Нo | Название | Описание |
---|---|---|
Находится к востоку от Рыночной площади, на улице Базницас, 8. Энтузиасты Ремесленного дома стараются восстановить и поддерживать старинные традиции Земгальского края. Мастерские ремесленных навыков проводятся здесь пять дней в неделю. |
||
This park is located in the northern part of the Žemaitija Highlands, and much of it is taken up by Lake Plateliai. The park was established to protect lakes, rivers, wetlands and forest ecosystems, as well as the local cultural environment.
|
||
Kafejnīca "Stieres" atrodas Jūrmalas – Kolkas ceļa (P 131) malā – kempinga „Stieres” teritorijā. Piedāvā mājas virtuvi visām ēdienreizēm. Maltīti gatavo no Latvijas zemnieku audzētiem dārzeņiem, salātiem, zaļumiem. Zivju ēdieni ir no vietējo zvejniecības uzņēmumu ķertā vai pārstrādātā loma. Piedāvā dažādu svinību galdu klāšanu. Latviešu virtuve: Aukstā zupa, siļķe ar kartupeļiem un biezpienu, kartupeļu un plānās pankūkas, rosols, vietējo zemeņu zupa.
|
||
Центр конференций и отдыха "Zvīguļi" расположен на территории национального парка Гауя, в 10 км от Сигулды - с живописной и нетронутой природой с одной стороны и Сигулдским шоссе (A2) с другой. Со стороны внутреннего двора находится лес, из которого, пройдя по рельефной, созданной природой и ухоженной тропе, вы за 15 минут дойдете до берега реки Гауя. Предлагает размещение в комнатах разной комфортности или в общем зале. Имеется просторная и современная кухня. В гостевом доме также есть финская сауна. При необходимости кейтеринг обеспечат наши партнеры. Поблизости есть возможности для активного отдыха - санная трасса, прокат велосипедов, рыбалка, катание на лодках, квадроциклах и мотоциклетных трассах, верховая езда. |
||
Расположен на берегу моря. Блюда готовятся из свежих продуктов и на живом огне. Латышская кухня: Солёная сельдь, копченый угорь из Разнас, жареная гусиная печень, суп из баранины, свиные ребрышки. Особое блюдо: «Буйабес» – рыбное соте от 36 Линии. |
||
Расположена между озерами Банужи и Илзес. Считаетсяобразцом неповторимого деревянного строительства. Построена в 1780 г. Церковь возведена в технике строительства сруба и вплоть до начала 20 в. имеласоломенную крышу, которуюзаменили деревянной гонтовой крышей. |
||
This is one of the largest areas of swampland in Latvia, lying between Lake Babīte and Olaine. Most of the area is still made up of peat. Relatively untouched is the northern part of the swamp, where there is a lovely set of swamp lakes, featuring landscapes of moss swamps. The heath is one of the few swamps in Latvia where the western-type and eastern-type swamp coexist. This is an important location for protected birds. A nature trail and viewing tower are to be installed at the heath in the near future.
|
||
~6,000, including nearly 300 types of dahlias, 120 types of azaleas, and 100 types of outdoor rhododendrons.
The conservatories of the botanic gardens contain various exotic and tropical plants and fruit trees, including lemon, banana, pineapple, fig, olive, avocado and coffee bean plants. There is a broad collection of cacti, as well as the largest collection of palm trees in Latvia. Outdoors, there are lots of winter-resistant plants, medicinal plants, and poisonous plants. The plants are arranged in systematic groups – something which is typical only of the botanic gardens of universities. This is the only place in Latvia where you can see so many flowering magnolias in a single place in the spring.
Outdoors you will find the Sweet Chestnut (Castanea sativa), the Gingko (Ginkgo biloba), the Dawn Redwood (Metasequoia glyptostroboides), the White Mulberry (Morus alba), and the Common Walnut (Juglans regia). The conservatories include several types of the highland tamarin (Araucaria bidwillii and A. heterophylla), the Wollemia Pine (Wollemia nobilis), the Moreton Bay Fig (Ficus macrophlla), the Water Lily (Victoria regia), etc.
|
||
На хуторе можно узнать о крестьянских делах-заботах, увидеть овец породы Эстонская черноголовая и познакомиться с овцеводством. На исторической тропе (на землях хутора располагаются каменные могилы, древние поля, заповедные рощи) можно услышать рассказ о жизни древних эстов и истории хутора. Есть возможность познакомиться с рукоделием и, при желании, самому что-то смастерить из овечьей шерсти. |
||
This tree is in the park of the Sēja Estate and is one of the four trees in Latvia that have a circumference of more than four metres.
