Нo Название Описание
N/A

Spilves pļavas tika izmantotas kara aviācijas vajadzībām jau 1. Pasaules kara laikā. 1922. gadā bumbu sabojātā lidlauka atjaunošanu veica Latvijas Republikas Aviācijas divizions Jāzepa Baško vadībā. Drīz pēc tam Spilvē 51 hektāru lielā teritorijā pie Rīgas - Bolderājas dzelzceļa atzara un šosejas iekārtoja arī civilo lidostu, kuru no Rīgas pilsētas nomāja Latvijas Pasta un telegrāfa departaments.

N/A

Roograhu ostas restorāns atrodas tieši jūras krastā un ir atvērts visu gadu. Sortimentā ir picas, gardas zupas, salāti un pamatēdieni. Roograhu ostas restorāna ēdienkartē netrūkst arī vietējo sezonālo zivju.
Roograhu ostas restorāns ir piemērots ģimenēm ar bērniem, kā arī ir jauka, kur svinēt svētkus.

Ostas ēkā darbojas arī viesu māja un kubla pirts ar skatu uz jūru.

N/A

Усадьба сельского туризма расположена в живописном месте Жямайтии рядом с рекой Вирвите. Гостям предлагаются следующие развлечения: плавание на байдарках, катание на велосипедах, ловля форели в старом русле реки Вирвите, экскурсии по историческим местам Жямайтии. В усадьбе основан музей старинных мотоциклов.

N/A
5 дней

После образования Ливонии Папа Римский посвятил эту землю Пресвятой Деве Марие. Так появилась Terra Mariana или земля Мары. Дорога Лудза – Резекне – Даугавпилс является участком древнего торгового пути, который раньше соединял современные Вильнюс и Каунас с Псковом, а позже Санкт-Петербург с Варшавой.
Очень красивая и поэтически живописная – реки и озера, леса и холмы, с которых открываются далекие горизонты – такая она земля Мары, которую также называют «краем голубых озер». Здесь плещутся воды озера Разнас, второго по величине озера в Латвии. В ясную погоду в нем отражается Маконькалнс, или гора Падебешу, на вершине которой находятся остатки самого древнего латгальского укрепления, сохранившегося со времен Ливонии.
Резекне называют сердцем Латгалии, так как этот город во все времена был культурным и просветительским центром Латгалии. Именно здесь в 1939-м году на народные пожертвования был открыт памятник «Латгальская Мара», посвященный павшим в Освободительной войне и освобождению Латгалии. Он также знаменует католическую идентичность Латгалии. Памятник восстановили 13-го августа 1992-го года, в день Вознесения Пресвятой Девы Марии. Католический праздник в Аглоне, памятник «Латгальская Мара» – это неотъемлемые символы этого края. В наши дни ярко ознаменовался концертный зал «Горс» в Резекне и образовательный центр по интересам для школьников «Зеймульш».
Даугавпилс является вторым по величине городом Латвии, значимым промышленным, культурным, образовательным и спортивным центром. Уникален Даугавпилсский дроболитейный завод, сохранилась самая старая дроболитейная башня в Европе. Теперь ее может осмотреть каждый, также как и отреставрированную Даугавпилсскую крепость и Арт-центр им. Марка Ротко.
Недалеко от Даугавпилса расположено небольшое имение Беркенеле, музей Я. Райниса. Дом Райниса в Беркенеле известен как край детства Райниса. Теперь это место встреч молодых художников и ремесленников. И старинное искусство керамики, характерное именно для этой части Латвии, все еще живо.

N/A

Svētkalnā atradusies krustnešu nocietinātā pils. Zemgaļiem to nebija pa spēkam ieņemt, tādēļ, nodedzinādami savu pili Tērvetes pilskalnā (1286. g.), tie aizgāja uz Raktes (Žagares) novadu Lietuvā. Kad Svētkalna nocietinājumi bija zaudējusi savu militāro nozīmi, krustneši to nojauca. 1701. g. Ziemeļu kara laikā Svētkalnā atradās zviedru armijas nocietinātā apmetne, no kā arī cēlies vietvārds. Domājams, ka pirms tam šajā vietā atradusies seno zemgaļu svētvieta. No Svētkalna paveras viena no skaistākajām un biežāk fotografētajām Tērvetes ainavām.

