| Нo | Название | Описание |
|---|---|---|
|
Хозяйка готовит сыры и мясные копчености. Принимают группы туристов и индивидуальных посетителей. Продукцию можно приобрести и в Риге. |
||
|
Семейное хозяйство неподалеку от Валмиеры, владеющее обширными полями, пашнями и 400 коровами. Производство сметаны, творога, йогурта, сыра, мороженого и др. продуктов из молока коров, принадлежащих хозяйству. |
||
|
“Amatnieku namiņš” ir saimnieces izlolota sirds lieta, jeb vieta, kur vienkopus atrodami daudz un dažādi vietējo un apkārtnes novadu amatnieku un mājražotāju darinājumi. Tējas, garšvielas, ievārījumi, dažādi smēriņi, adījumi, kokdarbi, pinumi, ziedi un ziedu kārbas, sveces, krūzes un daudz kas cits ir atrodams tieši “Amatnieku namiņā”. |
||
|
After the death of the Kalnasikšņi oak tree, which was the mightiest tree in the Gauja National Park, the mighty Kvēpene oak tree has taken over that role. It has a circumference of 6.1 m, a height of 20 m, and a crown which measures 28 x 30 m. The beautiful tree is on the right bank of the Gauja River valley and is one of the most excellent trees in Latvia. Near it is the forested Kvēpene castle hill, as is the Svētavots stream, which is reputed to have medicinal waters. To the North of the castle hill is the Rūsiņš hillock, which offers a good view of the surrounding forests, the towers of the city of Cēsis, Ieriķi, and the Rakšupe estuary at the Gauja. There is a bench at the top of the hillock from which lovely sunsets can be seen. |
||
|
Eine der größten befestigten Siedlungen im Bezirk Harju, befindert sich auf einer Erhebung des natürlichen Kliffs Nordestlands. |
||
|
The eastern, southern and western shores of Lake Rāzna have roads which offer many lovely and unusual views of Latvia’s second largest lake and its surrounding landscape. Particularly lovely is the road between Foļvarkova and Vilkakrogs, which is part of the Rēzekne-Ezernieki road.
|
||
|
Ремесленники из натуральных материалов делают погремушки, ветряные колокольчики и другие музыкальные инструменты, а детей учат делать дудочки из тростника. Александр демонстрирует коллекцию, включающую более 100 различных инструментов, на которых играет. Интересующиеся могут заказать и приобрести работы ремесленников. |
||
|
Во время путешествия Вы осмотрите знаменитую Гору Крестов, Старый Каунас. Со смотровых площадок или во время прогулки на кораблике Вы увидите живописные излучины реки Неман. В курортном городе Друскининкай Вы посетите Парк Грутас со скульптурами и памятниками советского периода, переживете ушедшие „советские времена”. Сможете на велосипеде прокатиться по Национальному парку Джукия – одной из нетронутой природной территории Балтии. Вечером можете насладиться SPA процедурами по Вашему желанию и отдохнуть в Друскининкайском аквапарке. |
||
|
Beautiful views are accessible from the Sabile castle hill (steps, a location for relaxation), Upurkalns Hill (no improvements) and Briņķpedvāle, which part of the Pedvāle Open-Air Art Museum. There are also the Drubaži nature trails. The road between Kandava and Sabile which runs along the right bank of the Abava and the Aizdzire-Kalnmuiža road which runs on the left bank of the Abava also offer beautiful landscapes.
|
||
|
The tower is on the western shore of the lake, next to the dam and the Zvidze canal. From here you will see the overgrowth north-western part of the lake, Akmeņsala Island, and a wide area of open water. The third is on the southern shore of the lake, by the dam and the Īdeņa canal. Here you will find typical views of wetlands – areas of reeds, shrubbery, wet meadows and the overgrown lake. |
||
|
Нижняя дорога – пустынная, опоясывающая лес и давнишняя дорога между
Кошрагом и Думели, с которой связаны многие интересные факты: с мельницами
Питрагупе, которые так ни разу и не мололи (еще заметны остатки насыпи), с
паровым котлом какого-то аварийного корабля, используемым местным бароном
для выгонки смолы, с бывшей дорогой для лошадей, пересекающей болото Бажу,
с внушительным Думельским величавым камнем.