|
||
Сохранившаяся на данный момент историческая застройка вокруг старой Рыночной площади образовалась после пожара 1881 года. Характерную для Кандавы городскую среду образуют ограды с хозяйственными постройками, закрытыми дворами, сквозными проездами и стенами из грубого камня. Такую застройку можно увидеть на улицах Талсу и Сабилес. Нетипичной для Латвийского ландшафта является также Большая улица. У подножья Рыцарского городища можно осмотреть установленный недавно (2010 г.) макет замка Ливонского ордена. Участок дороги Екаба от Кандавы до Ренды входит в природный парк “Древняя долина Абавы”. |
||
АО «Латгалес пиенс» является единственным молокоперерабатывающим предприятием в Латвии, производящим сыр «Теяс» из цельного молока и с различными вкусами. Предприятие также производит копченый колбасный сыр, сыр для салатов и сырочки «Гардуминьш» из сладкой творожной массы, а также другие виды молочных продуктов. Продукцию можно приобрести на Даугавпилском рынке, Рижском Центральном рынке, а также во всех торговых местах АО «Латгалес пиенс» по всей Латвии. |
||
The nature park in the Ogre River valley is found along the middle section of the river. It has been established so as to protect the unregulated river valley and its surrounding territory, as well as biological diversity and habitats. For instance, this is an area in which rare park-type meadows can be found in Latvia. The Ogre is one of Latvia’s most popular rivers for water tourism in the spring, particularly downriver from the town of Ērgļi, where the technically complicated Braži rapids are found. |
||
This area was established to protect the cultural and lake-related landscapes of the central section of the Vidzeme highlands, with Lake Alauksts, Lake Inesis, Lake Tauns, etc., with their species and biotopes. There are many important cultural objects in this territory – the Vecpiebalga Lutheran Church, the Vecpiebalga castle ruins, the Vecpiebalga baronial estate, as well as locations where several distinguished figures from the Latvian world of culture have lived and worked. Memorial museums have been established to commemorate them. The lakes are great for fishing, and cross-country competitions are traditionally held in the area of Lake Alauksts during the winter. The Sproģi nature reserve has been established on the islands and peninsula of Lake Inesis.
|
||
Дом отдыха Surfhunt находится всего лишь в 100 м от песчаного пляжа Рижского морского залива и в 70 км от Пярну. Дом отдыха подходит для семей и дружеских компаний, которые хотят отправиться на природу или предаться активному отдыху, например, заняться серфингом. Это место необычно тем, что здесь гости могут сами взять корзины и пойти в поле собрать урожай, а потом самостоятельно приготовить из него еду. |
||
Путешествие для гурманов и любителей путешествий, в котором будет возможность попробовать не только традиционные курземские блюда, как скландраусис и копчушка, но и блины, приготовленные из свежемолотой муки, крестьянский сыр, домашнее вино и другие дары села. Кроме дегустации даров села, будет возможность пройтись по природным тропам и познакомиться с культурно-историческим наследием. Информация о маршруте от Latvijas Lauku forums |
||
Предприятие выпускает полюбившиеся конфеты «Скриверу готиня» («Скриверская коровка») и создало «Мастерскую сладостей», где посетители могут принять участие в экспедиции «Коровки», сами завернуть свои конфеты, познакомиться с историей возникновения «Коровки», продегустировать продукцию, а также купить свежие натуральные сладости с производства. Предлагаются четыре разные экскурсионные программы! |
||
Находится на главной пешеходной улице города. Пекут пирожки с салом, ватрушки, булочки с корицей, крендели и торты. Предлагают аренду стильных велосипедов vintage. |
||
Atrodas Tērvetē, Dobeles – Elejas ceļa malā, 0,2 km dienvidrietumos no Tērvetes pilskalna. Ar mežu apaugušais paugurs ir sena apmetnes vieta, kas bijusi apdzīvota jau 1. g.t. pr. Kr. Teika stāsta, ka kalnā bijis klosteris, kura mūki pēc klusēšanas pārkāpuma saulgriežu laikā kopā ar visu celtni nogrimuši kalna dzīlēs. |
||
Построен по заказу барона Александра фон Фитингофа в период времени с 1859-й по 1863-й годы в стиле поздней Тюдоровской неоготики (один из самых значительных памятников этого стиля в Латвии) с богатой отделкой фасада известняком. Роду фон Фитингоф замок принадлежал вплоть до аграрной реформы 1920-го года. С 1921-й по 1940-й годы в помещениях замка размещался 7-ой Сигулдский пехотный полк. В настоящее время в замке находится Алуксненский музей, предлагающий постоянную экспозицию и музей природы «Лабиринт среды». Одними из самых необычных экспонатов музея «Лабиринт среды» являются флуоресцентные минералы, которые можно осмотреть в свете различных спектров! |