Нo | Название | Описание |
---|---|---|
Проект по развитию дендрария начался в 1996 году, когда дендрологи Саласпилсского ботанического сада Раймондс Циновскис, Инара Бондаре и представители самоуправления Руцавы договорились о создании экспериментальных посадок на холме усадьбы Руцава. Посадка насаждений была начата в 1998 году. В дальнейшем, посадка растений проводилась также в центре Руцавы и у начальной школы. Посадки ежегодно пополняются новыми и экзотическими экземплярами растений со всего мира. Праздник сада традиционно проводится в мае, во время цветения рододендронов и магнолий. |
||
Организация мастер-классов по приготовлению национальных блюд удмуртской и остальной финно-угорской кухни, знакомство с культурой других народов через кулинарные традиции. |
||
Красивый, ухоженный и художественно обустроенный хутор находится в Яунпиебалгской волости. Хутор вписывается в окрестный пейзаж, старый хлев современно восстановлен и на его верхнем этаже обустроена мастерская и выставочный зал хозяйки – художницы по текстилю. Восстановлен и старый сруб, заново построена банька. Вдоль хутора течет река, на территории находится городище Тулеяс, которое является охраняемым природным объектом государственного масштаба. |
||
В хозяйстве Teearu готовят различные блюда из рыбы, выловленной в озере Пейпус, ‒ особенно ценится приготовленный здесь маринованный копченый лещ. Также можно попробовать копченное традиционным способом мясо. Можно заказать услуги питания. |
||
Lullemē atrodas blakus parka robežai, bet arī šo vietu ir vērts pieminēt kā vienu no apskates objektiem. Lullemē uzmanību piesaista viena otrai blakus stāvošās baznīcas. Mūsdienās redzamās 15. gs. celtās Sv. Marijas baznīcas drupas ir liecinieks 2. pasaules kara notikumiem, kad 1944. g. baznīcu sagrāva. Jaunā baznīca ir celta 1997. gadā. Ciema rietumdaļā uzstādīts piemineklis, kas veltīts brīvības cīņās (1919. – 1920.) kritušajiem. |
||
Из Риги маршрут ведет вдоль правого берега реки Даугавы и пересекает ее на Плявиньской гидроэлектростанции, ведя к Саласпилсу. Посетите Национальный Ботанический сад, а затем продвигайтесь вдоль левого берега Даугавы. На своем пути вы увидите модель старинного деревянного замка, где вы можете побродить. Затем посетите Кроличье Королевство, где кроличьи домики напоминают маленькие замки. А затем время отведать вкуснейшего самодельного мороженого в Скривери и посетить руины легендарного Кокнесского замка. На следующий день посетите этнографическое действующее фермерское хозяйство, где вы сможете увидеть диких лошадей, коров, а также различных водоплавающих птиц в пруду. Затем маршрут направляется в частный мини-зоопарк "Ezerlejas", где можно увидеть несколько экзотических животных. Посетите керамическую фабрику, где вы увидите, как от начала до конца изготовляются вручную изделия из глины, прогуляйтесь по руинам средневекового замка. Город Цесис с его величественным средневековым замком и красивым старым городом - следующая остановка на вашем маршруте. В Лигатне пройдитесь по природным тропам, где вы сможете посмотреть на местных диких животных. В Сигулде дети с удовольствием посетят центр приключений «Тарзан». Здесь есть также Олимпийский бобслейный центр и два старинных средневековых замка. Из Сигулды маршрут идет вдоль побережья, делая остановку в элегантном поместье Бирини с его большим парком, где вы сможете покататься на лошадях. Затем вы попадете на песчаный пляж в Саулкрасты. Перед возвращением в Ригу вы сможете посетить ферму с козами и пони, отведать их продукты и приласкать животных. |
||
Красивый, гармоничный и, конечно же, неповторимый - таким в двух словах является cад дома «Гундегас» Даудзевской волости. Хозяйка Агрита Лайзане посвящает ему большую часть своего дня, и больше всего заботы ее детищу требуется весной, когда вдохновленная, она сеет, пикирует, сажает, и осенью – планирует работы на следующий год, собирает семена, готовит сад к зиме. |
||
