| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
This area protects the landscape of the Lielauce hillocks, which are a part of the Eastern Kurzeme highlands. Lake Zebrus and Lake Svēte are in this territory. On the north-eastern shore of Lake Zebrus one can see the Ezerlūķi castle hill. On the eastern shore of the lake is a boating area, along with a viewing tower and a set of information about the area. The territory includes protected biotopes such as stream swamps and swampy forests, along with protected birds and species of bat. |
||
|
The Capital of Lithuania. One of the biggest East Europe's old towns (included in UNESCO World's Cultural Heritage list) where there is a lot of representation of various architecture styles like Classicism, Baroque, Gothique, etc. |
||
|
В мастерской, которая обустроена в сельском дворе, ткут одеяла, ковры, дорожки для пола, скатерти, подушки, плетут корзины, подносы и сувениры, на заказ делают народные костюмы, демонстрируют процесс ткачества и плетения из прутьев. |
||
|
Ap 100 gadus veca priežu audze, ko iesēja pagājušā gadsimta sākumā. Sēklu materiāls bija nācis no kādas Vācijas (Darmštatē) sēklu tirdzniecības firmas. Mūsu klimatiskajos apstākļos priežu stumbri izauga līki un kroplīgi. Savdabīgā audze labi redzama no šosejas malas.
|
||
|
Кафе «Кукабурра». Находится на 115 км Видземского шоссе (A2). Предлагают принять участие в процессе выпечки ржаного хлеба, который проходит в конце каждой недели. Латышский интерьер, продукты от надомников и крестьян. Можно посетить музей хлеба. Латышская кухня: Салат из куриной печени, суп из баранины, суп с фрикадельками, холодный суп, жареный сом, тушенная свинина, картофельные блины, блины с варением, сырники, слойка из черного хлеба. Особое блюдо: Испеченный самими ржаной хлеб. |
||
|
Karaims are a small nation of Turkish decent who practise The Karaim religion which started developing around 8th century in Persia. Their language is still used in modern-day Lithuania. In the museum there are rooms not only dedicated to Lithuanian Karaite communities but also Poland's and Ukraine's. |
||
|
В наши дни – это остров на водохранилище Плявиньской ГЭС, на который можно попасть на лодке. Древнее городище селов, которое было многократно заселено в период времени с 6-го по 12-й века. Здесь находился политическо-военный центр края Селия. В 1373-году, также как и на многих других древних городищах, Ливонский орден построил каменный замок, который был разрушен в 1704-м году во время Северной войны. До наших дней сохранились остатки четырехугольной башни, помещение для стражи и насыпь перед замком высотой 12 метров. Примерно 0,3 км на север от Селпилсского городища можно увидеть затопленное городище Олинькалнс. |
||
|
Кримулдскую лютеранскую церковь считают одним из старейших храмов Латвии. Первоначально она была построена в начале XIII века, вскоре после завоевания Кубеселе и позднее многократно перестраивалась. Рядом с церковью создан лабиринт медитации «Цветок лилии». Когда в 1217 году при участии в Виландской битве погиб предводитель ливов Каупо, то его прах согласно преданиям захоронили в церкви. Местом могилы Каупо в народе называют небольшой холмик рядом с протекающей поблизости Рунтиньупите (Рунтиньш), на правом берегу которой находится искусственно вырытая пещера Кубеселес или Рунтиньала, глубиной примерно 7 метров. На левом берегу Рунтиньупите - городище Кубеселес. Около церкви начинается Кубеселская природная тропа. По ней можно дойти до Гауи, на берегу которой лежит Большой (Рунтиня) камень. Здесь можно увидеть установленные плотовщиками Гауи якорные колодки. Кримулдский средневековый замок (в 4 км к востоку от Кримулдской церкви) построили во второй половине XIII века в месте, где правый коренной берег древней долины реки Гауя рассекает глубокий Викместский овраг. Замок (хозяйничал Рижский домский капитул – Рижский совет архиепископов) был внушительной постройкой, просторный внутренний двор которого включал защитную стену, толщиной 1,5 м. Кримулдский замок, отступая в 1601 году, взорвал шведский военноначальник Генрих Ливенс. Сейчас на поросшем лесом городище можно осмотреть незначительные развалины замка. Рядом расположена Воздушная канатная дорога, и начинается Кримулдский серпантин. Недалеко стоящая Кримулдская господская усадьба впервые в летописях упоминается в XV столетии.