N/A

Работы ремесленника характеризуются лаконичными формами, сдержанными украшениями и они подходят для практических обыденных потребностей. Экскурсия по мастерской, осмотр печи, демонстрации и возможность поработать с глиной самим. Приобретение готовых работ, осмотр пчелиной пасеки, дегустация и покупка меда.

N/A

This is an open territory which is 3.5 km long and 2 km wide.  It is located on the left bank of the Lielupe River between the village of Pavasari and the Odiņi homestead.  The polder was established during the Soviet era to obtain farmland, and back then it was used very intensively.  Today, it is slowly becoming overgrown, and despite this, this is one of the most important locations in Europe for corn-crakes.  A gravel road crosses the polder from the North to the South, and this is an excellent place to hear the songs of the corn-crake.

N/A
1 день

Dodieties ekskursijā, lai gūtu ieskatu lauku profesijā un dzīvesveidā, kā arī iegūtu jaunus iespaidus un labu atpūtu visai klasei. Ekskursijas sākumā apmeklējiet savvaļas dzīvnieku parku, kura voljēros dzīvo ~ 200 dambriežu. Tālāk dodieties uz saimniecību, kur aug vairāk nekā 100 augu sugu un šķirņu -  ekskursija pa saimniecību, augu stādu iegāde, tēju, augļu un ogu degustācijas. Pēc tam apmeklējiet Skrīveru pārtikas kombinātu, kurā iespējams iegādāties gardās Gotiņkonfektes un doties ekskursijā. Brauciena noslēgumā - Skrīveru mājas saldējums ar stāstījumu par saldējuma gatavošanu un degustāciju.

N/A

Guests to the Dīķīši homestead in the Amata Parish will be greeted by several Samoyed dogs and intelligent little donkeys that will bring the guests to a place for glamping next to the pond.  You can hike down two trails of different lengths of enjoy the opportunities that exist when Latvians share places where they find mushrooms and berries.

A special adventure is creating artworks from natural materials that have been collected in the forest.  The accommodations are appropriate for people who use a wheelchair.  The lavatory has been adapted to the needs of such people, as well.

People who are interested in cultural history can tour a collection of Latvian folk costumes, trying them on and organising their own photo session.  People who enjoy extreme feelings will enjoy a ride on a quadricycle.  If you love to go fishing, bring your own inventory.  We organise fire rituals for birthdays and family celebrations, and we’ll also offer soup that has been cooked on a campfire, as well as a master class in cheesemaking.  

N/A
1 день

Since ancient times bread has been our staple food, and formed part of breakfast, lunch and our evening meal. We bake bread from rye, wheat, buckwheat and barley. Both fine-ground and wholemeal flour is used. Bread baking is one of the most honoured traditional skills in Latvia. Caunītes country house keeps Latvian traditions alive and demonstrates them to visitors. The house is designed and decorated in the traditional Latvian style and exudes an authentic ambience while having modern facilities.

Under the guidance of the hostess, visitors will bake their own loaf of sweet-and-sour bread in a wood-fired bread oven. In Latvian families it was traditionally one of the main duties of the lady of the house to bake a week’s supply of bread for the whole family every Saturday morning. Every woman was proud of her own unique recipe and passed it down to her daughters and granddaughters through the generations. There are many traditional beliefs, sayings and riddles linked with bread in Latvian folklore. Today, there is great interest in the old recipes, bread-baking methods and the use of organic ingredients as many families are opting for a healthy lifestyle.

N/A

Маяк Тахкуна располагается в северной точке Хийумаа. Заказанный во Франции чугунный маяк был изготовлен в 1875-ом году. Это самый высокий маяк на Эстонском побережье- 42,7 м. над уровнем моря.

