| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
Канал военного порта и размещенная там база военного флота и подводная база были вырыты по приказу Российского царя еще перед Первой мировой войной. Территория подводного порта в настоящее время закрыта и используется для хозяйственных нужд. Канал военного порта просматривается со стороны улицы Пулвера и восстановленного моста Калпака.
|
||
|
Vijciema čiekurkalte ir viena no retajām vēsturiskajām čiekurkaltēm Eiropā, kas celta 19. gadsimtā, un ir ne vien teicami saglabājusies līdz mūsdienām, bet arī, izmantojot vairāk nekā 100 gadus senas iekārtas, čiekurkaltē arvien tiek žāvēti čiekuri, lai iegūtu augstas kvalitātes meža sēklas. Pateicoties ēkas bagātajai vēsturei un senajām čiekuru žāvēšanas tradīcijām, Vijciema čiekurkalte ir iecienīts tūristu objekts, kas piesaista vēstures, dabas un tehnoloģiju interesentus. Vijciema čiekurkaltes apmeklētājiem ir iespēja doties izzinošā ekskursijā gan individuāli, gan grupās. Ekskursijas laikā ir iespēja atklāt čiekurkaltes vēsturi, skatīt čiekuru apstrādes cikla demonstrāciju, kā arī uzzināt, kur, kā un kāpēc čiekuri tiek lasīti. Ekskursijas un individuālos apmeklējumus iepriekš jāpiesaka, zvanot 26478620. Cena
|
||
|
Одни из самых крупнейших производителей продукции козоводства в Латвии. Разводят ~ 160 чистопородных коз (Альпийская, Англо-нубийская, Белая немецкая благородная) и домашних кабанов (для племенной работы). Экскурсия и участие в выпасе коз. Начиная с марта – возможность наблюдать за козлятами. Дегустация нескольких сортов сыра, демонстрация доения (около17:00). Предлагается дегустация и приобретение мясных консервов. В продукты не добавляют консерванты! |
||
|
Берегом ливов сегодня именуется ряд прибрежных поселков от Овиши до Гипки вдоль берегов Балтийского моря и Рижского залива. Ливы, также как и латыши, – один из коренных народов Латвии, предки которых проживали в этих краях более чем 5000 лет тому назад. Они проживали на обширных землях сегодняшней территории Латвии в Курземе и в Видземе. Дольше всего ливы проживали на побережье Балтийского моря – В северном Курземе. На берегу ливов все еще можно встретить настоящих ливских рыбаков, почувствовать запах копченой рыбы, отведать традиционные блюда, осмотреть разные виды заборов, ощутить сдержанный шарм рыбацких поселков, понаблюдать за встречей двух морей, птиц и людей в Колкасраге, услышать ливский диалект латышского языка, увидеть круглые спины дюн (кангаров) и болотистые кривые впадины (виги) между ними, увидеть маяк Шлитере, зелено-бело-синий флаг ливов, красные ягоды клюквы, пути перелетных птиц и синих коров. С древнейшими свидетельствами ливов можно ознакомиться в Центрах ливов. Сегодня дух ливов живет в названиях мест, изделиях ручной работы, в национальных костюмах, в восприятии мира и стиле жизни местных жителей. Ливский язык и культурные ценности включены в состав Латвийского национального культурного наследия. Традиционная культура ливов входит в латвийский культурный канон. |
||
|
Находится в красивом месте – в южной части острова Пилс возле пешеходного моста через реку Дрикса. |
||
|
Mūsdienās redzamais iespaidīgais dievnams tapis ilgākā laika posmā. Jau 1870. g. latviešu draudze sāka vākt ziedojumus neogotiskās baznīcas celtniecībai, ko pabeidza 1904. gadā (V. Neimaņa projekts). Ēkas iekšpusi rotā dekoratīvi zvaigžņu velvju griesti, bet tās altārdaļā izvietotasmākslinieka J. Šķērstena veidotās vitrāžas (1940. g.) un 17. gs. kristāmtrauks. Baznīcu ieskauj plašs dārzs. |
||
|
Дом отдыха Ugaraja Kotkapesa ‒ это уютное место, где хозяева предлагают гостям домашнюю еду, приготовленную по их выбору из выращенных в близлежащих хозяйствах продуктов. В доме отдыха есть большой зал и сауна, а окрестности подходят для интересных походов. |
||
|
Бернати - самая западная точка суши Латвии. Рядом с автостоянкой установлен каменный знак скульптора Вилниса Титанса «Зеленый луч» (1998 г.). Бернатский мыс подвержен воздействию ветра и волн, поэтому здесь наблюдается вымывание морского берега. У дороги, которая из центра поселка Бернати ведет к морю, в конце дюн (имеется указатель), установлен памятный камень со словами первого Президента Латвии Яниса Чаксте, сказанными в 1924 году: «Здесь должен быть курорт». |
||
|
Церковь не без основания является одной из самых красивых церквей Курземе. Храм, который являлся родовой собственностью Остен – Сакенов возводился в XVII веке и перестраивался в 1710 году. Созданный деревянный интерьер (рококо с чертами барокко, середина XVIII века) поражает своей красотой и разнообразием. Стоит отметить ложу для господ, хоры органа (1710 г.), сам орган (1856 г.), алтарь, кафедра, скамья для исповеди (середина XVIII века) и др. Роспись потолков относится к 1744 – 1746 гг. и создавалась прусским живописцем И.Ф.Роде. Церковь можно осмотреть изнутри. |
||
|
Зальмуйжа славится своим легендарным прошлым. В начале 19 века писцом работал один из
величайших пионеров Пробуждения Латгалии, поэт и правозащитник крестьян Питер Миглиникс (1850
– 1883). В 1784 году поместье принадлежало Фридриху фон Корфу, а в 1795 за 65 000 талеров
Зальмуйжу купил Николай Паулин фон Розеншилд, офицер Российской царской армии. Недвижимость
состояла из большого хозяйства – 800 га земли, нескольких зданий, хлевов, фруктовых и винных
погребов, винокурни. От былой славы сохранился перестроенный жилой дом, а также наполовину
погрузившийся в землю амбарчик. До 60-го года 20 века в господском доме находилось правление
колхоза „Пламя”, позже клуб. Теперь здесь свою мастерскую расположил художник-металлообработчик
Янис Любка. Здесь туристы могут увидеть процесс ковки и попробовать поднять тяжелый молоток.