|
||
|
Atrodas t.s. Baznīcu kalnā – 18. novembra ielā 66. Apjoma ziņā – lielākais Daugavpils luterāņu dievnams, kuru cēla laikā no 1891. - 1893. g. neogotiskā stilā no sarkanajiem ķieģeļiem (arhitekts Vilhelms Neimanis). 1941. g. baznīcā izcēlās ugunsgrēks un gāja bojā lielākā daļa no tās sākotnējās iekārtas. Turpmāko divu gadu laikā baznīcu daļēji atjaunoja, taču vēlāk tajā izveidoja noliktavu u.c. baznīcai „nepiederīgas” iestādes. 1985. g. ēka vēlreiz cieta ugunsgrēkā. Pagājušā gadsimta deviņdesmito gadu sākumā uzsāka baznīcas atjaunošanas darbus, uzstādīja solus un altāri, kas ir Ogres Amatniecības vidusskolas audzēkņu darinājums. |
||
|
Atrodas 2,5 km dienvidos no „Kalna Kaibēniem”, Ogres kreisajā krastā. Ap 300 gadus vecā rija, ko atjaunoja 2008. gadā ir uzskatāms par Baltijas (Eiropas) mērogā vienreizēju koka arhitektūras pieminekli. Šobrīd tā ir Latvijā lielākā senlaiku dzīvojamā rija. Iespējams, ka kādam var būt arī grūtības ar šī objekta atrašanu dabā. Apmeklējums iepriekš jāpiesaka: + 371 29266840. |
||
|
Salīdzinoši liela un cilvēka mazskarta teritorija ziemeļos no Lubāna ezera, kas izceļas ar lielu purvu un mitro mežu, kā arī tajā dzīvojošo organismu daudzveidību. Cauri teritorijas austrumu daļai tek Aiviekste. Dabas liegums ir grūti pieejams, tajā nav izveidota ar tūrismu saistīta infrastruktūra, tādēl vislabākais veids ir to aplūkot no Lubānas - Gaigalavas ceļa, kā arī putnu vērošanas torņa pie Gomeļa ezera (Gūmelis), kurš gan 2007. g. rudenī bija cietis no apmeklētāju vandālisma. Teritorija ietilpst Lubāna mitrāja kompleksā.
|
||
|
This is an uncommon landscape for the Kurzeme region with a protected biotope – open inland dunes with meadows of silver grass and forests of deciduous trees, including the common hornbeam. Tourists can visit the Muiža (Lejas) sacred stream on the right bank of the Sventāja valley, above which they will find Latvia’s most noble bird-cherry trees. A nice reed pergola has been installed above the stream. Wide are of Sventāja River valley can be overseen from the road before the stream. |
||
|
Overgrown with reeds, full of seashore meadows, lagoons, muddy little lakes and sandy shallows – this is the part of the Bay of Rīga shoreline which runs between Ainaži and Kuiviži. The Randi meadows are an important location for birds and plant life. It is a protected habitat with environmental restrictions. A bird-watching tower and nature trail have been installed so that visitors can study the meadows. The tour will take around one hour to complete. Objects are in the Northern Vidzeme Biosphere Reserve.
|
||
|
Самый старый из сохранившихся школьных домов в Латвии (1842 год.). Отремонтирован двор, тропы для прогулок, обстановка класса, камин. |
||
|
Atrodas Iecavas upes ielokā starp Rīgas un Sporta ielu. Baznīcas celtniecību uzsāka 1641. g. un pabeidza ap 1657. g. Ēka ievērojami cieta 2. Pasaules kara laikā. Pie baznīcas atrodas kapi, kuros apglabāti grāfu Pālenu dzimtas pārstāvji. To ziemeļaustrumu stūrī redzama Pālenu dzimtas kapliča. Baznīca ir it kā „sadalīta” divās daļās – vienā daļā notiek restaurācijas darbi, otrā izvietota bibliotēka. To ir vērts redzēt arī no iekšpuses. |
||
|
Благоустроенная природная тропа знакомит с одним из редких обрывов Рижского морского залива (высотой до 15 м) и лесами побережья. По лестнице можно спуститься к необыкновенно узкой полоске песчаного пляжа, который во время шторма исчезает в морских волнах. Протяженность тропы - 0,3 км в одном направлении. На обочине шоссе Колка – Юрмала обустроена автостоянка (находится у границы Слитерского национального парка). |
||
|
This was the first national park in Lithuania, and it is in the northern part of the Aukštaitija Higland, where hillocks interweave with lots of little lakes and ethnographic villages. Many of the lakes are connected with streams, forming long chains of lakes that are perfect for water tourists.
|
||