N/A
8 дней

Тур из Риги в Таллин объединяет природное, культурное и кулинарное наследие и включает в себя прекрасные пейзажи и 15 природных троп, которые пересекают болота, луга и леса вдоль берегов Балтийского моря. Маршрут доставит вас прямо к местным блюдам, чтобы вы могли насладиться свежими и аутентичными блюдами. Вы увидите, как на гриле готовят миногу, и насладитесь такими угощениями, как домашнее мороженое, где они используют яйца от счастливых куриц фермы, копченое мясо с местных ферм и многие другие. В этом туре вы станете настоящим знатоком традиционной и современной латвийской и эстонской кухни.

Поскольку фермы, производящие продукты питания, часто расположены в прекрасных природных зонах, вы объедините кулинарный и природный опыт в этом туре. Есть много природных троп, оборудованных смотровыми вышками для наблюдения за птицами. Я нахожу луг возле Айнажи, в котором содержится треть всех видов растений Латвии. Дощатый настил ведет через камыши к смотровой площадке с видом на луг и море. На острове Сааремаа есть множество природных достопримечательностей, которые отличаются от тех, что на материковой части Эстонии. Здесь есть доломитовые скалы, вересковые пустоши, метеоритное озеро и скалистый морской берег. Тур проходит по сельским хозяйствам и традиционным деревням, типичным для прибрежных районов. Остров Хийумаа - это спокойное место, в котором царит особая эстонская атмосфера. Здесь есть важный птичий заповедник в бухте Кяйна, необычная береговая линия, а также несколько небольших островков у юго-восточного побережья. Вернувшись на материк, полуостров Палдиски дает представление о недавней истории своей бывшей советской военной базы.

N/A

Neliela ziepju un dažādu citu ķermeņa kopšanas produktu darbnīca. Pašu audzētos un saimniecības pļavās ievāktos ārstniecības augus iestrādā ziepēs un skrubjos, gatavo no tiem izvilkumus augu eļļās, kurus iekļauj lūpu balzamos un krēmos. Ziepes tiek vārītas tā, kā to darīja agrāk - no sārma un taukvielām. Apmeklētājiem iespēja ielūkoties “Ezervanna” mazajā darbnīcā, paklausīties stāstā par ziepju vārīšanu, iemēģināt roku un radošumu skrubju gatavošanā vai “pamīcīties” ar ziepju veidojamo masu un pagatavot savu ziepju gabalu.

N/A
Stādaudzētava piedāvā rožu, skujeņu, dižstādu, ūdensaugu, lapu krūmu un dzīvžogu materiāla iegādi un konsultācijas.
N/A

Located by the old Daugava bed ravine, Sērene parish, Jaunjelgava region, the house "Lazdāres".

The holiday home has three apartments, each with its own kitchen, bathroom and everything you need for a great stay in the countryside. As well as a party hall for up to 20 people.

Located 3 km from Aizkraukle and one kilometer from the newly built highway P76, which connects Riga with Jēkabpils.

Waiting for guests who want to enjoy the silence and summer in the countryside. Families with children. Reservations for a week and longer with discounts.

N/A

Небольшая хлебопекарня, оборудованная Янисом Курпниексом (Jānis Kurpnieks) – пекарем с более чем 20-летним стажем – в своем отчем доме. Более 12 видов хлеба из латвийского зерна. Самая большая гордость пекарни – цельнозерновой ржаной хлеб и кисло-сладкий хлеб, не содержащий пшеничной муки. Ржаной хлеб выпекается большими караваями весом 8–9 кг, в длину достигающими полуметра. У такого каравая сильнее вкусовой букет и дольше срок хранения. При выпечке хлеба используется только натуральное сырье и самостоятельно изготовленная закваска, которую получают из теста предыдущей выпечки. Тесто бродит в дубовых квашнях, а хлеб пекут в настоящей дровяной печи, которую топят дровами хвойных пород деревьев.

