| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
Хозяйство Tihuse на острове Муху занимается разведением лошадей, а также предлагает аутентичную еду, кроме того, тем, кто страдает от различных пищевых непереносимостей, будут предложены специальные блюда. Одним из любимейших развлечений здесь является прогулка верхом с последующим пикником. В качестве особого лакомства предлагаются пирожные из чечевицы. |
||
|
Mесто дуба любви – бывшее место роста
Кемерского символа на левом берегу
Вершупите.
|
||
|
Located at the Lake Burtnieks southern shore, these are wetland meadows which are regularly flooded and which are important places for various birds, including the corn - crake, to nest. This is part on the environmentallyrestricted area which covers the meadows of Lake Burtnieks. |
||
|
Находится на обочине шоссе Лиепая - Вентспилс (P111) около восстановленного деревянного моста через Риву. Интерьер связан с морской тематикой. Осенью через большие окна можно наблюдать за прыгающим лососем за заграждением мельницы. Латышская кухня: Холодный суп, картофель в мундире, жареное филе камбалы и трески, жареная сельдь в облепиховом маринаде, свиное филе с боровиками, купаты с маринованным луком, серый горох с салом, картофельное пюре, слойка из черного хлеба, овсяные хлопья с взбитыми сливкам. |
||
|
The Līgatne Paper Factory is located at Pilsoņu Street 1 in Līgatne. The factory was first built in place of an old paper windmill by two tradesman from Rīga who also built dormitories for residents. These structures are an important component in the urban environment of Līgatne. The rapid flow of the Līgatne River allowed the factory to produce writing paper, stationary and wrapping paper. In 1858, the factory was brought by a local nobleman who brought in new equipment from Scotland. If some 100 people worked at the factory during the first half of the 19th century, then that number rose to 600 by the end of the century and 800 at the beginning of the 20th century. Writing paper was the primary product from the factory, although there were sometimes special orders. During World War I, for instance, the factory produced paper on which the Russian military printed its maps. This allowed the factory to hold an important role in the Russian market. During the Soviet era, the factory at Līgatne produced notebooks and other products that were sent all over the USSR. Today the factory mostly produces wrapping paper of various kinds from waste paper. The Līgatne Paper Factory is the only functioning entity of its kind in Latvia, and there are guides available to give you a tour. The historical centre of the campus on which the factory sits is a cultural monument. The Līgatne Tourism Information Centre (_371-6415-3313) offers tours of the centre during which you will learn about the lives of the factory's workers and administrators in the late 19th and early 20th century. Back then there was major construction work at the factory to build residences for workers, a school, a childbirth facility, a hospital, a club, a guesthouse and other buildings which have survived to the present day. |
||
|
If you enjoy an active lifestyle, then this tour is the perfect way to enjoy the heritage hidden in Gauja National Park, from several different perspectives. Cycling starts at Strenči and passes two local breweries at Brenguļi and Valmiermuiža with nice cafés and good beer. You will hike through beautiful forests and along the Sietiņiezis sandstone cliff towards Cēsis with its charming medieval Old Town. Canoeing takes place from Cēsis to Līgatne, which is one of the nicest parts of the River Gauja with its sandstone banks, remote farmsteads and old fashioned water-powered ferry. Līgatne historic centre is connected with the development of its paper mill. Here you can also visit local wine and handicraft producers located in one of the artificial caves typical of the area. Walk the Līgatne Nature Trails to see local wild animals in a forest setting. At the end you will cycle from Līgatne to Sigulda, which is one of the most popular tourist sights in Latvia. You'll see the Turaida and Sigulda medieval castles, Gutman’s Cave and other picturesque views. |
||
|