Since ancient times bread has been our staple food, and formed part of breakfast, lunch and our evening meal. We bake bread from rye, wheat, buckwheat and barley. Both fine-ground and wholemeal flour is used. Bread baking is one of the most honoured traditional skills in Latvia. Caunītes country house keeps Latvian traditions alive and demonstrates them to visitors. The house is designed and decorated in the traditional Latvian style and exudes an authentic ambience while having modern facilities. Under the guidance of the hostess, visitors will bake their own loaf of sweet-and-sour bread in a wood-fired bread oven. In Latvian families it was traditionally one of the main duties of the lady of the house to bake a week’s supply of bread for the whole family every Saturday morning. Every woman was proud of her own unique recipe and passed it down to her daughters and granddaughters through the generations. There are many traditional beliefs, sayings and riddles linked with bread in Latvian folklore. Today, there is great interest in the old recipes, bread-baking methods and the use of organic ingredients as many families are opting for a healthy lifestyle. |
||
В Гипке была основана первая мореходная школа в Курземе! Это было в 1869-м году, спустя несколько лет после основания мореходной школы в Айнажи. Это была мореходная школа 2-й категории, в которой готовили штурманов дальнего плавания и капитанов судов каботажного плавания. В 1894-м году мореходную школу перенесли в Мазирбе. До открытия мореходной школы в этом здании с 1860-го года действовала школа, а в 1867-м году специально для нужд мореходной школы в здании был надстроен второй этаж. Здание сохранилось до наших дней и переоборудовано под жилой дом. Школа (в Гипке и Мазирбе) на протяжении своего 28-и летнего существования выпустила более чем 200 профессиональных моряков и содействовала кораблестроению в прибрежных ливских поселках. (Источник: Ройский ТИЦ) |
||
В старой риге Алсунгской усадьбы находится сувенирная лавка, где можно приобрести сделанные в суйтском крае сувениры и полезные в хозяйстве вещи: платки, перчатки, носки, посуду, травяные чаи и др. Суйты – это небольшая католическая община в лютеранском Курземе. Их традиции коренятся в культуре латышей, ливов, поляков и немцев, когда-то живших здесь. Суйты отличаются яркими народными костюмами, выразительной манерой общения, своеобразным этнографическим пением с тянущимся звуком ”ē” и, конечно же, остроумной манерой исполнения песен. Культурное пространство суйтов включено в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. |
||
Еще недавно он находился в Саукском Доме единства, где размещалась Саукское профессиональное училище. С 2010 года экспозиция, связанная с кабинетом, была перенесена в помещение Саукского волостного управления в Лоне. Мартиньш Булцерс (1866 - 1944) был основателем фотографии в Латвии, так как основал в стране первое предприятие, которое выпускало фотопленку и фотобумагу. С экспонатами музея необходимо ознакомиться именно сейчас – в век цифровых фотокамер! Рядом с Саукским Домом единства (сейчас закрыт, подлежит осмотру только извне) установлен памятный камень в честь М.Буцлерса и памятник «Фотографии 150». |
||
Summer cafe "Divjurinas" is located at Kolkasrags, open from May to October. |
||
Ģimenes uzņēmums Svētes pagastā, netālu no Jelgavas. Kopš 2019.gada šeit top dažādi Latvijas priežu produkti, kas vērtīgi kā imunitātei, tā arī veselībai. Mītavas Čiekurs produktu galvenā sastāvdaļa ir Parastā priede (Pinus sylvestris). Tā bagāta ar ēterisko eļļu, sveķiem, miecvielām, C vitamīnu u.c. vērtīgām vielām. Tiek gatavotas priežu čiekuru karameles, čiekuru sīrupa zefīri, želejkončas, priežu čiekuru zapte, karamelizēti čiekuri sīrupā, šokolādē, kā arī priežu pumpuru sīrups un tēja. Ekskursija norisinās 90-120 minūtes, kuru laikā atraktīvais saimnieks Reinis pastāstīs par uzņēmuma vēsturi, dalīsies receptēs, pagatavos katram apmeklētājam gardu dāvanu (čiekuru marmelādi), kā arī protams- varēs degustēst dažādos priežu produktus. Papildu pirms vai pēc ekskursijas iespējams ieturēties ar uz ugunskura gatavotu pupiņu zupu ar lauku kūpinājumiem, soļanku vai biešu zupu. Tūristus uzņem nupat uzbūvētajā ekskursiju telpā- Čiekurnīcā. Uzņemt var līdz pat 60 interesentiem reizē. |