|
||
|
В красивом месте недалеко от озера Кала на склонах холмов растет малина, клубника, клюква и кустовая черника. В сезон можно собрать ягоды, приобрести и продегустировать продукцию, а также записаться на познавательную экскурсию. |
||
|
Расположено в центре Талси около Церковной площади. Латышская кухня: Фасолевый, щавелевый и холодный супы, перловая или гороховая каша, букстиньпутра, тушеные овощи и мясо, домашние котлеты, серый горох с салом, свиные ребрышки, картофельные блины, мусс, кисель с молоком. |
||
|
Бывшая военная территория, располагавшаяся вблизи Либциемса, не используется и точное ее бывшее предназначение не установлено. Частная и закрытая территория.
|
||
|
Near the Priedīši homestead, there is a nature trail which allows visitors to study Lake Dziļezers and the surroundings. There are various lakes in this region which are found in a depression left behind by the Ice Age – Lake Dziļezers, Lake Riebezers, Lake Mazezers, Lake Auziņš, Lake Skuja and Lake Bruņķītis are all there. Along their shores, there are various kinds of forests, including ones with broadleaf trees that are under environmental protection. The trail is 3km in length and will take an hour or so to traverse. This is a part of the environmentally restricted territory of Lake Dziļezers and Lake Riebezers.
|
||
|
В хозяйстве создана современнейшая в Балтии кроличья ферма. Кролики живут в кроличьих баньках, а снаружи – в смотровых вольерах. Дети могут познакомиться с 24 породами кроликов и осмотреть окрестности со смотровой вышки. По предварительной договоренности – покупка свежей крольчатины, колбас, копченостей и паштета. Новинка – венгерские дикие свини Мангалица. |
||
|
Meklējama pilsētas centrā - Tirgus laukumā 11. Dievnams uzcelts 1886. g. Ēkā atrodas vairāki nozīmīgi mākslas pieminekļi – gleznas, krucifikss (18. gs.) u.c. Baznīcas dārzā apskatāma skulptūra “Latgales māte” (tēlnieks B. Buls) un piemineklis politiski represēto piemiņai (tēlniece V. Dzintare). Baznīca ir apskatāma arī no iekšpuses. |
||
|
Находится на северо-восточном берегу Малого Субатского озера. Храм построен в 1685 – 1686 гг. в византийском стиле по распоряжению владельца господской усадьбы «Проде» Х. Ф. Остена - Закена. Это единственная церковь Латвии, архитектура которой напоминает характерные для конца 17 века идеальные формы храмов протестантов. Интерес представляют размещенные в углах здания маленькие башенки. Внутри храма находится богато орнаментированный и украшенный резьбой по дереву скульптурный ансамбль, в т.ч. - алтарь 17 века, кафедра и исповедальня, а также художественные работы 17 - 18 веков и отлитый в 1682 году колокол. Следует упомянуть, что часть церковного интерьера создали ремесленники Стелмужской школы скульпторов по дереву. |
||
|
В мастерской ремесленников делают славную, очень полезную и практичную утварь для бани - ушаты, шайки, запарники, ванны и ванночки, а также банные веники, льняные изделия и срубы для бани. Предлагают осмотреть мастерскую, принять участие в работе ремесленника, покупка и заказы на банные вещи. |
||
|
В качестве судна на Выртсъярв традиционно применялся деревянный траловый парусник, который благодаря его грациозному внешнему виду часто использовался и для увеселительных поездок. Обладающий статным корпусом парусник имеет два треугольных паруса. В 2005 году при поддержке целевого фонда Выртсъярв была изготовлена лодка "Паула", и в 2009 году - лодка "Лийзу". Катаясь на парусной лодке, Вы получите незабываемые впечатления. |
||
|
Еще одно место (ул. A. Броделес, 7), которое обязательно стоит посетить тем, кто интересуется культурной средой исторического края Селии. Музей основан в 2000 году, и важная часть его экспозиции находится в бывшем здании железнодорожного депо узкоколейной железной дороги (строительство завершено в 1948 г., железная дорога действовала с 1916 по 1972 г.), где находится восстановленный локомотив, пассажирский вагон, дрезина и др. В музее представлены экспонаты, которые отображают жизненный путь известных личностей, события и культурное наследие Виесите и более обширной территории. В музее действует деревообрабатывающая и текстильная мастерская. Рядом с музеем сохранен небольшой фрагмент рельсов узкоколейной железной дороги и водяной насос. |
||