От родного дома Атиса Кронвалда (1837 – 1875) – выдающегося латышского публициста, педагога и языковеда – «Леяс Мики» в Кроте Приекульского края ничего до сегодняшнего дня не сохранилось. На месте дома установлена мемориальная плита с надписью «Для каждого священно то место, где родился и вырос» (А. Кронвалдс). |
||
|
Пиццерия находится в Кулдиге недалеко от исторического центра города. В пиццерии Stender’s в милой и уютной атмосфере предлагают особые пиццы Stender's, которые приготовлены, соблюдая старинные традиции пекарей пиццы, объединив их с наилучшим современным опытом. Конечно же, не обходится без блинов и горшочков, а также вторых блюд. |
||
|
Ремесленник из прутьев делает стулья, столы, а из дерева – всякие полезные в хозяйстве и практические вещи. Экскурсия, осмотр деревянных скульптур и ухоженного хозяйства. |
||
|
Расположен в 1,3 км к северо-западу от центра Акнисте, в небольшом отвершке Диенвидсусеи. Этот родник как источник здоровья известен с древнейших времен. Рассказывают, что в роднике, вытекающем на восток, вода обладает целительными свойствами. Особенно утром на Пасху, если помыть глаза. Родниковая вода содержит соединения железа, о чем свидетельствуют коричневые наросты (результат воздействия железобактерий). Рядом с родником есть камень с небольшим углублением, предположительно - старинный культовый камень. На краю оврага растет святая липа. Святой источник Салтупе можно обоснованно считать одним из самых значимых родников Латвии. |
||
|
Павилоста – относительно новый город, который расположился у впадения реки Сака в Балтийское море. Правда, во времена средневековья морской порт находился на расстоянии 6 км от моря - в месте слияния рек Тебры и Дурбы. Важным периодом в жизни порта было время правления герцога Екаба, когда здесь причаливали морские корабли. В результате Польско-шведской войны Сакский порт пришлось закрыть. Видимый в наши дни в устье Сака порт построен в середине XIX века рядом с т.н. рыболовецким поселком Акагала. В 1878 году углубили устье реки и построили молы. Здесь строили двухмачтовые парусные суда. Мировые войны уничтожили корабельный флот, но традиции рыболовства продолжались всегда. В 1991 населенное место получило статус города. Современная Павилоста - известное место для яхтсменов и серфингистов, а также для летнего отдыха. Яхтсменов ждут в яхтенном порту.
|
||
|
Городище Бусе (Маткулес) находится в изгибе берегов реки Имула. С него, на противоположный берег Имулы открывается один из самых живописных видов на речушки Курземе. Видом лучше всего любоваться в безлистный период, когда ландшафт не закрывает береговая растительность. С правого берега великолепный вид на долину Имулы открывается также по дороге к городищу рядом с домом Бусе. |
||
|
Семейное предприятие, расположенное в Яунаннинской волости Алуксненского края, которое занимается производством кулинарных и кондитерских изделий. Вкусные мясные рулеты и ролады, приготовленные по бабушкиным рецептам, другие мясные изделия в широком ассортименте, а также особые кондитерские изделия производства Gustiņš можно купить в Алуксне ‒ в «Лавке вкусов Gustiņš». В кафе Gustiņš можно отведать сытной, вкусной, действительно домашней еды и попробовать типичные для Алуксненского края блюда ‒ подав предварительно заявку. |
||
|
Aktīvās atpūtas parka “Godiņu Piedzīvojumu Platforma” piedāvā organizētus pārgājienus, ejot ar kājām, braucot ar velo, nūjojot, skrienot, vienam, ar draugiem, ar ģimeni, ar kolēģiem, ar četrkājaino draugu. Venlaikus ir iespēja baudīt koka flautas brīnumainās skaņas meža ielokā un pašam izgatavot savu pūšaminstrumentu. |
||
|
Saimniecība "Dižgāļi" Alsungā nodarbojas ar bioloģisko lauksaimniecību, gaļas liellopu audzēšanu un aitu audzēšanu. Apmeklētājiem ir iespēja aplūkot saimniecību, tajā esošos dzīvniekus, kā arī iegādāties svaigo produkciju. Saimniece pastāstīs par vietas vēsturi, kā arī pacienās viesus ar vistas zupu. |
||
|
Lielpaugurā ir vairākas augstākās vietas – Laktas kalns (250 m v.j.l.), Egļu kalns (268 m v.j.l.) un Bākūžu kalns (272 m v.j.l.). Tos savieno zemes ceļš, kuru vērts izstaigāt un pameklēt interesantus skatu punktus. Ļoti labs skats uz Vidzeme augstienes pauguru mugurām paveras no Laktas kalna ziemeļu nogāzes.
