Нo | Название | Описание |
---|---|---|
Даже современным знатокам трудно предугадать, где в Рагасциемсе находилась бывшая зенитно-ракетная база, целью которой была защита западной границы СССР.
|
||
One of the most unusual houses of worship in the national park, this one has a red brick tower, and together with local residential buildings it makes up an interesting cultural landscape. The prayer house is not open to the public. |
||
На огромной площади по обоим берегам реки Ирбе расположено насколько территорий, соединяющихся танковыми дорогами. В свое время здесь проводись танковые тренировочные заезды и испытания. В настоящее время площади не используются и понемногу зарастают лесом.
|
||
Единственный Музей соломы в Латвии (~370 соломенных / настенных скульптур/ кукол). В творческой соломенной мастерской каждый (особенно - дети) по специально разработанной методике могут освоить навыки работы с соломой и вязкой. Выполненные работы можно забрать с собой. Хозяева изготовляют из соломы элементы праздничного оформления и дизайна, а также красивые сувениры. |
||
Pussalas pils pirmsākumi ir meklējami 14. gs. Tajā laikā minētā pils bija viena no lielākajām šāda tipa aizsardzības pilīm. Pēc Traķu un Viļņas ieņemšanas 1382. g. pils kļuva par Ķēstutu (Kęstutis) - Lietuvas dižkunigaišu dzimtas dzīves un valdīšanas vietu. 1655. g. Polijas – Lietuvas lielvalsts un Krievijas kara laikā pili nopostīja. Līdz mūsdienām no iespaidīgās celtnes (aizņēma 4 ha platību) saglabājušās tikai no laukakmeņiem celtā aizsargmūra un torņu paliekas. Tās iekšpagalmā ir apskatāma efektīvā viduslaiku ieroča – katapultas atdarinājums. |
||
В хозяйстве разводят коз и выращивают овощи. Предлагают экскурсию, участие в доении коз, дегустацию и приобретение даров села – сыра, хлеба и пирожков. Предлагается поучаствовать в приготовлении сыра. |
||
«Мишко содай» экологическая биодинамическая ферма лечебных трав двух сестер, где производится чай из трав и приправы. Во время эдукационных занятий рассказывают о выращиваемых растениях, идет ознакомление с ними и их лечебными свойствами. Также на ферме можно взять в аренду велосипеды и покататься по велосипедным тропам Жямайтийского национального парка. |
||
Храм отличается нетрадиционной планировкой и расположением: алтарь находится в середине, а кафедра над алтарем. В церкви своеобразная колокольня с отлитым в 1634 году колоколом. Теперешний деревянный интерьер создали воспитанники Рижской ремесленной средней школы. Рядом с церковью находятся развалины старой церкви и усадьбы священника, где в конце XVIII века домашним учителем работал Гарлиб Меркелис, который использовал свои наблюдения в Лиепупе в известной работе «Латыши». |
||
Apdzīvota vieta ~ 1 km dienvidos no Daugavpils – Krāslavas (A 6) ceļa, kas pazīstama ar savu neparasto nosaukumu. Interesanti, ka vietvārds saistīts arī ar iedzīvotāju uzvārdiem, ko var redzēt tāda paša nosaukuma kapos. Ciema apkaimē pazīstams ir Lielo Muļķu svētavots, kuru gan nezinātājam ir grūti atrast, tādēļ ieteicams izmantot vietējā gida pakalpojumus, apvienojot šīs vietas izziņu ar biškopības saimniecības „Cīruļi” apskati. |
||
This viewing tower is on a narrow peninsula among Lake Lukna, Lake Višķi, and Lake Boltars. From it, you can see all three lakes, the hillocks of the area, as well as Ambeļi and Višķi. Come here when the bird-cherry trees are in bloom!
|
||
“Saules veltes” ir mājas vīna darītava Salaspilī, kas nodarbojas ar mājas vīnu, liķieru un degvīnu gatavošanu. Alkoholiskie dzērieni tiek ražoti no dabīgiem dārza augļiem un ogām, tostarp upenēm, avenēm, cidonijām, pīlādžiem un pat mārrutkiem. Apmeklētājiem ir iespēja aplūkot saimniecību (uzņem arī 15-20 lielas tūristu grupas), kā arī degustēt konkrētos dzērienus, kurus arī turpat ir iespējams iegādāties; piedāvājumā lieli un mazi tilpumi, dāvanu un suvenīru komplekti.
