Нo | Название | Описание |
---|---|---|
The private museum of antiquities of Zigurds Safranovičš was founded in May 2010. The collection of the museum contains around 50 thousand objects, of which 99% of exhibits have been donated. The oldest and rarest, according to legend, 300-year-old item – Ernst Glick's refrigerator. The museum's surroundings are a large park of the former Baron Wulf's estate, where it is currently possible to spend the night in tents, as well as available rest areas - canopies, fire places, grills, utensils for cooking, etc., drinking water (from a well), available electricity for telephones, cameras, etc. for charging. For larger groups (starting from 10 people), porridge cooked on the fire. |
||
В садах хозяйства выращивают яблоки, груши и лечебные растения (мяту, ноготки и др.). Собирают и дикорастущие лечебные растения. Проведут интересную экскурсию. Продукцию можно купить на месте или приобрести в магазине латвийских эко-продуктов на улице Барона 45 – 47, в Риге. |
||
Хотя в наши дни мыс Колка находится в свободном доступе для местных жителей и посещений туристов, сам пост погранохраны все еще выполняет свои функции и закрыт для гражданских лиц.
|
||
Музей (ул. К. Валдемара 47) был открыт в 1969-м году в старом здании мореходной школы, которая была основана в 1864-м году по инициативе К. Валдемара. За время существования мореходной школы здесь получили образование более 1000 капитанов и штурманов дальнего плавания. Экспозиция музея знакомит с деятельностью первой латышской мореходной школы, а также с историей строительства парусников на Видземском побережье во второй половине 19-го века и начале 20-го столетия. В саду музея можно осмотреть коллекцию якорей и верхнюю часть (отреставрированная) смытого в свое время Айнажского маяка. |
||
This arboretum park is in a lovely place – the Blue Hills of Ogre, where there is a tower with a good view of the Daugava River Valley. The landscape is enlivened by a pond and its streams. There are beautiful hiking trails throughout the park.
Unique species: The Amur Cork Tree (Phellodendron amurense) and the Field Elm (Ulmus minor), among others.
|
||
В 0,2 км к северо-востоку от Ливского народного дома, с дороги Мазирбе - Кошрагс виднеется «Сеппес». Хозяйственный амбар, имевший в углах бревенчатые соединения впритык, который в 20 - 30 годы прошлого столетия строил пришедший из Самсалы в Мазирбе эстонец - рыбак и плотник Екабс Яга. На другой стороне дороги виднеются «Калши» - жилое строение начала XX века. Восстановлено в наши дни, сохраняя в стенах дома кирпичи, которые обжигались в Брауской кирпичной печи Мазирбе. |
||
Vecpiebalgas vecajos kapos (Vecpiebalgas austrumdaļā, pa ceļam uz "Saulrietiem" un "Vēveriem") apskatāms piemineklis, kas veltīts brāļu Kaudzīšu romāna "Mērnieku laiki" personāžam - Lienai. Piemineklis uzstādīts 1987. g. (tēlniece M. Baltiņa). Pirms ceļojuma atkal ir jāpāršķirsta "Mērnieku laiki"! |
||
Найссаар- маленький эстонский остров, которым с конца II Мировой войны до 1993-го года владели советские вооруженные силы. Достопримечательностями острова являются прогулочные тропы, богатая видами природа, узкоколейная железная дорога, артиллерийская батарея царских времен и завод морских мин советского времени. |
||
The Neļķes cliffs are in Skaņākalns Park, and they offer the most beautiful view of the Salaka River valley, with its sandstone cliffs and peaceful river. There are good views from the “devil’s pulpit.” It’s worth visiting the Skaņamkalns Hill to check out the views from the famous echo cliff. This is part of the ZBR.