|
||
|
Viena no skaistākajām Igaunijas lauku baznīcām, ko sākotnēji izmantoja kā patveršanās vietu. Celta agrās gotikas stilā. Sienu zīmējumi no 1330. gada. |
||
|
Teritorija veidota augstā purva un tajā mītošo sugu aizsardzībai. Tas nav piemērots apmeklējumiem. Rietumos no purva stiepjas Nevejas – Lapmežciema ceļš, no kura bezlapu periodā nedaudz redzama purva ziemeļrietumu daļa. Tālāk – Cirstes virzienā aplūkojams viens no Latvijas iespaidīgākajiem dižozoliem – Rīgzemju ozols.
|
||
|
Viens no vecākajiem lībiešu ciemiem, kas pieminēts jau 1387. g. Senais ceļš no Dundagas muižas uz Sīkragu pastāvējis jau viduslaikos. 17. gs. Sīkragā bija viena no nozīmīgākajām sīkostām Ziemeļkurzemē, kurā ienākuši kuģi no Anglijas, Holandes un Lībekas, vedot ogles, labību u.c. preces. Pirms Pirmā pasaules kara darbojās piecas ķilavu kūres, 20. gs. 20. - 30. gados ciemā zvejoja ap 55 zvejnieku. Sīkragā dzimusi lībiešu kultūras darbiniece Hilda Grīva (Cerbaha, 1910 - 1984), tālbraucējs kapteinis Kārlis Anbanks (1884 – 1937), baptistu mācītājs Kārlis Lāceklis (1904 - 1970), lībiešu valodas un tradīciju zinātājs Pēteris Dambergs (1909 - 1987), dzimusi grafiķe Baiba Damberga (1957). Mūsdienās Sīkrags ir valsts nozīmes kultūras piemineklis. Ciemu šķērso Mazbānīša velomaršruts ar piemiņas akmeni stacijas vietā. Sīkrags tāpat kā nākamie ciemi austrumu virzienā atrodas Slīteres Nacionālajā parkā. |
||
|
18. gadsimta beigās celtās Rundāles muižas ūdensdzirnavas atrodas Pilsrundāles centrā. Ūdensdzirnavas savas pastāvēšanas laikā piedzīvojušas divus postošus ugunsgrēkus, taču laika gaitā to darbība tika atjaunota. Tolaik dzirnavas darbojušās ar ūdens spēku un papildus tam bijusi uzstādīta arī tvaika mašīna. 20. gadsimta trīsdesmitajos gados, kad par īpašnieku kļuva Voldemārs Bergmanis, ūdensdzirnavu ēku atjaunoja un pilnībā nokomplektēja ar tolaik vismodernākajām firmas “O. J. Keller” dzirnavu graudu pārstrādes mašīnām, kā arī tika izvērsta plaša saimnieciskā darbība: labības pārstrāde, galdniecība, vilnas apstrāde un augļu pārstrādāšana. Mūsdienās ūdensdzirnavu ēkā ir izveidots muzejs piecos stāvos, kurā var iepazīties ar dzirnavu darbību. Iespējams sekot līdzi grauda ceļam pa koka šahtām līdz samaltam miltu maisam. Piedāvājumā arī inventāra noma Rundāles ūdensdzirnavu tilpnē. Pieejami SUP dēļi, airu laiva, ūdens velosipēds un kanoe laiva. 2021. gadā tika izveidota neliela alus darītava un uzsākta alus ražošana. Tiek ražots gaišais un tumšais alus, kura visas sastāvdaļas tiek iepirktas Latvijā, bet graudi no vietējiem zemniekiem. Videi draudzīgā iekārta atbilst jaunākajiem ES standartiem un prasībām. Viesiem tiek parādīts alus gatavošanas process, piedāvā degustācijas, kā arī telpas pasākumiem un svinībām. |
||