Нo | Название | Описание |
---|---|---|
Vom 18. Jh wurde die Stadt ein russischer Marinestützpunkt. Von 1962 bis 1994 war Paldiski ein Übungszentrum für atomare U-Boote der Sowjetischen Marine mit zwei auf dem Festland befindlichen Kernreaktoren (ung. 16.000 Beschäftigte) und eine "geschlossene Stadt". |
||
Very expressive form of relief with wide look over the neighborhood. On its peak there's ruins of the castle of bishop Hermanis which was built in 1224. The world's oldest firearm was found here. |
||
A distinct area of the lower reaches of the Vitrupe River, with small sandstone cliffs and many rare species of plants and molluscs. Visitors can visit the Ķirbiži Forest Museum and its information and botany trail. It weaves along both banks of the river and allows people to look at the most typical examples of flora in the region. The noble Vāloži oak tree is a key element there.
|
||
This is the most impressive and colourful set of cliffs along the Vidzeme coastline. Waves have created the steep shore that is as much as 6 m high, with several hundred meters of red sandstone cliffs with narrow caves, niches, grottos and other formations. The nearby Veczemu farm is where the Rīga Film Studio shot the films “Long Way into the Dunes” and “The Nest of the Old Fisherman.”
|
||
В Сигулде, на левом берегу долины реки Гауи на выступе между оврагом Папаржу и оврагом, по которому спускается дорога Сигулда – Турайда, находятся развалины Сигулдского замка Ливонского ордена. Строительство замка было начато в 1207 г. Спустя три десятилетия - в 1236 году - замок перестроили для нужд Ливонского ордена. Сигулдский замок сильно пострадал в войнах, которые велись во второй половине 16 и в начале 17 века. Во время Северной войны его сжигают и более не восстанавливают. Сейчас руины замка отреставрированы. За юго-западным корпусом здания конвента замка и башней главных ворот взору открывается внутренний форбург, где построена эстрада под открытым небом (проводятся ежегодный Сигулдский праздник оперной музыки и другие публичные мероприятия) и открывается впечатляющий вид на древнюю долину Гауи, Кримулду и Турайду. |
||
Mūsdienās redzamo (pēc skaita – trešo) baznīcu cēla laikā no 1835. - 1837. g. (ampīra stilā) Mārča Sāruma vadībā. Arī šīs ēkas projektēšanā par paraugu bija ņemts Pievolgas vācu baznīcu veidols, tādēļ tā līdzīga Dzērbenes luterāņu baznīcai. Dievnama altāri rotā Otto Donnera fon Rihtera glezna “Kristus debesbraukšana” (1898. g.). E. Martina firmā būvētās 10 reģistru ērģeles (1901. g.) darbojās arī šodien. Pie Drustu baznīcas atrodas 1932. g. atklātais un formās iespaidīgais (E. Kuraua firmas veidots) granīta piemineklis 1. pasaules karā un Latvijas Brīvības cīņās kritušo piemiņai. Nelielā baznīcas sienas nišā novietota piemiņas plāksne komunisma terora upuriem. |
||
Производство расположено в старинном каменном здании, рядом с развалинами древнего замка Ливонского ордена. Неподалеку разбиты экспериментальные яблоневые сады, а яблоки – преимущественно старые сорта советских времен – сидроварня Mūrbūdu приобретает у местных хозяйств. |
||
Бывшая Плявмальская часть связи в настоящее время используется в качестве склада сельскохозяйственной продукции и принадлежит крестьянскому хозяйству.
|
||
Один из старейших городов Латвии, сведения о котором относятся к 1378 году. Как поселение он образовался на берегах Тебры (обочина дороги Рига – Прусия), где в свое время находился укрепленный деревянный замок земли куршей Бандава Бейда. В средневековье Айзпуте был центром Курземского епископства. В 1795 году после присоединения Курземе к России в Айзпуте осели еврейские поселенцы. Сегодня больше всего привлекает путешественников в Айзпуте сохранившаяся старинная городская среда, исторический центр города и развалины замка. |
||
Один из самых популярных прибрежных туристических объектов в Курземе – высотой до 20 метров, омываемый морской волной берег, состоящий в основном из песка и узких полосок гальки - валунов. Напротив центра Юркалне построена смотровая площадка и лестница, по которой можно спуститься к морю. Крутой берег Балтийского моря продолжается как в направлении Павилосты, так и в направлении Вентспилса. |
||
The tree is in the middle of an untended field. Despite many dead branches and the messy surroundings, the tree is beautiful and well visible from the road. It is the third thickest tree in the Baltic States.