||
Хозяйка готовит сыры и мясные копчености. Принимают группы туристов и индивидуальных посетителей. Продукцию можно приобрести и в Риге. |
||
Beliebte und eine der ältesten Straßen in Jurmala zwischen Dzintari und Majori. Die 1,1 km lange Straße mit Wirtshäusern, Sommercafés und Souvenirladen. |
||
В Риге насладитесь прогулкой по Старому городу с его узкими мощеными улицами, районом Югендстиля, посетите Центральный рынок, чтобы ощутить местную атмосферу. На пути из Риги посетите Национальный парк Кемери, славящийся своими серными источниками. Пройдитесь по Кемерской болотной тропе. Отдохните в центре отдыха на озере Валгумс - Босоногая тропа, Лабиринт, купание в озере, спа-процедуры и отличный ресторан. Затем маршрут ведет в Музей Шоколада Пуре и сворачивает к древней долине реки Абава, где с 16 века выращивают виноград. Здесь находится малая часть исторического Винного холма, но есть и новые сады и виноградники, которые в последние годы сильно развились. Посетите Педвале – художественное пространство под открытым небом, а затем и живописную Кулдигу с ее хорошо сохранившимся деревянным зодчеством. В деревенском доме в Скрунде посмотрите, как выращивают грибы шитаки и отведайте блюда, из них приготовленные. Лиепая – энергичный город с его внушительным военным наследием, которое сейчас доступно каждому, красивым пляжем из белого песка. Здесь можно отведать особое блюдо – лиепайскую треску. Затем вас ждет визит на козью ферму и дегустация их продукции. Пройдитесь по крутым берегам Юркалне. Откройте для себя Вентспилс с его многочисленными парками, замком Ливонского Ордена, променадом, молом и хорошо оборудованным пляжем. Маршрут идет до места, где Рижский Залив встречается с открытым морем – на мыс Колка, а затем вдоль побережья к Риге. На пути посетите рыбаков в Энгуре. Понаблюдайте за процессом копчения рыбы и попробуйте ее на вкус. Посетите исторический морской и спа курорт Юрмалу с ее красивыми виллами 19 века, пообедайте в местном ресторане, специализирующемся на блюдах из картофеля. |
||
Ресторан «Тами - Тами» находится в центре города Елгавы в микрорайоне жилых домов, рядом с музыкальным клубом «Елгавас крекли» («Елгавские рубашки»). Известен интересным интерьером и организуемыми музыкальными и др. мероприятиями. Латышская кухня: Крестьянский омлет, свиная запеканка с лисичками и боровиками, рисотто из перловой крупы, клубничный суп с мороженым, тонкие блины. Особое блюдо: «Поцелуй Шарлотты» – слойка из яично-творожного крема и желе из сока. |
||
This is a comparatively large lake (3 km long and 1.3 km wide). It is shallow (no more than 1.1 m deep) and is classified as a seashore lake. The Vecslocene River flows through it. At the southern end, there is a narrow stream which connects Lake Sloka with Aklo Lake – a shallow and small lake with a dolomite bed at some locations. The best view of Lake Sloka can be seen from the bird watching tower on its north-western shore. This is the only floating bird watching tower in Latvia. Alongside it is the beginning of the 3 km Lake Sloka hiking trail, which passes through the flooded wetlands of the lower reaches of the Vēršupīte. An information stand can be found on the shore of Lake Sloka by the car park. Beyond it is a sulphurous spring. |
||
Das heute gesehene Ensemble (im Stil des Neorenaissance gebautes Gutshaus) entstand im wesentlichen in der Zeit zwischen 1897 – 1902 als ein Eigentum vom Grafen Joseph Tyszkiewicz und seiner Frau. Ein Park. |
||
Старинный ливский поселок, ливское название которого Mustanumm. Еще в середине 20-го века здесь жили ливы. В поселке Мелнсилс у впадения речки Бакупите в Рижский залив представители семейств Ландманисов, Морицов и Отомеров построили три парусника. В поселке находятся два культурно-исторических места: церковная гора Бакю – древнее культовое место и городище пирата Троммеля. (Источник: Ройский ТИЦ) |