N/A
At a lovely place in the Gauja National Park in the Vaidava Parish, guests can examine ancient tools, mechanisms and household objects. Guides will talk about how these various items were used. There is a guesthouse for overnight accommodations, and there is room for tents and picnics.
N/A
6 дней

Этот тур объединяет местные традиции виноделия со старинным шармом деревни с ее несколькими средневековыми замками и баронскими поместьями.

Маршрут ведет в Сигулду, где на крутых берегах реки Гауя расположены три замка. Посетите средневековые замки Сигулду и Турайду, а затем отправляйтесь в поместье Кримулда, чтобы отведать их вина.

Вас также ждет посещение семейного винодела в Сигулде. На следующий день по плану экскурсия в историческую деревню Лигатне и дегустация местных вин в песчаной пещере, типичной для этой местности. Далее на маршруте впечатляющий средневековый замок в Цесисе и поместье Унгурмуйжа, единственный сохранившийся образец архитектуры деревянного барокко в Балтии. Проведите ночь в бывшем поместье Дикли, где сейчас находится высококлассный отель.

На следующий день маршрут поведет вас вдоль побережья моря, где расположен музей самого большого в мире лгуна – Мюнгхаузена. Вы также можете прогуляться вдоль песчаного пляжа. Затем посетите ферму местного винодела и отведайте его разнообразные вина, а затем отправляйтесь в поместье Бирини на обед и прогуляйтесь неспешно по его большому парку перед отъездом обратно в Ригу.  

N/A

Находится в историческом центре Лудзы, откуда открывается красивый вид на храмы города и городище. Готовят латгальские блюда из местных продуктов.

Латышская кухня: Серый горох с салом, по-разному приготовленная свинина.

Особое блюдо: «Угощение от хозяина» - мясное и куриное филе с сыром и медовым соусом.

N/A
4 дня

Профессиональный сельскохозяйственный тур, в ходе которого будет возможность ознакомиться с современейшими зерноводческими хозяйствами Латвии, характерными для Земгальского региона. День знакомства, в течение которого организована встреча со специалистами Министерства земледелия Латвийской Республики, представителями негосударственных организаций сельхозпроизводителей. Осмотр Риги – столицы Латвии (наследие ЮНЕСКО), посещение Рижского центрального рынка (один из самых больших крытых рынков в Европе). Посещение магазина продуктов для здорового питания. Ужин, во время которого будет возможность насладиться латышскими традиционными блюдами и пивом разных сортов. На следующий день отправляемся в Елгаву, где во дворце  – бывшей резиденции Курляндских и Земгальских герцогов, построенном в 18-м веке, организована встреча с преподавателями Латвийского сельскохозяйственного университета. Посещение хлебопекарни, в которой выпекают хлеб из биологически выращенных ингредиентов. В следующем хозяйстве объеденены растениеводство с животноводством и производством биогаза. В нем оборудовано искуственное водноболотное угодье для очищения сточных вод. Ужин в модном и современном комплексе отдыха. На следующий день отправляемся в одно из крупнейших многоотраслевых хозяйств Земгале, которое специализируется в области зерноводства, животноводства, коневодства, производства биогаза и пива. После этого – посещение крупнейшего и технологически современейшего зерноводческого хозяйства. Во второй половине дня – экскурсия по самому великолепному дворцу Балтии – Рундальскому дворцу. Он был построен как летняя резиденция Курземского герцога Эрнста Иоганна Бирона по проекту выдающегося итальянского архитектора Ф.Б. Растрелли. Ужин в комплексе отдыха, на территории которого находится историческая ветряная мельница с экспозицией, посвященной теме зерноводства. Утром четвертого дня – посещение зерноводческого хозяйства, в котором выращивают семена. После этого – посещение биологического хозяйства, в котором выращивают пшеницу, ячмень, горох, бобы, рапс, пряности и травяные чаи. Обед в усадьбе, приготовленный из зерна, выращенного на месте, и муки грубого помола. Возвращение в Ригу.