|
||
No Vecās pasta ēkas ir redzama Sv. Jāņa kolonna. Domājams, ka tā celta 17. gs. un sākotnēji kalpoja kā blakus esošā tirgus laukuma „ziņojumu vieta”. Vēlāk kolonnu pārdēvēja Sv. Jāņa - zvejnieku aizbildņa vārdā, jo daudziem Traķu apkārtnes iedzīvotājiem zveja bija ikdienas dzīves sastāvdaļa. |
||
Корчма Мульги находится в столице Мульгимаа в Абья-Палуоя, где вам предложат уютную обстановку, блюда мульги и приятное обслуживание. Корчма располагается в восстановленном 100-летнем доме. |
||
В окрестностях хозяйства простираются ухоженные поля с медоносными растениями - горчицей, донником, фацелией и гречихой, которые используют как семенной и для пчелиной пасеки материал. Предлагает экскурсию и рассказы о жизни пчел, дегустацию ивового, гречишного, верескового и меда разных цветов и покупку. Медовые продукты удостоины всевозможных наград! |
||
Айнажи – Салацгрива – важная территория для охраны рифов. Расположена напротив Салацгривского края, ее площадь составляет 7239 га.
|
||
Mākslinieka un koktēlnieka Antano Česnulio koka skulptūru parks atrodas Naujasodė ciematā, aptuveni 3 km attālumā no Druskininku pilsētas. Ekspozīcija tiek regulāri atjaunota ar jauniem darbiem. |
||
This is a stretched-out territory from Valmiera to the Ape Administrative District, and its primary “axis” is the unregulated Gauja River valley with a dense web of old rivers, park-like meadows of oak trees on their banks, and stands of oaks and other broadleaf trees. Many rare and protected birds, including corn-crakes, woodpeckers, wood grouses and others live and breed here. This is also one of the most important places in Latvia in terms of where the deciduous tree hermit beetle lives.
|
||
Усадьба Брукнас является неожиданным сюрпризом в этом месте и в это время. Строительство здания поместья началось в середине 18-го века, а столетие спустя – перестроено. В первой половине 20-го века в здании усадьбы была размещена начальная школа, а в советское время - обустроены квартиры. Сейчас здание усадьбы возродилось в новом качестве - как по форме, так и по содержанию - как в прямом, так и в переносном смысле. Здесь действует общественная организация "Сообщество горных благословений", летом проводятся детские и молодежные лагеря и другие мероприятия. Внутри здания сохранилась старая деревянная резная лестница, оконные ставни и латунные дверные петли. Возводится церковь. Можно осмотреть сад из культурных растений в стиле ренессанс. По предварительной записи, здание усадьбы, а также церковь, построенную местными обитателями, можно осмортеть также изнутри, в сопровождении обитатетелей усадьбы, которые расскажут также об истории и событиях усадьбы и сада. В 300 метрах к юго-западу от усадьбы находится городище Брукны, однако его трудно распознать и еще труднее до него добраться. |
||
Это один из 6 маршрутов путешествий в серии «Насладитесь деревней!», который приглашает посетить «Дары села» – хозяйства и предприятия всевозможных видов и отраслей, которые открыты для посетителей и предлагают экскурсии, попробовать, осмотреть и приобрести свои изделия. Там можно увидеть домашних животных, современные сельские хозяйства, мастерские ремесленников, приобрести сельскохозяйственные продукты – хлеб, мед, домашнее вино и пиво, сыр, ягоды, фрукты, рыбу, мясо, овощи, чаи и другие, выращенные в деревне дары. По дороге можно отобедать в сельских корчмах. Примерное время прохождения маршрута: два - три дней, в зависимости от количества выбранных достопримечательностей и времени, отведенного для их осмотра. |
||
A diverse stand of forest that is bisected by the Vidzeme highway and the Rīga-Lugaži railroad line. This is a place where the largest endangered bird in the world – the European roller – can be found. Between one-quarter and one-fifth of the Latvian population of the crow is found here. This, too, is one of the last nesting places for the green woodpecker.
|