|
||
Divstāvīgs skatu tornis pie Laikjula (Laiküla) – Hāpsalu ceļa, no kuras paveras plaša ainava uz Matsalu līcī ietekošo upīšu palieņu pļavām. Te var vērot migrējošās dzērves un zosis, bet pavasaros varbūt laimēsies redzēt vai dzirdēt ķikutu Gallinago media. Viens no retajiem torņiem, kas ir pielāgots cilvēkiem ar īpašām vajadzībām. |
||
Находится в историческом центре Лудзы, откуда открывается красивый вид на храмы города и городище. Готовят латгальские блюда из местных продуктов. Латышская кухня: Серый горох с салом, по-разному приготовленная свинина. Особое блюдо: «Угощение от хозяина» - мясное и куриное филе с сыром и медовым соусом. |
||
Название Бауска впервые упомянуто в исторических источниках в 1443 году. Это время, когда на полуострове между слиянием Мусы и Мемеле началось строительство последнего замка Ливонского ордена на территории теперешней Латвии. Рядом с замком, в Кирбаксале образовалось поселение, т.н. Вайрогмистс. В XVII веке наблюдался быстрый расцвет города. Здесь работали золотари, серебряных дел мастера, столяры, гончары, сапожники и другие ремесленники. В поздние столетия горожане страдали от войн, чумы и армии Наполеона. Сегодня старый город Бауски с только что вновь возведенной Ратушей и восстановленным Бауским замком является одним из интереснейших исторических центров городов Латвии. Бауска известна своими ежегодными мероприятиями - фестивалем Старинной музыки, праздником города Бауски, фестивалем кантри-музыки и др. мероприятиями |
||
Крустпилс в исторических источниках первый раз упоминается в 1237-м году в связи со строительством замка Крейцбург на правом берегу Даугавы. В 1511-м году Крустпилс упоминается как населенное место. В 1585-м году польский король Стефан Баторий подарил Крустпилс Николаю Корфу, в собственности рода которого он оставался до 1920-го года. В 1626-м году у Крустпилса произошло сражение между шведскими и польскими войсками. Разоренное поселение не развивалось до середины 19-го века. В свою очередь Екабпилс образовался в середине 17-го века как поселение подвергавшихся гонениям староверов – слобода. Даугава напротив Крустпилса и Екабпилса порожистая, поэтому струговщикам надо было останавливаться и перегружать товары на возы. В результате этого слобода расцветала и в 1670-м году ей были присвоены права города, назвав ее в честь Курземского герцога. В 1861-м году, после открытия железнодорожной линии Рига-Даугавпилс, начался расцвет Крустпилса, а Екабпилса закончился. Крустпилс и Екабпилс были объеденены в одну административную единицу в 1962-м году, сохранив название Екабпилс. До сего дня в Екабпилсе сохранилась характерная одноэтажная деревянная застройка 19-го века, здания из красного кирпича, построенные на рубеже 19-го и 20-го веков, семь церквей разных конфессий. Защитная дамба, окружающая левый берег Даугавы (строительство начато в 1861-м году), была построена с целью защитить город от наводнений. Сейчас она перестроена в променад, являющийся излюбленным местом для прогулок и отдыха жителей. |
||
Алейская хлебопекарня и гостевой дом расположены в 0,5 км от центра Руцавы. Здесь в дровяной печи пекут хлеб на натуральной закваске. Различные сорта ржаного хлеба (обыкновенный ржаной хлеб, ржаной кисло-сладкий хлеб с добавками и без них, ржаной хлеб с сухофруктами и др.), чесночные сухарики, а также разные виды белого хлеба. По предварительному заказу можно приобрести продукцию навынос. |
||
This nature park is located in the most distinct part of the Dagda hillocks of the Latgale highlands. Part of it is the deepest lake in the Baltic States -- Lake Drīdzis, which is 63.1 metres deep and has nine islands. Also there is Lake Otis. The loveliest views can be watched from the ancient Lettigalian castle hill that is known as Sauleskalns, and from the eastern shores of Lake Drīdzis. Accommodations are available near the lake. |
||
В пейзажном стиле парк был создан во второй половине 18-го века и начале 19-го века. Инициатором создания парка был владелец Алуксненского имения барон Отто Герман фон Фитингоф. В обширном пейзажном парке можно осмотреть значимые малые архитектурные формы – павильон Александра, храм древнегреческого бога ветров Эола, Пальмовый дом, гранитный обелиск О. Г. фон Фитингофу, установленный в 1799-м году, мавзолей рода баронов, бассейн фонтана, сделанный из одного гранитного куска и гранитные скамейки. Алуксненский дворцовый парк считается одним из красивейших парков в Видземе. |
||
This is the thickest European Ash (Fraxius excelsior) in Latvia and the Baltic States. The homestead where the tree is found is the memorial museum of the painter Ģederts Eliass, and for that reason, the tree is sometimes also known as the Eliass ash tree.
|
||
Сааремаа может гордиться старинными, пережившими века и сохранившимися до сих пор традициями пивоварения. В Курессааре ‒ в здании с элементами арт-деко, где когда-то вырабатывали электричество, а сейчас открыта пивоварня Pöide ‒рождается искусство пивоварения. Здесь Вы узнаете множество секретов изготовления пива, а в отдельном помещении сможете продегустировать готовую продукцию. |