Наблюдаемый сегодня дворец-усадьба построен в XIX веке в стиле неоклассицизма (владелец - князь Ливен). В 20-х годах XX столетия, после отчуждения, дворец отошел в собственность Латвийского Красного Креста, который создал детский санаторий. В наши дни во дворце расположена реабилитационная больница «Кримулда», а из хозяйственных построек сохранились конюшни господской усадьбы, хлев, дом прислуги, управляющего и т.н. Швейцарский дом, а также парк. Здесь предлагаются тематические экскурсии. Если по Гауе идем на лодке, тогда с близкого расстояния можно рассмотреть 15-метровый утес Велнала (Чёртовая пещера). Это место хорошо просматривается и с противоположного берега – с левого берега Гауи (обустроено место для отдыха). В средней части утеса находится Кримулдская Велнала (Чёртовая пещера), глубиной около 19 м, а высотой - 4,7 м. Если от утеса Чёртовой пещеры по нижней части правого коренного берега Гауи отправимся в направление Турайды, то взору приоткроется Пикенский обрыв с обнажениями песчаника. У подножья создана Пикенская бобровая тропа, протяженностью примерно 1 км. Рядом с тропой находятся Малая Чёртовая пещера (глубина 5 м) с вытекающим родничком Мудрости, и одинаковая по глубине - пещера Аунапиерес. Просматривается и небольшое староречье. |
||
|
The viewing tower is in a seaside meadow near Mērsrags. It is an unusual type of biotope in Latvia and is located to the North of the Mērsrags port. The tower offers a good view of reed-filled meadows, areas where wild cattle have grazed, and an amazing wealth of different kinds of plants. |
||
|
Название квадратного здания со стенами толщиной почти в два метра появилось во времена герцога Екаба, так как здесь хранили порох. Возможно, здесь находился колодезный домик, так как грунтовые воды находятся близко к поверхности. Пороховую башню и дворцовую территорию соединяет 12-метровый мост на одной опоре. В настоящее время башню можно осмотреть только снаружи. |
||
|
Sarkanās klintis savu vārdu ieguvušas pateicoties sarkanajiem iežiem. Tieši sarkanā ir mīlestības krāsa, tāpēc sarkanās klintis ir romatiska pastaigas vieta mīlniekiem. Smilšakmens klintīs redzamas plaisas, kas sašķeļ sarkanīgos iežus, radot neparastu dabas mākslas darbu. To virsma ir diezgan izrobota, kas veido klintīs nelielas alas un nišas. Sarkanajās klintīs ir arī daudz dažādu avotiņu. Pazīstamākais no tiem ir Rūcamavots. Tam ir šāds nosaukums, jo tas, nākot ārā no zemes, izdod nelielu rūkoņu. |
||
|
Interesanta dažāda vecuma ēku ieskauta gājēju ieliņa (gājēju daļa ~ puskilometrs), kura var novērot pilsētas arhitektūras stilu attīstību no 17. - 20. gs. Šeit tāpat kā citur Kuldīgā var apskatīt un nofotografēt pilsētai raksturīgos virsgaismas lodziņus un greznās un daudzveidīgās ēku durvis. Te vērts pasēdēt arī krodziņā! |
||
|
Sākotnēji saimniecībā nebija, kur realizēt no savām govīm iegūto pienu, tāpēc radās ideja pašiem sākt ražot sieru, izmantojot mātes zināmās receptes. Sākumā siers tika gatavots tikai ģimenes vajadzībām un draugiem, taču laika gaitā uzkrājuši pieredzi un iemācījušies ražot patiesi garšīgu sieru. Sieri Kā top siers Kur iegādāties sierus |
||
|
Atrodas Lubāna dienvidu krastā pie dambja un Īdeņas kanāla, no kura var aplūkot „tipiskas” mitrāju ainavas – niedrājus, aplūstošus krūmājus, mitras pļavas, aizaugušo ezeru. |
||
|
