostsee. Das Restaurant arbeitet mit Fischern zusammen.

Lettische Küche: Kalte Suppe, Fischsuppe, Graupengrütze, graue Erbsen mit Speck und Zwiebeln, Hering mit Kartoffeln und Quark, geschichtetes Roggenbrot-Dessert, dünne Pfannkuchen mit Marmelade, Sorbet aus Rhabarbern oder Sanddornbeeren.

Das besondere Gericht: Fischgerichte aus Wemgallen, Zandern, Barschen, Flundern, Lachsen und Strömlingen.

N/A

Viesu nams "Kalniem pāri" atrodas Saldus novadā 5 hektāru plašā teritorijā. Tajā pieejami divi trīs istabu apartamenti, kuri aprīkoti ar virtuvi un labierīcībām (16 personām), kā arī četras divvietīgas istabas (8 personām). Kopā iespējams izguldīt 24 personas. Tāpat ir pieejama arī svinību zāle līdz 24 personām un labiekārtota virtuve. Teritorijā atrodas lapene ar lauka kamīnu, grils un ugunskura vieta, kubls un mūsdienīga pirts ar saunu meža dīķa malā. Tiek piedāvāta SUP dēļu noma un makšķerēšanas iespējas.

N/A

It is possible to see Latvian dark-headed sheep, learn about the specifics of their breeding, lifestyle and sheepmen branch in Latvia. In addition to the sheep, it is possible to see different birds – turkeys, gees, ducks, chicken  and pearl chicken.
If you plan on watching the animals, leave your own dogs at home.

On the farm there is also situated the Star Space observatory where during the ~ two-hour-long visit you will hear simply presented stories about stars, planets and other topics.After the lecture, outside, in fresh air you will be able to put the acquired knowledge to use, by trying to spot some constellations – how to find them, how they look like, etc. After you learn about constellations, you can observe them in the observatory’s powerful telescope which is open to public use.

N/A

Das Motto der Wirtschaft ist: „Hier wird echtes lettgallisches Bier gebraut!“ Die Besucher können an dem Prozess des Bierbrauens teilnehmen, einer Erzählung über Traditionen zuhören und fertiges Produkt verkosten. Zum Bier bietet der Wirt ländliche Leckereien in der lettgallischen Art an.

N/A

The vineyard of the ABAVA family winery covers 3.5 ha at this time, and is being expanded year by year.  We have a wide range of types of grapes, and we harvest them each year to produce a limited amount of wine.

The winery was set up by the family of Mārtiņš and Liene Barkāns, and it is a well-developed company which produces high-quality beverages from fruits and berries that are grown in Latvia.  The ABAVA winery was established in 2010, and it quite quickly became one of Latvia’s leading wineries.

N/A

Auf dem Hof werden die altlettische Kultur popularisiert, alte Rituale ausgeführt und lettische Gerichte Grützen, Piroggen, gefüllte Klöße und Blechkuchen angeboten, die zum Kulturerbe zählen. Diese Gerichte werden aus grob gemahlenem Getreide vorbereitet, das auf dem Hof gezüchtet wird. Erwerb von Tees, Gewürzen und anderen Produkten.

Lettische Küche: Suppen, Kornbreie, süße Speisen, Piroggen, Blechkuchen und ländliche Torten.

Das besondere Gericht: Teigtaschen aus grob gemahlenem Vollkornmehl mit Quark und Speck.