|
||
Pilsētas aizsargdambi upes labajā krastā (1830. - 1841., autors kara inženieris P. Meļņikovs) cēla ar mērķi aizsargāt pilsētu no applūšanas. Dambis stiepjas 5,6 km garumā. Pēc 1922. g. postošajiem plūdiem uzsākta aizsargdambja celtniecību arī Daugavas pretējā - kreisajā krastā. |
||
«Яунпилс пиенотава» работает уже более ста лет (с 1912-го года) и сырных дел мастера здесь производят полутвердые сыры, мягкие сыры, творог, сметану, десерты и другие молочные продукты. В процессе производства используют только молоко, произведенное латвийскими крестьянами. Продукция экспортируется в более чем 17 стран мира. Продукцию предприятия «Яунпилс пиенотава» можно купить в находящемся рядом с предприятием магазине. |
||
Выращивание и переработка чеснока, магазинчик деревенских продуктов. Рассказ о пользе чеснока для здоровья и о способах его применения в кулинарии. Предлагаются различные чесночные приправы, чаи, маринованные продукты, закуски, дегустация блюд с чесноком. Для детей ‒ рисование с помощью чеснока на ткани, игры с чесночной тематикой. |
||
Маршрут проходит по живописным природным местам Эстонии – биосферному заповеднику Моонзунда (Moonzund), национальному парку Матсалу (Matsalu) и заповеднику Вийдумяэ (Viidumäe). Маршрут включает два самых больших острова Эстонии, богатых природными и культурными памятниками – Сааремаа и Хийюмаа, - а также малые острова Муху и Касари. В маршрут включены самые интересные природные тропы (длина каждой 1-5 км), смотровые вышки и места наблюдения за птицами, биотопы, а также три поездки на пароме между островами Моонзундского архипелага. |
||
Находится в центре Вентспилса и расположено в построенном в стиле классицизма деревянном здании XIX столетия, которое принадлежало роду Купферов. Латышская кухня: Крестьянский завтрак, овсяная или манная каша, картофельные блины, тонкие блинчики с вареньем. Особое блюдо: Глазунья с окороком и маринованным огурцом. |
||
В восстановленном деревянном домике можно наблюдать и участвовать в работе ткачих, которые из натуральных материалов делают красивые сувениры и пригодные в домашнем быту вещи. Можно осмотреть 9 станков, послушать рассказ о процессе ткачества. Ткут платки и красят их натуральными красителями. |
||
Bestes Apartments is a new guest house that can accommodate 45 guests at a time (+ 10 extra beds). The guest house was built and designed in the Latvian style (a wooden building made here in Mūrmuiža), beds made in Latvia, bed linen made in Latvia were used. |
||
The key treasure in this park is that it has a lake that is one of the most intensive sites for birdwatchers in all of Latvia. It also features outstanding flora and the shallow waters of the Bay of Rīga. Recommended: Hike along the seashore from Mērsrags to Engure (20 km). See wild domestic animals (horses and cows) on the eastern shore of Lake Engure. There’s a bird-watching tower on the NW shore of the lake (approach from Kūļciems, where you can see domestic animals adapted to life in the wild, including the Blue Cows of Latvia). A bird-watching tower can be found at a place called Jomiņa near Mērsrags, where the seashore meadow is an uncommon biotope
|
||
Предприятие «Ранкас пиенс» было основано в 1996-м году. На предприятии производят ~ 80 продуктов переработки молока – сыр, творог, сметану, сливки, кисломолочные продукты, десерты и др. Одно из пяти латвийский предприятий, которые имеют право производить традиционный продукт, включенный в схему «Гарантированной традиционной особенности» ЕС – сыр «Яню». Продукцию можно приобрести в магазине „Rīmaļnieks”, находящемся рядом с предприятием. |
||
Хозяйство «Леяс» расположено на берегах древнего Балтийского ледникового озера, где можно поговорить с эхо и наблюдать за солнечным закатом. В необычном хозяйстве, где еще совсем недавно не было электричества (использовали свечные фонари и керосиновые лампы), все делают вручную и предлагают понаблюдать за доением козы, отделением сметаны и приготовлением сыра, принять участие в запряжке лошади, опробовать старинные радели (санки на колёсах), а также поработать косой и серпом. Можно понаблюдать за выращиваемыми в латвийской деревне домашними животными. Сельский двор проводит летние школы для детей и подростков. |
||
Of the many islands in Lake Rušons, ten are restricted natural areas so as to protect the broadleaf forests which are on the islands and the endangered plants found therein. An ancient cult location – the Rušons Sacrificial Rock – is found on Upursala island.
|