Onions, fish, villages that stretch out for several kilometres where the buildings are lined along the main street, ornate Old Believers' churches, small harbours with fishing boats and wooden houses, each painted in a different colour! Cafés, shops and a view of Lake Peipus, which looks more like a sea than a lake. This could be the description of this tour. This tour is a very interesting part of the Forest Trail, which will give you an opportunity to see and enjoy the Lake Peipsi region, the culture and lifestyle of local people as well as the nature. The tour will start in Tartu – Estonia’s second biggest city. You will go by bus from Tartu to Varnja where you will start to hike. During the tour you can visit Kostja’s onion farm, where the host welcomes guests and presents onion cultivation. It is also worth visiting the Chicory Museum in Kolkja to get acquainted with the history of chicory cultivation in row villages near Lake Peipus. You will also see Alatskivi Castle. In Avinurme we suggest visiting the Avinurme wooden handicraft centre and get acquainted with the local woodcraft, spend quality time in woodworking workshops and taste or even prepare yourself a selection of Estonian traditional foods. At the end of the tour you will return to Tartu by bus. |
||
|
Skaisto un mūsdienās atjaunoto zilā krāsojuma ēku Karaīmu ielas 5 malā sākotnēji (1810. g.) cēla Dominikāņu mūki. Kopš 1864. g. tajā 23 gadus saimniekoja policija, līdz 1887. g. te izvietoja pastu un telegrāfu. Šobrīd ēkā atrodas nacionālā parka administrācija. |
||
|
Ikšķiles vārds Pirmā pasaules kara laikā izskan saistībā ar diviem notikumiem – Ikšķiles priekštilta nocietinājumiem (Nāves sala) un kaujām pie Mazās Juglas upes. 1917. gadā 1. septembra rītausmā Vācijas impērijas armija uzsāka uzbrukumu iepretim Ikšķilei ar mērķi ieņemt Rīgu un saņemt gūstā Krievijas 12. armiju. Ar spēcīgu artilērijas atbalstu vācu vienības izsita Krievijas armijas karavīru daļas no Ikšķiles pozīcijām, kas savukārt ļāva Vācijas armijas karavīriem pa trim pontonu tiltiem šķērsot Daugavas upi. 1.septembra pēcpusdienā vācu izlases vienības sasniedza Mazās Juglas upes apkārtni pie Tīnūžiem, kur tām negaidīti ceļu aizšķērsoja no rezerves steigā atsauktā 8000 vīru lielā 2. latviešu strēlnieku brigāde, kura ieņēma pozīcijas gar Mazās Juglas upi. Latviešu strēlniekiem tika pavēlēts aizkavēt vācu karavīrus, līdz visa 200 00 vīru lielā Krievijas 12. armija izies no aplenkuma, nenokļūstot vācu gūstā. Latviešu strēlnieki savu uzdevumu izpildīja pilnībā, diennakti cīnoties pret gandrīz desmitkārtīgu vācu pārspēku. Kauja pie Mazās Juglas upes bija viena no traģiskākajām un reizē viena no leģendārākajām Latvijas vēstures lapaspusēm. "Tīnūžu muižā" ir izveidota 1. Pasaules kara tēmai un Juglas kaujām veltīta ekspozīcija. |
||
|
Atrodas pie Jēkabpils – Rēzeknes autoceļa (A 12), - autostāvlaukuma malā. No torņa redzama samērā plaša Teiču purva daļa ar atsevišķām salām (kokiem apauguši paaugstinājumi) augstā purva ainavā. Teiču purvam ir dabas rezervāta statuss, tādēļ apmeklējams ir tikai tornis. |
||
|
Находится в южной части города, на улице Синицина, 4. Храм построен в 1895 г., а в 1906 г. перестроен. На колокольне находится три литых из серебра и меди колокола (отреставрированные), один из которых является самым тяжелым в странах Балтии ( вес 4832 кг, язык колокола весит 200 кг)! Рядом расположен музей, который знакомит с культурной средой старообрядцев и церковной жизнью. |
||
|
In 1951, when it died, the pine tree had a circumference of 4.63 metres. It was the thickest pine tree in the Baltic States
This is one of the few trees with such a long history for which age has been determined by counting up circles – 370 years. All that’s left is a conserved part of the stump at the side of the road. Cross-sections of the stump are on exhibit at the Latvian Museum of Nature and the Latvian Ethnographic Open-Air Museum.
|
||